погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 01.09.03 | Обратно

Образование

Любовь СЕМЕНОВА

Система образования в Эстонии в целом, реформы, возможность получения качественного гимназического и высшего государственного образования на родном языке, школа XXI века – темы, волнующие многих. О том, каким образом предполагается выстраивать эту систему после вступления Эстонии в Евросоюз, «Молодежи Эстонии» рассказала исполняющая обязанности руководителя секретариата ЕС Министерства образования и науки Хелина ВАЛЛАСТЕ.

Советские дипломы о высшем образовании в ЕС будут акцептированы наряду с эстонскими

В ЕС принята общая система оценивания документов об образовании, полученных в иностранных государствах, и существуют два критерия признания дипломов: академическое и профессиональное.

После вступления Эстонии в Евросоюз академическая система признания дипломов, а значит, процесс, в результате которого владельцу документа об образовании, полученного в иностранном государстве, дается право для допуска к зачету образования в стране, состоящей членом ЕС, не изменится. Основанием признания служит квалификационное (по диплому, свидетельству, академической степени, титулу, званию, профессиональной квалификации и т.д.) оценивание и определение соответствия эстонской системе образования необходимой ступени.

Система профессионального признания дипломов, дающих возможность доступа их владельцам на рынок труда, не изменится.

Признание дипломов вузов бывшего Советского Союза проводится на тех же принципах: Евросоюз признает дипломы граждан стран-кандидатов, которые были выданы в то время, когда территория страны была частью какого-либо другого государства. Эти дипломы приравниваются к эстонским дипломам, поскольку основы учебных программ были сходными во всех республиках бывшего СССР. А поскольку они признаются в Эстонии (одной из стран), стало быть, будут признаваться и в других странах — членах ЕС.

Требования в отношении некоторых специальностей, например, таких, как врач или юрист, регулируются ЕС

В Евросоюзе действует основной принцип: если человек является квалифицированным работником в одной из стран — членов ЕС, то он должен иметь возможность работать в той же квалификации и в других странах — членах ЕС. Процесс признания профессиональной квалификации проводится в стране, где ходатай желает работать, в соответствии с действующим в этой стране законодательством.

На уровне ЕС регулируются только те профессии, требования к которым разнятся в некоторые странах ЕС. Цель регуляции ЕС в уравнивании этих требований, которыми упрочивается автоматическое признание перемещения на работу в другое государство. Врачи и адвокаты – профессии, регулируемые требованиями ЕС. Отношение к ним в отдельных странах ЕС зависит от содержания и основательности обучения и требований к оказанию врачебной и юридической помощи в данной стране.

Слухи о требовании ЕС по изменению учебных программ общеобразовательных и высших учебных заведений и необходимости иметь магистерскую степень необоснованны

В области образования и науки ЕС не делает никаких конкретных предписаний странам — членам Евросоюза и не может ни к чему обязывать. Каждое государство само отвечает за упорядочение государственной системы образования и науки и решает вопросы обучения и содержания учебных программ. Требований по магистерской степени ЕС не устанавливал ни в одной из своих стран.

Изменения, происходящие сейчас в системе эстонского высшего образования, в частности, переход на систему 3 плюс 2, связаны с созданием единого европейского пространства высшего образования.

Возможности учиться в других странах ЕС будут различаться для граждан и неграждан Эстонии

Для граждан стран — членов ЕС предоставляется возможность учиться и проходить подготовку во всех странах ЕС. А со свободным передвижением упростятся и формальности (не нужно будет ходатайствовать о виде на жительство) для учебы в других странах, появится социальная защита.

Неграждане (не имеющие гражданства Эстонии или других стран — членов ЕС) при вступлении в ЕС гражданства ЕС не получат. Вступление в ЕС никак не отразится на правах и положении неграждан в плане проживания, работы и учебы в Эстонии. В то же время на неграждан не будут распространяться некоторые данные гражданам ЕС права, например, право свободного передвижения в границах ЕС (за исключением смешанных семей, где право свободного передвижения распространяется на всех членов семьи гражданина ЕС).

В то же время у всех государств — членов ЕС есть право самостоятельно решать, разрешат ли они законно проживающим в Эстонии негражданам учиться или работать на своей территории на тех же условиях, что и другие граждане ЕС.

Признание дипломов и документов об образовании будет происходить на тех же условиях, что и для граждан ЕС. Но они должны будут ходатайствовать о видах на жительство.

Вступление в ЕС не отразится на плате за обучение

В Эстонии после вступления в ЕС бюджетное образование по-прежнему будет поддерживаться в том объеме, который необходим, а плата за обучение резко не возрастет.