|
|
Письма из провинциального музеяМихаил ПЕТРОВ. Об авторе писемВиктор Стрелков живет в Усть-Нарве с 1951 года. Его родители были вынуждены поселиться в Усть-Нарве, потому что отец, отсидев в красноярских лагерях по 58-й статье за политический анекдот, получил высылку на 101-й километр от Ленинграда. В Нарве нужны были строители, так что лучшего варианта было не придумать. Виктор учился в Усть-Нарве и здесь же начал свою трудовую биографию, потом поступил в институт и получил профессию режиссера. Учился во ВГИКе на киноведа, но диплом получить не успел. Лауреат многих фестивалей в Карелии и Эстонии. Награжден почетными дипломами Союза писателей, Союза кинематографистов и театральных деятелей СССР. В 70-х годах руководил русско-эстонским театром юного зрителя: одно название, два актерских состава. Работал в творческой лаборатории режиссера З.Я.Корогодского. Окончил класс народного арт. РСФСР А.В.Пергамента, основателя Театра Балтфлота - того самого, из которого вышло первое поколение Таллиннского русского драматического театра (П.Варанди, Б.Лепашев и др.). Какое-то время Стрелков жил в Ленинграде, где работал экскурсоводом в Летнем саду и домике Петра I. Наконец, поддался уговорам и приехал назад в Нарву. В апреле 1991 года после долгих уговоров его сосватали на должность директора Дома культуры.
Письмо первоеУважаемый Михаил!Меня уговорили заняться организацией краеведческого музея в Усть-Нарве. Видя полную разруху, которую устроили многочисленные халифы на час, я задался целью создать краеведческий музей, о котором очень много говорили и создать который обещали на многочисленных конференциях.
На первых порах мне помогал Евгений Петрович Кривошеев и один художник-энтузиаст. Музей ТТУ продал нам витрины, а музеи Ийзаку и Нарвы дали некоторые экспонаты. С моей уникальной коллекции старинных открыток были сделаны фотографии для экспозиции. Местная власть на экспонаты денег не выделила, это и не удивительно, ведь надо было доказать нашу состоятельность. Есть великая надежда, что уж потом-то эту работу оценят по достоинству!
Письмо второе11 ноября 1992 года состоялось открытие музея, в этот день я провел в нем первую экскурсию для местного начальства и общественности, а потом пошли настоящие экскурсанты. Если бы года на три раньше состоялось это открытие, ему бы цены не было! Но появилась граница, отдыхающих все меньше и меньше. Чтобы не упустить посетителей, сам ходил в санаторий "Пыхьяранник" с билетной книжкой.
Письмо третье![]() В книге отзывов полно записей на разных языках: эстонском, русском, финском, немецком, испанском, коми, белорусском, иврите и т.д. А какие имена: Март Лаар, Леннарт Мери, сотрудники Государственного Эрмитажа, Таллиннского Исторического музея, Национального музея Тарту и т.д. Вот отзыв от 20.06.93 г.: "Огромная работа проделана энтузиастами-создателями, и музей вполне заслуженно становится центром культурной жизни поселка. Впечатляют разделы, посвященные музыке, поэзии, литературе в целом. Не в каждом городе встретишь так умно и с таким вкусом подобранную экспозицию. В наше трудное, смутное, суматошное время только культура, только "любовь к отеческим гробам", только взаимопонимание спасут нас. Ваш музей дает представление о теснейшей связи русской и эстонской традиций, об их взаимообогащении и взаимонеобходимости. И еще. Музей по-настоящему уютен, и свежие цветы и чистота... Долгих лет активного творчества музею и его сотрудникам..."
Письмо четвертое9 ноября 1999 года в 16 часов 18 минут с полицией и понятыми меня, как преступника какого-то, выдворили со своего рабочего места в музее. У меня отобрали ключи, несмотря на то, что в течение 9 лет я являюсь материально ответственным лицом и собирателем экспонатов...Это был мой первый день после отпуска. Я долго терпел нахальство уборщицы музея, которая, как оказалось, мне не подчиняется, и во время отпуска решил на этом деле поставить точку. Перед выходом из отпуска я предупредил директора Дома культуры, что не намерен больше терпеть эту даму. На следующий день я сказал уборщице Татьяне Сийг, что прошу ее пойти к директору - она предоставит ей новую работу. Сказано было нормальным тоном, но что уж там она наговорила начальнице, кто их знает... Инвентаризацию провели... не инвентаризацию, а ревизию музейных фондов! Я как-то неосторожно сказал, что собственного в музее почти ничего нет - в основном материалы переданы людьми на временное хранение. И вот они ходили и писали: "собственность музея", "собственность музея"... Особенно изощрялась бухгалтер Лилия Самсон, весьма нахальная особа, провоцировавшая меня на скандалы. Ключи у меня отобраны. Я больше не отвечаю за охрану музея и за сигнализацию. По музею ходят посторонние люди, в том числе и заводила-уборщица, к которой, оказывается, больше доверия, чем ко мне. В безграмотном акте ими были обозначены какие-то мелкие нарушения. Более всего меня поразила нынешний вице-мэр Усть-Нарвы по культуре и образованию Татьяна Пагаева - бывший председатель городского собрания. Ведь 9 ноября, когда у меня отобрали ключи и запретили входить в музей, я к ней вечером пришел домой и рассказал о развале музея. Она была очень возмущена, но... на музей наплевала и вместо помощи предложила мне попросить прощения у уборщицы. За что?! За годы ее безделья и нетопленное помещение зимой? За осенне-весеннюю грязь на полу? Госпожа Пагаева удивила меня своим предательством и приспособленчеством.
Письмо пятоеЗа прошедшее время ничего не изменилось. Директор Культурного центра Усть-Нарвы Эндла Пихлак сказала мне, что до Нового года музей будет закрыт, а дописать акты на временное хранение экспонатов и материалов я смогу только в новом году. Но 30 декабря нахальный голос из бухгалтерии задал мне кучу вопросов: "Вы что, на больничном? Почему вас не было на работе? Вам поставить прогул? Вы сегодня придете?"Я зашел в кабинет к директору и сказал, что в музей могу пойти только вместе с ней и не могу взять ключи без повторной инвентаризации, поскольку не уверен, все ли там на месте. Мне пригрозили увольнением, всучили дубликаты ключей и сказали, что сигнализацию снимать и сдавать музей под охрану они будут сами. За 7 лет существования музея местная власть приобрела только две модели кораблей и капитанскую фуражку, но и их надо было как следует выплакать. А теперь пропал оптический морской прибор - секстан, который был взят мною у капитана судна на временное хранение. Капитан теперь живет в Петергофе и вряд ли легко сможет приехать сюда в скором времени, чтобы доказать свои права. Что там еще пропало, я не знаю.
Письмо шестоеПридирки продолжаются. От меня прячут журнал экспонатов, принятых на временное хранение. Разговаривают со мной только при свидетелях, закрывая дверь служебного кабинета изнутри. Провоцируют скандалы, нагло бросая в глаза: "Вы врете!"В общем, подталкивают к выходу, хотя увольнять вроде бы не за что. Так создают ситуацию, чтобы я сам ушел. Многие люди из актива музея возмущены, просят разрешения написать в газету, я их отговариваю. Хозяева экспонатов говорят, что заберут свои вещи назад, если меня "уйдут" из музея. А сегодня начальница объявила, что переведет меня на полставки. Сколько мною проведено экскурсий, выставок, праздников искусств и вечеров в каминном зале! Все певцы, композиторы и поэты выступали у нас в музее бесплатно. Никто и копейки не спросил за выступления! Традиция успела сложиться...
Письмо седьмоеОжидаю самого худшего, но меня волнуют не склоки в кабинетах начальства и даже не полуголодное мое существование, а судьба музея. Что с ним будет? Что с ним сделают бесцеремонные, несведущие и липкие руки? Неужели все труды были напрасными?Итак, музей закрыт, все экскурсанты теперь должны быть зарегистрированы в культурном центре. На входной двери третий месяц висит вывеска: "Музей закрыт. Извините, у нас инвентаризация". Зачем я вернулся в Усть-Нарву? Зачем вложил душу в музей? До сих пор казню себя за это. Кабы знать, что в дальнейшем с нами будет... Но это так, к сведению, и для собственного оплеванного тщеславия.
Послесловие к письмам из провинциального музеяНа этой неделе "Молодежка" опубликовала проект интеграционной программы Эстонии на 2000-2007 годы. Участь Усть-Нарвского краеведческого музея несколько опередила интеграционные события в целом, но зато показала нам, в каком именно направлении мы все движемся: заложенная в программе доминанта эстонской культуры на наших глазах превращается в доминанту всеобщего бескультурья.Если кто-то не знает, что такое провинциальный краеведческий музей, то объяснить этот феномен будет довольно сложно. В Усть-Нарвском музее нет дорогих экспонатов и почти нет экспонатов случайных. Каждый документ, каждая фотография, каждая пуговица имеют смысл. Без них история поселка будет мертва. Uued estlased в борьбе за передел собственности пожгли лучшие из деревянных строений, что оставались в поселке после разрушений советского времени. Курортный зал, который год стоит разваленный до основания, и никакой надежды на его восстановление в ближайшие десять лет нет. От церкви не осталось и следа... Пройдет еще немного лет, и люди будут удивляться тому, что когда-то в этих местах бурлила жизнь, причем не только курортная. Здесь отдыхали выдающиеся певцы, писатели, поэты, музыканты, художники, архитекторы, врачи, русские, эстонцы, немцы, англичане, финны... Фонды провинциального музея представляют собой ценность не только для Эстонии и России. В них можно найти то, что в больших музеях давно утрачено или выброшено за ненадобностью. Здесь, в маленьком краеведческом музее нет перспективной или не перспективной тематики - все одинаково важно. Хочется верить в то, что администрация Усть-Нарвы одумается. Дамы и господа из городского собрания! Можно профукать городскую канализацию, доведя ее до полного банкротства, можно равнодушно смотреть, как горят остатки былого курортного великолепия, но без вашего маленького музея вам никогда не удастся это великолепие возродить. Всмотритесь в лицо уже утраченной вами Усть-Нарвы и задумайтесь над тем, хотите ли вы утратить память окончательно.
|