"МЭ" Суббота" | 24.05.03 | Обратно Совокупность улыбок и церемонийНиколай ХРУСТАЛЕВ Дипломатический протокол, как и Восток, - дело тонкое. О дипломатическом протоколе и чуть-чуть о Востоке мы беседуем с руководителем протокольного отдела канцелярии президента Эстонии Андреем Бировым. Протокол по словарю и жизни- Г-н Биров, давая любезное, выражаясь языком протокола, согласие на встречу, вы несколько раз оговорили ее продолжительность. Что здесь - большая занятость, привычка все расписывать до минуты или то и другое вместе? - График работы президента расписан по минутам, и я как руководитель протокола имею к этому непосредственное отношение. Потому работаю в том же ритме. - Накануне встречи с вами открыл «Дипломатический словарь» и нашел там следующее: «Дипломатический протокол - это совокупность правил, регулирующих порядок различных дипломатических церемоний, а также внешние формы общения между дипломатами и официальными лицами страны пребывания». Но это, если по словарю, а как получается на деле? - Слушал сейчас эту цитату и вспомнил свою учебу на философском факультете МГУ, где много приходилось обращаться к разного рода словарям и справочникам. При этом часто все там формулировалось настолько подробно и заковыристо, что порой написанное приходилось перечитывать десяток раз, иначе не разобраться, в чем суть. Поэтому, если не возражаете, я в нескольких словах скажу, чем занят протокол президента. Во-первых, мы составляем распорядок дня его работы, и не только на сегодня-завтра, но и на год, а то и два вперед. Другими словами, все визиты первого лица страны, государственные или частные, планируются загодя. Точно так же планируются и визиты высокопоставленных гостей, которые прибывают в Эстонскую Республику по приглашению президента. Важную часть нашей работы составляют и внутригосударственные мероприятия, и они предполагают присутствие протокола. Это встречи в Таллинне и уездах, президент бывает везде в Эстонии, он живо интересуется экономической, политической и культурной жизнью всей страны. И там, куда он приезжает, его обязательно сопровождает и служба протокола. - Присутствие протокола, как вы сказали, это что - точная очередность одного за другим? - В дипломатии, как и в жизни, собственно, есть общепринятые нормы. Есть протокольные нормы, связанные с дипломатической жизнью и с жизнью государственных деятелей. Спортивный костюм, в котором удобно на рыбалке, нельзя надеть на встречу с канцлером Германии. Когда вы принимаете друзей дома, то там все равно, кто где сидит. А на обеде в честь главы другого государства имеет большое значение, кто сидит справа, кто слева, кто напротив. Гость и хозяин не могут быть поставлены в неравные условия, когда одного усаживают в центре стола, а второго где-то сбоку. - А на «встречах без галстуков», которые вошли в международный обиход в последнее время, в протоколе что-то меняется? - Обычно такие рабочие встречи регламентируются протоколом не так строго, к тому же на них, как правило, присутствует минимум официальных лиц - советников или дипломатов. Но должен сказать, что наш президент даже в неформальном общении всегда в галстуке. Даже если это частная и дружеская встреча с лидером другой страны, он все равно подтянут, одет с иголочки, в светлой рубашке и галстуке.
Протокол в масштабе- Г-н Биров, может возникнуть такая ситуация, когда на официальной встрече происходит что-то не предусмотренное протоколом, так выходящее за рамки, что ни в сказке сказать, ни пером описать? - В дипломатической практике бывает всякое - и неожиданности, и непредвиденное развитие событий тут не исключены. Такое бывает везде, во всех странах. И служба протокола для того и существует, чтобы мгновенно найти выход из подобной нестандартной ситуации. И он должен быть достойным. Например, гость из другой страны вдруг может сделать какое-то неординарное предложение, высказать какую-то просьбу. И мы, уважая его, должны постараться выполнить это пожелание, соблюдая при этом все протокольные нормы. - Вам доводилось работать в зарубежных представительствах Эстонии в Украине, в Китае. Китай - страна особых церемоний, включая даже чайную. Китайский протокол отличается чем-то от европейского, или дипломатический протокол - система единая, унифицированная? - Естественно, отличается, потому что сама по себе китайская культура насчитывает 5 тысяч лет. Но при всех отличиях и в Китае протокол расписан, как по нотам. Я работал в Китае 4 года и участвовал в организованной китайской протокольной службой поездке по стране. Для этого фрахтовались целые самолеты. В группе дипломатов, представлявших практически все государства мира, я побывал в трех кряду провинциях. Для чего организовывались эти воздушные, на двух самолетах, путешествия? Чтобы пропагандировать образ жизни страны, ее культуру, потенциальные возможности и одновременно привлечь новые инвестиции, которые пошли бы на пользу экономике. Мы тоже стараемся максимально знакомить иностранных послов и дипломатов со своей страной, тоже устраиваем аналогичные поездки, но нам для этого огромные самолеты, разумеется, не требуются. Другие масштабы страны - другой протокол.
Красный галстук- Г-н Биров, повар знает, как готовить, токарь, как вытачивать деталь. Своя методика, вероятно, есть и в профессии руководителя протокола. Где обучают тонкостям вашего дела, которые и галстук включают, и то, как за столом рассаживать? - Про галстук можно найти в дипломатических учебниках, там есть и об этом. Понятно, что каждому событию соответствует свой галстук. При этом, возможно, вы обратили внимание, что американский президент в последнее время предпочитает галстуки в красных тонах, модный сейчас цвет. И люди в его окружении тоже стараются носить галстуки в той же цветовой гамме. Однако государственные люди и протокол достаточно консервативны. Если галстук красный, то он не может быть ослепительно ярким, он должен быть консервативно красным. Все в одежде и облике может быть модным, но обязательно консервативным. Стильным, но не броским. Государственные мужи не манекены для демонстрации модных костюмов, но и старомодными они быть не могут. Опять же, если вы приглашены на официальный прием, то в приглашении указывается и уместная форма одежды, предположим, фрак или смокинг для мужчины, длинное вечернее платье для женщины. Но и в иных случаях форма официальной одежды предполагает известную консервативность. А насчет постижения тонкостей дела... Немало приходит с опытом, но что-то все равно надо схватывать на уровне интуиции - то можно, это нельзя. Ведь о многом в нашей работе не найти ни в одной книге, и тут большое значение имеет иногда умение читать между строк. Я не оканчивал ни МГИМО, ни других подобных школ, и когда в 92-м году меня из журналистики пригласили на дипломатическую работу в посольство Эстонии в Москве, то пришлось учиться на ходу, теорией я овладевал на практике, и наоборот. Исхожу из того, что все в моей деятельности должно служить интересам дела, интересам эстонского государства. И, значит, работа протокольного отдела канцелярии президента должна отвечать высокому уровню. Ведь возможные просчеты могут бросить тень на государство. Потому мы просто не имеем права ошибаться. - Президент - это первое лицо страны, но еще и конкретный человек со своим характером. Влияет ли этот характер на работу протокольного отдела? - Естественно. Но дожен сказать, что заниматься протоколом под началом г-на Рюйтеля не только большая честь, это рождает и немалое удовлетворение. Наш президент - человек чрезвычайно спокойный и уравновешенный. За год работы я ни разу не был свидетелем того, что он вышел из себя, позволил себе повысить голос, даже если для этого имелись основания. К чьему-то возможному промаху он может относиться очень тактично, и только тот, кто ошибся, понимает, в чем дело, и в следующий раз старается все сделать правильно.
Морж в Амуре- Г-н Биров, если не возражаете, давайте немного о другом. Вы ведь не только дипломат, но еще и морж, что достаточно необычно и неожиданно. - Не открою ничего нового, сказав, как важна в любом деле хорошая физическая форма. Отсюда и увлечение моржеванием. И дипломатию, и моржевание можно отнести к экстремальным занятиям. Это их объединяет. Правда, в Китае я не моржевал, но однажды в Харбине мы встречали новый, 2001 год, и я решил отметить его приход следующим образом: на глазах у всех в жуткий холод пошел в Амур. А впервые о моржевании подумал как раз в Китае. Летом жара там невыносимая, при этом ужасная влажность. И вот я решил, что когда вернусь домой, то обязательно компенсирую нашим холодом всю эту жару. Тут главное внутреннее убеждение - когда оно есть, то войти в ледяную воду совсем не сложно. В детстве я занимался фигурным катанием, вообще перепробовал многие виды спорта, но всегда увлекался шахматами. И в них есть общее с дипломатией, потому что нельзя ничего просчитать до конца, потому что партнер может преподнести неожиданный сюрприз. И в политике, и в дипломатии, и в протоколе действуют живые люди. Недавно, 5-7 мая, президент был с государственным визитом в герцогстве Люксембург, и я посмотрел, как там маршал протокола буквально по ходу дела что-то переигрывал и менял. А ведь все тоже было рассчитано не то что по часам - по минутам. - Вы говорите о протоколе, как о достаточно точном деле. На ваш взгляд, это скучное дело, в нем нет рутины? - Я думаю, что во всем, связанном с дипломатическим, с государственным делом, не может быть ничего скучного. Потому что как раз рутинного здесь нет ничего. Каждый день что-то происходит, меняется, даже протокол меняется, а он сам по себе очень консервативен. Уж насколько привержены традициям британцы, но даже у них в протоколе происходят изменения, все становится проще и дешевле. - Мы о многом поговорили, а вот об улыбке в протоколе не вспомнили. - Улыбка здесь может быть связана только с каким-то курьезом. Но кто же станет говорить о курьезах в своей работе. Это не по протоколу... |