погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 03.12.02 | Обратно

От книжки с картинками до энциклопедии

Осенью 2001 г. в рамках программы по обучению эстонскому языку Европейского союза PHARE был запущен в действие проект «Пополнение библиотек иноязычных школ». В результате все иноязычные школы получат в подарок внушительные комплекты справочной литературы. В ассортимент входят детские книги, справочники, энциклопедии, словари (эстонско-русские и русско-эстонские), карты и другие материалы, необходимые для учебной работы. Эти материалы призваны дать научно обоснованную информацию в общедоступной и привлекательной для читателя форме. Комплект из 47 материалов разделен соответственно по школьным ступеням. Часть материалов предназначена для начальной школы, часть — для основной; некоторые материалы ориентированы на гимназию или профессиональные училища. Все справочники на эстонском языке. Данные материалы не предназначены для использования исключительно на уроках эстонского языка. В предлагаемых пособиях можно найти дополнительные материалы для уроков физики, математики, географии, антропологии, краеведения и т.д.

Задача нашей статьи — дать беглый обзор детских книг и энциклопедий, предназначенных для начальной и основной школы, поразмышлять об их содержании и оформлении и предупредить пользователей о некоторых подводных рифах.

Материалы для начальной и основной школы

Книга Э.-M. Тали, Т. Тали «Tahtraamat. Aastaring Maarjamaal», изд. Maalehe Raamat 2001, в первый момент может испугать читателя своей толщиной и обилием текста. При ближайшем рассмотрении все оказывается не так страшно. Эту книгу можно начинать читать с любого места и при этом читать с такой скоростью, с какой угодно. «Tahtraamat» — это книга и календарь одновременно. Даже больше — кроме обычного календаря с датами читатель обнаружит здесь и эстонский народный календарь. Картинки Т. Тали не просто иллюстрации, они представляют собой своеобразную книжку в книжке — «Tahtraamat» можно начинать изучать, не читая. Под одной обложкой, условно говоря, собраны три книги: книга рассказов, книжка в картинках и народный календарь. Читая эту книгу, можно по месяцам переходить из одного времени года в другое, путешествовать по Эстонии, соответственно сезону получать представление о крестьянской жизни и работе. Этот календарь в наборе материалов, передаваемых иноязычным школам, — единственное оригинальное произведение, то есть творение эстонских авторов.

В предназначенной для начальных классов серии «Mis? Miks? Kuidas?» (Что? Почему? Как?), изд. Kirjastus Sild 1999–2001, простыми словами объясняются сложные вещи. В серии пять книжек: «Mis saab toidust parast soomist?» (Что происходит с пищей после еды?), «Kuidas meie meeled tootavad? (Как работают наши чувства?), «Kust kull lapsed tulevad?» (Откуда же берутся дети?), «Majad ja kodud — enne ja nuud» (Дома и здания — раньше и теперь), «Soidukid ja reisimine — enne ja nuud» (Транспорт и путешествия — раньше и теперь).

Каждая книжка разбирает конкретную тему и ограничивается объяснением одного предмета, причем тема раскрывается для юного читателя достаточно основательно. Картинки и текст хорошо связаны, дополняют друг друга и дают ребенку правильное представление об истинном положении вещей. Книга на хорошем эстонском языке и удачно переведена. Спасибо переводчикам!

Серия «Asjade ajaloost» (Из истории вещей), изд. Eesti Entsuklopeediakirjastus 2000–2001, предназначена не только для любителей истории. Она состоит из шести книг: «Abakusest arvutini» (От абака до компьютера), «Roosulest arvutitekstini» (От тростникового пера до компьютерного набора), «Margikeelest satelliidini» (От знакового письма до сателлита), «Sekstandist sonarini» (От секстанта до сонара), «Kuunlast kvartskellani» (От свечи до кварцевых часов) и «Kuunrast kilogrammini» (От локтя до килограмма).

В книгах рассказывается, как появились и развивались умения писать, считать и мерить. В них учат разбираться в чудесных изобретениях и сообщают поразительные факты из занимательной истории техники. Школьный реферат, правда, по этим книжкам не напишешь — текст слишком скуден для этого. Однако читатель найдет здесь ответы на целый ряд вопросов: когда и как появились деньги, когда возникли первые числа и алфавит, как начиналось типографское искусство, когда появился телефон, сколько лет телевидению и т.д.

Атлас — это не только собрание географических карт. «Inimkeha atlas» (Атлас человеческого тела), изд. Eesti Entsuklopeediakirjastus 2001, — это собрание картинок для всех, кто хочет лучше узнать строение и функционирование человеческого тела. При помощи подробных рисунков и кратких подписей атлас знакомит со строением и назначением каждой части тела, мышц, костей и органов. Материал расположен систематически: приводятся как повседневные, народные названия органов, так и латинские термины. Материал заслуживает всяческого одобрения в качестве пособия по анатомии. Ориентироваться в нем помогает предметный указатель, помещенный в конце книги.

Энциклопедии

В числе материалов, направляемых в иноязычные школы, представлены различные энциклопедии для эстонских школ, выпущенные в последние годы.

Энциклопедии можно условно разделить на два больших раздела: общие энциклопедии, которые дают обобщенные сведения из различных областей знания, и специальные энциклопедии, которые касаются какой-то одной области. Материал представлен либо в словарных статьях, расположенных в алфавитном порядке (энциклопедия по заголовочным словам), либо в тематических разделах (систематическая энциклопедия). Остановимся на некоторых детских энциклопедиях.

Иллюстрированная детская энциклопедия D. Kindersley «Illustreeritud lasteentsuklopeedia», изд. Eesti Entsuklopeediakirjastus, Avita 2000, — это объемная общая энциклопедия для юных читателей. Книгу приятно листать, черпать из нее знания. Она открывается основательным введением, в котором рассказывается, как энциклопедией пользоваться, как находить необходимые сведения. Хорошо продуманная система отсылок направляет читателя от одной темы к другой. Справочник заканчивается большим предметным указателем, при помощи которого можно найти важное имя или факт.

Трехтомные энциклопедии «AXIS geograafiaentsuklopeedia» (Географическая энциклопедия), изд. Odamees 2000, и «AXIS loodusentsuklopeedia» (Энциклопедия природы), изд. Odamees 2001, переведены с испанского языка. Географическая энциклопедия состоит из томов: «Природная и человеческая география», «Европа. Азия» и «Африка». Энциклопедия природы, в свою очередь, из следующих томов: «Биология. Экология», «Зоология. Эволюция человека» и «Человеческое тело. Здоровье и болезни. Физическое развитие. Психология и поведение».

Названные материалы ни по содержанию, ни по форме не похожи на классические специальные энциклопедии. Это скорее сборники текстов для занимательного чтения, оформленные как энциклопедия. Немного подробнее остановимся на Географической энциклопедии. Она способствует расширению кругозора юного читателя, является приятным развлечением. К сожалению, нельзя ее предложить в качестве материала для исследования или написания рефератов по географии. Самая объемная часть трехтомного издания — знакомство с государствами мира. О каждой стране приводится как серьезная научная, так и просто занимательная информация. К сожалению, ориентироваться в представленном материале довольно сложно. В начале каждого тома приводится оглавление; например, открываем 2-й том и видим — европейские страны перечисляются списком… с севера на юг, то есть Норвегия - первая, Мальта — последняя. Тот же принцип соблюдается в других частях энциклопедии. Следовательно, чтобы быстро найти нужную информацию, читатель должен очень хорошо ориентироваться в карте мира. Переворачиваем страницу и находим перечень тех же государств в алфавитном порядке. К счастью, в обоих случаях рядом с названием государства указана конкретная страница, на которой можно найти искомое. Так что целесообразнее всего начинать поиски с конца третьего тома — с предметного указателя, который охватывает всю трилогию. Здесь нет отсылок от одного термина к другому, но в круглых скобках поясняется, что называет конкретный топоним — гору, реку, вулкан, водопад и т.п.

Специализированная иллюстрированная детская энциклопедия животных «Laste loomaentsuklopeedia: illustreeritud ulevaade loomadest», изд. Eesti Entsuklopeediakirjastus 2001, значительно более традиционна. На эстонский язык ее перевели и проверили перевод знатоки своего дела. Уже во введении дается систематизация животного мира, а также приводятся рекомендации, как пользоваться данной книгой. В детской энциклопедии животных впервые появляется имя составителя предметного указателя (И. Ведре). К сожалению, в указателе нет ссылок на синонимы — это практически единственный упрек детской энциклопедии животных.

«Maailma teatmeatlas» (Мировой справочный атлас), изд. Eesti Entsuklopeediakirjastus 2000, — лучший среди энциклопедий. Это уникальный и основательный однотомный справочник по современному миру. В основной части приводится характеристика мировых государств, заморских территорий и подчиненных областей. Приведено много, но не чересчур, тематических карт, графиков, таблиц и рисунков. Надо помнить, что справочник не может быть основой для написания рефератов. Здесь приводятся факты, факты и еще раз факты, повествовательного текста мало. В качестве справочного издания «Maailma teatmeatlas» можно считать на настоящий момент лучшим в числе подобных. Вступительная часть поясняет, почему настоящий справочник такой, какой он есть, какие критерии использовались при отборе материала. В конце книги помещен солидный справочный раздел. В нем есть список международных организаций (приводится аббревиатура, название, год основания, перечисляются государства-члены организации), объяснения географических терминов, перечень использованных сокращений и указатель топонимов, который составлен очень умело. Рядом с заголовочным словом приводятся как ссылки, так и объяснения. «Maailma teatmeatlas» — книга, чтение которой требует времени. Читатель обязательно должен усвоить условные обозначения (приведены на внутренней стороне задней обложки) — не понимая их, можно просто потерять часть предлагаемой информации. Энциклопедию можно использовать в качестве пособия при изучении многих предметов. Это одно из лучших справочных изданий на эстонском языке.

Советы учителю

Ценная научно-популярная книга — первый помощник ученика. Ученые книги, предназначенные для детей, незаменимы, их никогда не бывает слишком много. Если ученик получает задание, для выполнения которого он должен самостоятельно работать с книгой (например, написать реферат), нужно хорошо продумать, как и что искать. Осмелюсь утверждать, что названные выше научно-популярные издания в основном соответствуют детским запросам. Надо только уметь находить. Нельзя забывать, что в справочнике есть оглавление и регистр. Как говорят, heal lapsel on mitu nime (у хорошего ребенка несколько имен), так и в зависимости от справочника в конце книги можно найти регистр, предметный указатель, тематический указатель, путеводитель по книге, индекс. Пользуйтесь ими! Они приводятся в книге не просто так, а для помощи читателю. Встречающиеся в тексте иностранные слова разъясняются в особом разделе.

Материал, усвоенный на школьном уроке, может неожиданно пригодиться для ориентирования в научно-популярной энциклопедии. Так, например, чтобы найти нужную информацию в книге о животных, неплохо знать систематизацию животного мира, помнить научные названия животных. Если тематический указатель в конце книги неполный, читатель должен сам знать, что пингвин — птица, медведь — млекопитающее, лягушка — земноводное. Надо учитывать, что в природе живет не просто слон, а африканский слон и индийский слон — следовательно, искать надо не на букву Е (elevant), а на буквы А и I (Aafrika, India). Хорошо бы вспомнить и выученный в начальных классах алфавит. Учтите, что дети не обязательно смогут дойти до всего сами — будьте для них дружелюбными проводниками!

Уважаемые педагоги! Когда вы раздаете на уроке детям задания, для выполнения которых они должны самостоятельно работать с книгой, проиграйте мысленно решение такой задачи. Не ограничивайтесь указаниями типа «найди книгу» или «сходи в библиотеку». Повседневная работа в библиотеке показывает, что нередко тема, заданная ребенку, настолько широка, что требует больших научных изысканий. Или бывает так, что задается тема настолько узкая и специальная, что для ее раскрытия надо обращаться к узкоспециальным справочникам.

Сил и успехов в постижении новых справочных изданий!

Тийа СУЛЬТС,

главный инфоаналитик информационного

центра

Эстонской

детской литературы