погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 15.07.03 | Обратно

Новости коротко

Пограничники советуются

Начальник погранохраны Финляндии генерал-лейтенант Ханну Ахонен в понедельник прибыл в Эстонию, чтобы ознакомиться с организацией охраны эстонских границ.

В ходе трехдневного визита Ахонен встретится на острове Сааремаа с генеральным директором Департамента погранохраны Эстонии бригадным генералом Харри Хейном. Генералы обсудят вопросы взаимного сотрудничества погранохраны Эстонии и Финляндии, а также темы, касающиеся совместной работы пограничников с таможней и полицией, сообщил пресс-секретарь пограндепартамента.

На встречах будут также затронуты вопросы обеспечения безопасности на восточной границе, организации охраны на море и паспортного контроля в контексте расширения Европейского cоюза.

Финский генерал отбудет из Эстонии в среду. BNS

Бюджет с запасом

За шесть месяцев в госбюджет Эстонии поступило 19,761 млрд крон, то есть 49 процентов от запланированных на год доходов.

Министерство финансов сообщило, что в июле в бюджет поступило 3,617 млрд крон. В 2002 году доходы бюджета за полгода составили 47,51 процента от плана на год. Объем бюджета 2003 года вместе с зарубежной помощью составляет 39,551 млрд крон, расходов 39,748 млрд. BNS

Хор на пластинке

Камерный хор Эстонской филармонии запиcал в Хаапсалу новую пластинку с произведениями эстонских композиторов Галины Григорьевой и Урмаса Сисаска, датского композитора Пера Норгарда и российского композитора Альфреда Шнитке, сообщила BNS коммерческий директор филармонии Аннели Унт.

Вторая пластинка из серии «Baltic Voices» будет записываться в хаапсалуской Домской церкви. Цель выпускаемой серии — представить все богатство хоровой музыки стран побережья Балтийского моря.

Первая пластинка «Voices 1» была записана в Методистской церкви Таллинна в прошлом году, в нее вошли произведения эстонских композиторов Вельо Тормиса, Арво Пярта и Кириллиуса Креэка, финна Эйноюхани Раутаваара, шведа Свена-Давида Сандстрема и латыша Петериса Васксе. BNS

Розы расцветут

Таллиннский Ботанический сад приглашает насладиться цветением роз — в предстоящие выходные здесь будет проходить День розы.

В розариуме в субботу и воскресенье состоится День розы, который его устроители назвали «Города и дворцы роз», сообщил пресс-секретарь Ботанического сада.

Посетителей ознакомят с сортами роз, получившими свои названия по наименованию какого-либо города мира или известного дворца.

Следующие выходные вновь пройдут под знаком розы — на этот раз речь пойдет о королях и королевах розариев, романтике и любви. BNS

Таллиннские «Ежи» в России

В понедельник в Санкт-Петербурге состоялась официальная церемония открытия IV международного слета скаутов «Град Святого Петра».

Сергей МИХАЙЛОВ

На церемонии открытия собралось около 3000 скаутов, в числе которых ребята из России, Финляндии, Польши, Великобритании, Франции и Германии. Эстонию представляет отряд из таллиннского скаутского объединения «Ежи» под руководством Светланы Логусовой.

После открытия Джамбори – так официально называется скаутский слет, участники отправились на учебную базу Военно-транспортного университета железнодорожных войск РФ, где и пройдет основная часть лагеря.

В обширную программу Джамбори включены традиционные виды скаутской деятельности: пионеринг, следопытство, демонстрация навыков самообслуживания и лагерной жизни, разнообразные спортивные соревнования, походы, ориентирование и многое другое. Среди актуальных проблем скаутами активно затрагивается экология – запланирован ряд экологических и природоохранных акций, приняв участие в которых, каждый участник сможет внести свой вклад в сохранение флоры и фауны. Помимо этого, ожидаются различные музыкальные концерты и фестивали, а также знакомство с достопримечательностями Санкт-Петербурга и Ленинградской области.

Слет продлится до 22 июля.

Молчаливые гиды

Туристическому бизнесу в эстонской Нарве вредит незнание языков, признает газета «Северное побережье».

Сегодня главная проблема в сфере обслуживания — плохое владение иностранными языками, отмечают эксперты Нарвы. То же самое относится и к гидам. Многие хорошо владеют только русским языком, но как раз из России сейчас сюда едут меньше.

«Если раньше к нам ехали больше из стран Азии, то теперь — из Европы, особенно из Скандинавии», — рассказалa Марианна Аллак, старший специалист по туризму местного туристического инфопункта.

Самое «ходовое» место для туристов в Нарве — средневековый замок. Нравится открывающийся оттуда вид на Россию. Также популярен памятник «Шведский лев».

Перед приездом в Нарву люди получают о ней, как правило, негативную информацию. О том, что этот город очень криминализирован, прослышали каким-то образом даже за границей. Марианна Аллак рассказала, что, по ее сведениям, распространяются туристические буклеты, в которых Нарва — на первом месте в списке страшных городов Эстонии.

Но когда туристы сюда приезжают, то убеждаются, что это не так, рассказала Марианна. А рекламировать Нарву, по мнению Марианны, нужно прежде всего как город с богатой историей и имеющий связь с Россией, расположенный на границе с ней. На это стоит ориентировать и экскурсионные программы.

Уже следующим летом, когда Эстония будет в составе ЕС, туристов в Нарве предвидится еще больше. Марианна Аллак считает, что Нарва к этому еще не совсем готова — сервис должен быть более высокого уровня. BNS