|
|
Весна и осень Оскара ЛутсаСветлана ПАРК. Если вы окажетесь в Тарту на Рийа, 38, и позвоните в дверь, то сразу попадете в особый и загадочный мир одного из популярнейших в Эстонии писателей Оскара Лутса. А поможет вам приблизиться к этому миру экскурсовод музея - старший научный сотрудник Лийви Розенвальд. Лийви работает в музее с прошлого года, о каждом экспонате музея знает очень много и ратует за пополнение наглядных материалов."Само здание было спроектировано городским архитектором Тарту Арнольдом Маттеусом и построено в 1936 году, - рассказывает Лийви. - Оскар Лутс въехал в него накануне своего 50-летия, в начале января 1937 года. Дом был мечтой писателя, местом для спокойного писательского труда". В комнате для гостей, прямо над входной дверью, картина панорамы Тарту того времени: Каменный мост, гостиный двор, здания Ратуши, университета, памятник Барклаю-де-Толли, церкви, соборы. Лийви дополняет, что сам Оскар Лутс называл тогдашний Тарту городом колокольного звона, тихих уголков, ветрогонов. В уютной гостиной сохранилась мягкая мебель, великолепные карнизы, которые Оскар Лутс получил в качестве свадебного подарка от своих родителей и брата, граммофон, приемник, который писатель любил слушать. На стене - портрет жены Валентины с маленьким сыном, нарисована картина школы в Паламузе, где учился писатель. На втором этаже есть куклы - герои его сказки "Нукитсамеэс". Детские сказки Оскар Лутс начал писать по просьбе своего сына Георга. Лийви дополняет: "Оскар Лутс был большим другом детей. Он часто разговаривал с ними, угощал их сладостями, рассказывал им различные истории". В рабочем кабинете писателя на втором этаже дома-музея находятся книги. Это сочинения Гоголя, Сервантеса. Писатель любил работать в ранние утренние часы. А днем гулял по городу, находил в самой гуще жизни героев для своих произведений. И особенно сочувственно относился к тем, кого сломила жизнь. "Весна" Оскара Лутса выдержала много изданий, переведена на русский, латвийский, литовский, польский, украинский, венгерский, словацкий, чешский, румынский, армянский, финский и английский языки. По полюбившимся произведениям Лутса в театрах поставлены постановки, сняты фильмы, в Национальной опере "Эстония" играют мюзиклы. Лийви Розенвальд составила программу работы музея как с детьми младшего возраста, так и с учащимися школ. Обыгрываются отрывки из мемуаров Оскара Лутса, изучается история родного города, проводятся викторины, демонстрируются слайды. До 1 марта для гимназистов проходит конкурс на лучший фельетон. Итоги будут проведены 1 апреля. В мае в саду музея запланирован концерт духовых инструментов, театральный вечер для молодежи, день хороводных игр для малышей, вечер песни и поэзии. Для школ как с эстонским языком обучения, так и с русским можно заказать лекцию со слайдами о жизненном и творческом пути Оскара Лутса. А всю интересующую информацию можно получить по телефону в Тарту - 42-80-60. На снимке: экскурсовод Лийви Розенвальд.
|