"Молодежь Эстонии" | 08.09.03 | Обратно Андреевский флаг в Минной гаваниИлья НИКИФОРОВ Эстонский и российский государственные флаги встретились на учениях. 5 х фото Николая ШАРУБИНА |
17 кораблей из 14 европейских стран у берегов Эстонии, в районе порта Мууга, приступили к учениям по поиску и уничтожению мин Оpen Spirit 2003. Учения проходят в рамках программы НАТО «Партнерство во имя мира». В них участвуют корабли из Эстонии, Германии, Финляндии, Литвы, Латвии, Швеции, России, Голландии, Бельгии, Норвегии, Великобритании, Румынии, Дании и Франции. Руководит учебной морской операцией капитан ВМС Германии Ульрих Линке. Впервые на базу ВМС Эстонии для участия в натовских учениях прибыли два базовых тральщика Краснознаменного Балтийского флота ВМФ России. Минная гавань, развевающийся Андреевский флаг, подтянутый офицер с погонами капитана второго ранга, встречающий корреспондента «Молодежки» у трапа... «Ждем вас! – говорит он и представляется, — заместитель командира соединения охраны водного района КБФ Юрий Клименко». Офицер извиняется — мол, обстановка на кораблях рабочая, личный состав готовится к учениям, парадного блеска не наводили. Тем не менее порядок на корабле образцовый. Матросы заняты делом. Часть офицеров сошла на берег и отправилась в город. Есть среди них и те, кто когда-то здесь служил. «Таллинн изменился в лучшую сторону», — говорит один из офицеров и направляется в сторону КПП. Юрий Клименко хозяйским жестом поводит рукой – ознакомьтесь, вот два корабля — базовый тральщик «Алексей Лебедев» и точно такой же базовый тральщик под тактическим номером 501. «Корабль оснащен тральным вооружением и предназначен для траления участков моря и предупреждения минной опасности, — продолжает офицер. — Кораблю «Алексей Лебедев», к счастью, не доводилось участвовать в боевом разминировании. Дело в том, что в районе Балтийска проводились значительные мероприятия по устранению минной опасности. Корабли соединения вплоть до 1961 года участовали в послевоенном разминировании. Все, что можно было сделать, было сделано, так что в последние десятилетия сталкиваться с боевыми минами не приходилось. Учения, учения и учения». Поэтический корабль«Корабль назван в честь известного морского поэта, — гордо комментирует Юрий Клименко, — Алексея Лебедева, который в прошлую войну служил на подводной лодке и не вернулся из похода. У нас в соединении есть еще один литературный корабль, который назван в честь писателя-мариниста Сергея Колбасева». Имя корабля ко многому обязывает. Имя поэта вдвойне. Не может быть, чтобы на таком поэтическом корабле не служил ни один поэт, чтобы в экипаже никто стихов не писал. Сергей Волков рассказывает о службе. | «Конечно, поэты в экипаже всегда есть, — подтверждает капитан второго ранга. — Совсем недавно командир корабля капитан третьего ранга Валерий Чибисов отбыл к новому месту службы. Так вот он писал стихи. И очень много писал. Прежде всего о моряках, которые с ним служили».«Кстати, — лукаво улыбается Юрий Клименко, — есть у моряков такая традиция, что из молодого пополнения все ребята, которые носят фамилии, происходящие от названия птиц, собираются здесь. Поэтому и командир Чибисов, и матрос Грачев, и капитан-лейтенант — Чиж... Это, конечно, шутка», — смеется офицер. Русское гостеприимствоНа борту «Алексея Лебедева» полным ходом шла подготовка к приему командиров кораблей, участвующих в учениях. «Хотим сделать небольшой фуршет. У нас, конечно, тесновато, корабль небольшой, но очень дружный экипаж. Мы оборудовали тент на палубе и постараемся принять со всем нашим русским морским гостеприимством. Так всегда поступают моряки. Это самое главное правило. Ждем в гости и ветеранов военно-морского флота, которые остались здесь, в Эстонии, жить, — добавил Юрий Клименко. — Офицеры корабля говорят, что в городе, завидев военно-морскую форму России, многие подходят и спрашивают, можно ли побывать на пришедших кораблях». Карельская береза На камбузе чисто и вкусно. | Базовый тральщик «Алексей Лебедев» был построен в Петрозаводске и введен в строй в 1988 году. Базировался корабль сначала в Лиепае, а затем в Балтийске. «По своему предназначению корабль занимается обеспечением безопасности в прибрежной зоне. И, как правило, в длительные походы не отправляется», — говорит Юрий Клименко.Корабль в море очень остойчив, открыли нам секрет моряки, у него небольшая осадка, но все самое тяжелое оборудование расположено внизу, поэтому, если даже корабль ляжет на борт, то не перевернется, а тут же выправится. «Хотя, — честно признается офицер, — если в открытом море волна больше трех-четырех баллов, приходится очень тяжело. Молодые матросы испытывают, пока не привыкнут, большие трудности. Переход из Балтийска в Таллинн занял у тральщиков «с учетом учений и мероприятий по обеспечению экологической безопасности» три дня. Когда мы выходили из Балтийска, волнение доходило до четырех баллов. Море показалось нам достаточно суровым. А вот пришли в Таллинн и привезли с собой хорошую погоду». В маленькой уютной кают-компании за чашкой кофе к журналистам присоединяется начальник штаба бригады кораблей охраны водного района капитан второго ранга Сергей Волков. Он и объяснил корреспонденту «Молодежки», в чем секрет этого особого уюта. «Особый уют создает то, что судно это — как и положено тральщику — выполнено из дерева, т.е. материала немагнитного. Это действительно полностью деревянный корабль, — еще раз подтвердил, заметив наше удивление, Сергей Волков. — Если американцы, например, такого рода корабли делают из пихты или канадского кедра, то этот корабль построен на верфи в Петрозаводске из карельской березы. Той самой карельской березы, из которой делают дорогие шкатулки или элитную мебель. Именно карельская береза и позволяет кораблю служить так долго». Матросы из Балтийска. | «Когда входишь в деревянный дом — там даже дышать легче, — с любвью к своему тральщику продолжал Сергей Волков. — Так здесь — то же самое. Плюс ко всему на корабле есть паровой котел и паровое отопление. Один раз прогрев корабль, весь день даже в морозы нам тепло. Босиком по палубам ходить можно. Естественно, есть и баня с настоящей парной».Еще один секрет корабельного уюта в том, что его проектировала женщина. Это достоинство тральщика, признает офицер. Хотя капитан второго ранга Волков считает, что экспериментировать со службой женщин на боевых кораблях он бы не стал. Призывная или профессиональнаяПо русской традиции разговор плавно переходит на проблемы глобального масштаба – о военной реформе в Эстонии, в России и вообще — какой должна быть современная армия. «Любая призывная армия ориентировна на глобальные войны, чтобы иметь подготовленный резерв, — считает капитан второго ранга Волков. — Я — профессионал, занимаюсь одним и тем же делом всю свою службу и не стал бы делить профессиональную и призывную армии на черное и белое. Мне скорее подходит компромиссный вариант, полутона позволяют сгладить острые углы». Российский морской офицер предпочитает средний путь. Армия для первого броска – профессиональная армия, считает он. «Согласно современным представлениям о войнах мы вроде бы уходим от глобальных военных действий, — развивает мысль Сергей Волков. — На первый план выходят локальные конфликты, точечные скоротечные операции. В этом случае массовая армия не нужна, а нужна профессиональная контрактная, находящаяся в постоянной боевой готовности. Но для крупных стран, — настаивает российский офицер, — угрозу существованию самой их государственности будут нести глобальные конфликты. Русский менталитет таков, что если наших бьют, то поднимаются все и идут на защиту своей страны. Я — военный, я —офицер, и если вероятность глобального конфликта составляет всего лишь один процент, тем не менее я должен быть к нему готов». Все лучшее — молодымВ России в последнее время стали уделять больше внимания нуждам армии и флота. Разворачивается и идет военная реформа. А как она сказывается на офицерском кошельке? «У нас с самого начала речь шла о том, чтобы поднять уровень обеспечения молодых офицеров, и все направлено было в первую очередь на это, — отмечает капитан второго ранга Сергей Волков. — Ведь реформирование наших вооруженных сил продолжается, и к окончанию этого процесса у руля частей и соединений окажутся те, кто сейчас надел лейтенантские погоны». По словам старшего офицера, еще недавно ставку делали на то, чтобы удержать на службе старые подготовленные кадры (например, тем, кто уже выслужил пенсию, выплачивали помимо должностного оклада и прочих выплат, пенсионную надбавку). «Сейчас же в связи с тем, что вооруженные силы у нас стали на ноги, мы готовы идти куда угодно и решать любые задачи – ставка сделана на молодежь. Говорят, пусть наша молодежь быстро продвигается по службе и готовится руководить вооруженными силами XXI века. Основной упор сделан на лейтенантов, тех, кто пока без семьи, без жилья. Офицеры среднего звена практически ничего дополнительно не получили, лишившись прежних льгот». «Служим мы потому, что служим, — твердо говорит Сергей Волков. — Я вырос в глубинке, в Нижегородской области. С детства хотел быть офицером военно-морского флота и претворяю в жизнь свою мечту. Есть такая профессия – Родину защищать». |