"Молодежь Эстонии" | 04.02.03 | Обратно Премьер-министр у самовараЛюбовь СЕМЕНОВА Выставку открыли (слева направо) Пауль-Ээрик Руммо, Сийм Каллас, Сергей Иванов, Николай Кормашов. На заднем плане — Май Левин. 3 х фото Александра ГУЖОВА |
Совсем как в настоящей русской чайной, сверкающий круглыми боками самовар в окружении чашек, сушек и печенья стоял на маленьком столике у самой двери и прямо-таки зазывал: «Заходите, гости дорогие!». Весьма приятная экспозиция отдела изобразительного и прикладного искусства «Новые поступления» открылась в понедельник в помещениях Русского музея на бульваре Эстония в Таллинне. Официально считается, что она стала второй по счету, однако в действительности ее вполне можно считать третьей, так как иконы, представленные на сей раз в качестве музейных экспонатов, в октябре прошлого года уже демонстрировались. Правда, произошло это в узком кругу специалистов, когда таможня передала Эстонскому художественному музею 25 икон, конфискованных при попытке контрабандной перевозки через эстонскую границу. Русские обязаны быть культурными Николай Кормашов в роли экскурсовода. | На открытие выставки пришел премьер-министр Сийм Каллас. Он подтвердил, что история «русской» Эстонии насчитывает века, и всегда русская культура находила для себя здесь подходящее жизненное пространство.«В детстве одним из моих лучших друзей был мальчик из русской семьи, долгое время жившей в Эстонии, и эта семья была порядочной, очень культурной», — совершенно неожиданно пустился в воспоминания премьер. На что известный русский эстонский художник и эксперт Николай Иванович Кормашов подметил: «Русские обязаны здесь быть культурными». Николай Иванович на время принял на себя и обязанности экскурсовода по музейным залам, как-то удивительно по-своему и понятно для всех передав суть представленных на выставке экспонатов – будь то русская икона или акварель известного эстонского художника, холщовая «сетуско-русская» рубашка хуторянина или подкова его коня. По словам Кормашова, культуры русская и эстонская интегрированы уже давно, государствам негоже отставать. Среди экспонатов Русского музея – одежда и предметы обихода XVII-XX веков, иконы, акварели русских художников, а также рисунки и экслибрисы эстонского художника конца XIX — начала XX века Удо Георга Иваска. К сожалению, выставить все экспонаты, хранящиеся в запасниках Русского музея (а их более 4 тысяч), невозможно не только по причине нехватки площади в небольших залах, но и потому, что нынешнее помещение малопригодно для такого рода экспозиций и вообще для какого бы то ни было музея. О перспективах на будущее «Молодежка» поинтересовалась у председателя совета Русского музея Сергея Иванова. «Да, я согласен, что здесь для музея места мало, кроме того здесь холодно, зимой приходится просто спасать экспонаты, а жарким летом для влажности расстилали мокрые тряпки. Но нам стоило больших усилий выбить даже это помещение в здании Академии наук, где мы располагаемся с весны прошлого года. Но сейчас процесс пошел — в городе рассматривается несколько вариантов размещения Русского музея. И мы надеемся на понимание властей. А пока работаем благодаря энтузиазму экспертов Май Левин, Юри Куускема и Николая Кормашова. Хотелось бы также отметить буквально подвижнический труд заведующей отделом редких книг Ларисы Петиной и тартуского исследователя Сергея Геннадьевича Исакова, Натальи Лесной и Юрия Павловича Мальцева». Русская культура обогащает эстонскуюСийм Каллас на импровизированной экскурсии показался несколько отвлеченным и задумчивым. Возможно, это было связано с необходимостью принятия решения по не совсем приятному для него вопросу отставки министра внутренних дел. Поэтому было невозможно обойтись без экспресс-интервью. — Господин премьер-министр, я понимаю, вас сегодня волнуют другие проблемы. — Нисколько, все проблемы решены. — Тогда скажите, вы помогаете Русскому музею потому, что Сергей Иванов член вашей Партии реформ, или по другой причине? — Я должен честно сказать, что это более широкий вопрос, чем только в этом аспекте. На самом деле в Эстонии давно проживают и работают представители очень многих различных культур, а русская культура тесно связана с эстонской. Я расцениваю наличие Русского музея очень позитивно и считаю, что это обогащает культурную жизнь Эстонии. И я готов поддерживать его всегда и желаю успеха музею в частности и вообще русской культуре в Эстонии. Переезд назрел давноЧестно говоря, раз уж сам премьер желает успеха музею, то тем более Русский музей имеет право на существование в гораздо более подходящем месте, чем пятый этаж здания Академии наук. Помимо того, что недолгое пребывание в музейных залах было чревато, по меньшей мере, насморком для посетителей, так еще и свет вырубался раза три за полчаса. Но если от холода можно было согреться чашкой горячего чая из старинного самовара (оказавшегося совершенно функциональным), то как, скажите, защититься от возможных катаклизмов в случае непредвиденной аварии с электричеством? |