|
|
Министр и народЕ.АШИХМИН. Неделю назад наша газета сообщала о длинных очередях в Нарвском бюро ДГМ. К приезду министра по делам народонаселения обстановка стала еще более напряженной: очередь увеличилась, теперь она насчитывает около двух с половиной тысяч человек, а в день, как говорят нарвитяне, сотрудники бюро могут принять всего лишь около сорока человек. В сопровождении директора Ида-Вируской уездной службы ДГМ Юлле Тооминг и руководителя Нарвского бюро этого департамента Хеллен Реннель министр пробирается сквозь толпу в коридоре бюро ДГМ. Посетители жалуются г-же Сакс: один сетует на затягивание срока замены серого паспорта, другой говорит о том, что работающие на предприятиях не могут ходить каждый день в рабочее время в ДГМ, чтобы отметиться в очереди, третий просит министра обратить внимание на духоту в помещениях ДГМ - люди падают в обморок... К министру протискивается председатель городской ветеранской организации Геннадий Кинстлер, который напоминает гостье, что еще 26 ноября на встрече с ней он обращал ее внимание на проблемы, с которыми столкнулись неграждане в ходе кампании по обмену паспортов и продлении видов на жительство. "Надо, надо навести порядок", - соглашается Катрин Сакс. На улице, при встрече с пикетчиками, министру также пришлось выслушивать рассерженных людей. Звучат реплики: "Чего они добились, загнав русских в очереди?, "Разве это не издевательство над нами и не дискриминация!" Министру приходится отвечать и на вопросы, не связанные с "темой" ее визита в Нарву. Каждый в толпе старается высказаться: "Почему в Нарве нет для молодежи работы? Почему дети должны голодать? Вы, г-жа министр, на голодной диете сколько продержитесь? У молодежи нет работы, отсюда все и идет - и грабежи, и разбои." Гостье пришлось туго, но она проявила выдержку, отвечала спокойно, старалась дать исчерпывающие ответы и не спешила покинуть эмоциональную толпу. Министр была готова к такой встрече. Это она подтвердила затем в разговоре с корреспондентом. Г-жа Сакс сказала, что ее не шокировало увиденное в Нарве. Ведь она в конце декабря посетила миграционную службу в Йыхви, бывает в таллиннских бюро ДГМ - ситуация знакомая. В ходе беседы Катрин Сакс ответила на ряд наших вопросов. - Бывший глава ДГМ г-н Коллист недавно заявил в СМИ, что нынешней весной через департамент должно пройти для оформления соответствующих документов 320 тысяч неграждан, а "мощности" этого ведомства способны пропустить лишь половину этой массы. Не успевшим в срок оформить виды на жительство грозит перспектива стать нелегалами. Вы согласны с прогнозом г-на Коллиста? - Не хочу заниматься прогнозом. Мы приехали в Нарву, чтобы найти выход из создавшегося положения и решить вопрос, как лучше наладить работу департамента. Мы должны все сделать для того, чтобы у людей была возможность выполнить требование закона - вовремя и без нервотрепки оформить все документы. - ДГМ подчиняется Министерству внутренних дел, как вы намерены повлиять на ситуацию? - Во вторник правительство будет обсуждать обстановку в ДГМ и примет меры, чтобы не было очередей. Что касается меня, то могу самым непосредственным образом повлиять на ситуацию. У меня есть конкретные предложения, о которых я сообщу правительству. - Наплыв массы людей в ДГМ - это один вопрос. Другой - законодательство, вынуждающее неграждан периодически обращаться в ДГМ для подтверждения своего статуса. Не пора ли изменить законы в сторону смягчения требований для иностранцев при получении видов на жительство и эстонского гражданства? - В коалиционном договоре (находящихся у власти партий. - Авт.) сказано, что мы не будем менять основные принципы гражданства. - В Нарве около двадцати тысяч российских граждан, а в Эстонии - примерно сто тысяч. Причем, как говорят в Союзе российских граждан, некоторые обладатели серых паспортов стремятся стать гражданами России. Как вы относитесь к тому, что жизнь заставляет людей обзаводиться красными паспортами? - Конечно, это нехорошо. Было бы правильнее, и это в интересах Эстонии, чтобы сокращалось число граждан других государств и обладателей серых паспортов и чтобы увеличивалось количество наших граждан. Мы связываем надежды с молодежью и детьми - государство многое делает для обучения их эстонскому языку, для того чтобы они стали полноценными гражданами нашей республики. Заметим, что во время посещения Нарвы министр обсуждала с городскими властями проект русской Ваналиннаской школы, в которой намечается ввести обучение на эстонском языке. Город поддерживает эту идею и с помощью Катрин Сакс и Министерства образования надеется решать кадровые и другие вопросы этой школы. Поездки г-жи Сакс на Северо-Восток стали регулярными. В Йыхви и Нарве она организует прием жителей Ида-Вирумаа. Предварительная запись желающих обратиться к ней по тем или иным вопросам проводится в Йыхвиском представительстве министра по делам народонаселения - тел. (233)26-150 и 26-151. Из двухсот тысяч жителей Ида-Вирумаа русскоязычные составляют около восьмидесяти процентов. Для многих из них наступает испытание очередями. Во время приезда Катрин Сакc в Нарву ей откровенно говорили, что обстановка взрывоопасная - недовольство людей грозит достичь критической массы. Встречи министра показывают, что она намерена всерьез разобраться в клубке проблем, в которых оказались неграждане. На снимках: Министр по делам народонаселения Катрин Сакс с народом. Пикетчики у здания бюро ДГМ. Дипломаты миссии ОБСЕ. Фото Сергея СТЕПАНОВА.
|