"Молодежь Эстонии" | 19.11.02 | Обратно Компас интеграцииВ течение двух дней в Кохтла-Ярве проходила международная конференция под названием «Интеграция. Мультикультурность. Приграничное сотрудничество», организованная Ида-Вирумааским интеграционным центром при финансовой поддержке посольства Канады в Эстонии.В конференции приняли участие представители Великобритании, Канады, России и Эстонии. К сожалению, по объективным причинам не смогли приехать гости из Латвии, проявившие еще во время июньской встречи в Таллинне огромный интерес к кругу вопросов, обсуждавшихся на нынешней конференции, которая, собственно, явилась логическим продолжением таллиннской, посвященной проблемам вступления Эстонии в Евросоюз. В первый день конференции зарубежные гости посетили ряд региональных объектов, в числе которых оказались центры еврейской и ингерманландской общин Ида-Вирумаа, Кохтла-Ярвеский дом культуры, ярвеские Эстонская и Русская гимназии и Ахтмеский спортхолл. Во второй день заслушали 20 докладов, посвященных роли городских управлений в интеграционных программах, формированию мультикультурного общества, анализу вопросов совместной работы горуправ и организаций, занимающихся проблемами интеграции, и, разумеется, самой наболевшей теме дня – наркопроблеме. В числе докладчиков выступили глава Кохтла-Ярвеской управы Валерий Корб, руководитель еврейской общины Александр Дусман, мэр английского города Оадби Венди Бэк и многие другие. «МЭ» поинтересовалась у английского гостя, какие своеобразные и интересные моменты он может отметить в формировании мультикультурного общества Эстонии. Самыми важными, на взгляд мистера Бэка, для нашей страны являются национальные вопросы, в то время как в Великобритании – расовые. В том регионе, где расположен Оадби (недалеко от Лондона), проживает 13% представителей других рас, в том числе негроидной, и между ними, разумеется, возникают расовые трения. «В Эстонии другая ситуация. У вас живут люди одной расы. Несмотря на это, я обнаружил здесь смесь жарко обсуждаемых идей, которые рождаются в различных национальных группах. Я чувствую, что проведение этих идей в жизнь займет много лет, возможно, не менее двадцати, пока, наконец, нацменьшинства не достигнут согласия между собой и коренным населением», – заметил В.Бэк. Так какие же проблемы – расовые или национальные – труднее поддаются решению? Разницы, по мнению Венди Бэка, практически никакой, поскольку в обоих случаях решаются, прежде всего, проблемы людей. Правительство Великобритании, по его словам, известно своим лояльным отношением к людям любой расы и национальности, что порой вызывает недовольство коренных жителей страны и, возможно, недовольство отдельных членов Евросоюза, считающих недопустимым приток «чужаков». Однако комплексные государственные программы предусматривают большой набор определенных социальных льгот для беженцев, имеющих другие, в отличие от англичан, язык, веру и культуру. В Эстонии же, как отметил мэр Оадби, основными являются проблемы культуры нацменьшинств, которые необходимо решить на уровне государства. Выступающие уделили значительное внимание одному из основополагающих моментов, составляющих фундамент мультикультурного общества – интеграции. В частности, представитель эстонского офиса ЮНЕСКО и руководитель проекта «Интеграция через общение» Майя Луст заметила, что государство должно делать значительно большую ставку на молодежь. При этом, по ее мнению, руководствоваться надо не лозунгом «Интегрируемся в эстонское общество», подразумевающим ассимиляцию, а лозунгом «Интегрируемся в эстонском обществе», смысл которого заключается именно в интеграции, при которой сохраняются национальные особенности и культура национальных меньшинств. Подводя итоги конференции, один из ее организаторов Александр Дусман заявил: «Мы определились по четырем основным направлениям. Во-первых, создание информационного поля, направленного на решение вопросов, связанных с проблемами нацменьшинств. Во-вторых, проведение социологического мониторинга совместно с коллегами из Санкт-Петербурга и Латвии. В-третьих, решение вечного вопроса – образования, включающего в себя применение методик изучения эстонского языка в рамках воскресных национальных школ. И, наконец, в-четвертых, необходимо, на наш взгляд, упрочить взаимодействие между национальными обществами и властными структурами с интенсивным привлечением к этой работе молодых кадров». В скором времени, по словам Александра Дусмана, будет рассмотрен вопрос продолжения совместной деятельности по поставленным на прошедшей конференции вопросам, особо интересующим Россию, Эстонию и Латвию (в частности, Даугавпилс, где из 113675 жителей латыши составляют чуть более 16%, поляки – около 15%, русские – почти 55%, остальное приходится на долю эстонцев, белорусов, евреев и других). В России и Латвии национальная картина мало чем отличается от той, которая наблюдается в Эстонии, Ида-Вирумаа. А значит, и проблемы, отраженные в вышеприведенных цифрах, за которыми остро стоит вопрос нацменьшинств, решать можно и нужно совместными усилиями. Светлана ЛОГИНОВА |