погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 25.10.02 | Обратно

«Мы знаем такую русскую Германию, которую не знает никто...»

В Берлине состоялось учредительное собрание Германской ассоциации российских соотечественников. ГАРС — как сокращенно называется новая общественная структура — намерена стать культурной и информационной магистралью между Германией и Россией.По оценкам компетентных источников, сегодня в стране проживает около 3 миллионов русскоязычных. За десять последних лет вроде бы незаметно для невнимательного глаза «русские в Германии» стали важной и неотъемлемой частью жизни страны. Так что совсем неудивительно внимание к этой огромной и уникальной группе людей со стороны таких динамичных лидеров, как канцлер Шредер и президент Путин.

В состав правления Германской ассоциации российских соотечественников вошли известные в стране русскоязычные общественные деятели. Председателем правления избран Борис Фельдман, издатель и главный редактор издательского дома «Русская Германия». И сегодня заместитель председателя правления ГАРС Марк ГОЛЬДМАН рассказывает о новой организации. С ним беседует корреспондент «Русской Германии» Павел Прошин.

— Вообще-то планы ассоциации, с которыми я ознакомился, выглядят, как программа целого министерства. Но благие цели, увы, нередко тают в тумане нищеты. Я знаю множество различных обществ, сидящих на мели государственного финансирования и занятых в основном добычей средств для собственного выживания. Откуда возьмутся средства у вашей ассоциации, особенно сейчас, когда государство и земли вынуждены экономить буквально каждый евро?

— Все те, кто создавал ГАРС, так или иначе интегрированы в экономику страны и хорошо знают экономическое положение Германии. На самом деле оно далеко не так трагично, каким его иногда рисуют. И то экономическое положение, которое у нас в Германии называют кризисом, в какой-нибудь соседней стране, возможно, называлось бы периодом расцвета... Словом, вопрос не в том, где найти средства на благие цели, а в том, как их направить действительно на улучшение жизни людей, а не в бюрократическую мясорубку. И в этом деле ГАРС незаменима. Ведь ассоциация совершенно независимая и, естественно, негосударственная структура. В нее вливаются организации и люди, сумевшие проявить себя в Германии, добившиеся результатов в своей профессии и собирающиеся вложить в задуманное не только свой опыт, свое влияние и свои возможности, но и свои средства. Кстати, хочу заметить, что первый спонсор у ГАРС появился еще до ее рождения. И этот спонсор — издательство «Русская Германия». Конечно же, мы рассчитываем и на поддержку из Берлина и Москвы, столиц федеральных земель, и на помощь крупных филантропов и, главным образом, на те средства, которые смогут заработать структуры ассоциации.

— Иначе говоря, у вас есть, кроме гуманитарных, еще и коммерческие проекты?

— Мы строим схему работы ГАРС таким образом, чтобы к каждому заведомо дотационному проекту параллельно развивать проекты, способные стать его финансовыми донорами. Приведу пример. Один из первых проектов, которые мы намерены продвигать, — пункты помощи россиянам, попавшим в беду. Такие пункты откроются в городах, где нет официальных российских представительств и куда приезжает множество русскоязычных людей. Случись с ними что-то — обратиться там не к кому. И это в стране, где проживает три миллиона русскоязычных! В итоге люди пытаются получить помощь чуть ли не в библиотеках, где есть русские отделы. А сколько таких отчаявшихся штурмует корпункты вашей газеты!..

— С этим трудно спорить. Конечно, мы пытаемся чем-то помочь, хотя это и не наше прямое дело...

— Вот-вот, и не ваше, и не еврейских общин, и не землячеств немцев из России, и не дело посольства, и не дело полиции... Все это верно. Но не может же быть так, чтоб и человек попал в беду — и никому до этого не было дела! Поэтому наши пункты помощи и должны закрыть эту жуткую дыру. В них будут работать двуязычные специалисты, связанные как с органами и структурами власти на местах, так и с российскими представителями. И конечно, этот проект требует только затрат, доходов он приносить не может. А вот, скажем, театральный фестиваль, путешествующий по крупнейшим городам Германии при поддержке российской стороны, — дело не только благое, но и вполне доходное. То же самое можно сказать и о планируемых нами праздниках «русских улиц», о фестивалях породненных городов, об обучении русскоязычных жителей страны на специально открываемых в Германии факультетах самых уважаемых учебных заведений России, об издательской деятельности, о специальном туризме и еще о целом ряде программ, которые, будучи поддержанными на государственном уровне в обеих странах, способны обеспечить средствами затратные гуманитарные проекты.

Назову еще одно широкое поле приложения сил. Это — Фонд поддержки русского языка в Германии. Этот фонд займется всем тем, что поможет сохранить русский язык у выходцев из русскоязычного пространства и их детей. Запланированы и сеть воскресных школ по всей стране, создание специальных программ для них, обучающих игр, и детский журнал, и литературный, и даже литературные премии: за лучший перевод с русского на немецкий и с немецкого на русский.

— Звучит впечатляюще. Даже заставляет задуматься, а почему все это не было сделано раньше?

— Всему свое время. Это банальная истина, но вечно верная. Мы входим в новый век, начинается новое время. Границы медленно, но неуклонно становятся пережитком, но в то же время никто не хочет терять своих традиций, никто не хочет остаться без роду и племени. И культуры больше не соперничают друг с другом, а напротив, взаимодополняют себя. Уберите из русской культуры ее еврейскую составную. Или немецкую. Что получится, что останется и как это можно убрать? Уберите из истории Германии русский след — не хватит ваты, чтоб закрыть образовавшиеся раны.

И мы с вами тоже часть истории. За последние десять лет русского в Германии стало в сотни раз больше. Но мы не начинаем с нуля. Почти полгода мы работаем с обществами, союзами, организациями, так или иначе ориентированными на русскоязычных. Несмотря на то, что ваша газета очень много пишет на эту тему, вы были бы поражены, увидев наши банки данных. Мы знаем такую русскую Германию, которую не знает никто! Которая сама себя не знает. В нашем списке поддержки идеи создания ГАРС более ста структур. И более полутора тысяч уже внесено в число тех, с кем ГАРС намерена вступить в контакт.

Я много лет занимаюсь здесь, в Оснабрюке, общественной деятельностью, мне казалось, что мы с моей женой и помощником Инной знаем все про это. Но оказалось, что в масштабах страны все выглядит совершенно иначе. Громаднее. В процессе создания ГАРС я, к примеру, познакомился со Славой Лисиным из немецко-русского центра «Радуга» в Дюссельдорфе. Он, кстати, тоже вошел в состав правления ассоциации. Да одна «Радуга» делает столько, сколько, быть может, действительно, целое министерство! А ведь есть еще мюнхенский MIR, берлинский «Диалог», десятки и сотни других носителей и спасителей русской культуры. Мы видим свою задачу в том, чтобы помочь этим очагам разгореться с новой силой и показать всему миру подлинную русскую Германию. Сейчас идет как раз планирование такого форума в следующем году. Пока он называется условно «Русская Германия в XXI веке». Собираемся показать на нем все русское, что есть в Германии. Русское — в культурном, деловом, исторически-бытовом смысле. Пригласим в Берлин несколько тысяч участников со всей страны. Надеемся, что форум посетят канцлер Шредер и президент Путин. Даже скажу несколько точнее: не без основания надеемся на поддержку со стороны этих лидеров и их ближайшего окружения.

P.S. Любой опыт объединения русскоязычных людей за рубежом, деятельности русскоязычных организаций, с нашей точки зрения, полезен. Именно поэтому мы и публикуем этот материал.