"Молодежь Эстонии" | 01.11.04 | Обратно Европейский отбор Юхан Партс и Кристийна Оюланд подписались от имени Эстонии. |
В пятницу в Риме главы государств, входящих в Европейский союз, и представители четырех стран-кандидатов — Болгарии, Румынии, Турции и Хорватии — подписали единую европейскую Конституцию. Теперь этот документ отправится на ратификацию в 25 стран ЕС. Ратификация в одних странах будет проводиться на всенародных референдумах, в других — это решение доверено парламентам, как, например, в Эстонии. Сейчас на повестке дня Евросоюза утверждение состава новой Еврокомиссии. Как известно, Европарламент выразил несогласие с рядом кандидатур, и будущий председатель Еврокомиссии Жозе Мануэль Барросо был вынужден отложить голосование накануне подписания европейской Конституции в Риме. Премьер-министр Италии Сильвио Берлускони сменил свою категоричную позицию и согласился заменить предложенного Римом в состав Еврокомиссии Рокко Бутильоне. До этого он настаивал только на этой кандидатуре. Кто будет выбран взамен католика-консерватора, претендовавшего на пост комиссара юстиции и вызвавшего недовольство Европарламента своими высказываниями о гомосексуализме и женщинах? Наблюдатели утверждают, что Берлускони рассматривает кандидатуру бывшего профессора экономики Марио Монти. Он уже работает в Брюсселе комиссаром по вопросам конкуренции и, как полагают его коллеги, зарекомендовал себя компетентным и беспристрастным специалистом. Рокко Бутильоне, считающийся близким другом Папы Римского, останется работать в итальянском правительстве. Вместе с Бутильоне депутаты отклонили кандидатуры еще четырех человек, готовившихся с 1 ноября приступить к работе еврокомиссаров. Претендент на должность комиссара по конкуренции голландка Неели Кроэс была названа «не соответствующей должности». А «некомпетентными» депутаты посчитали сразу трех человек: экс-премьера Венгрии Лацло Ковача, предлагавшегося на пост комиссара по энергетике, представительницу Латвии Ингриду Удре, сферой ее ответственности должно было стать налогообложение, и датчанку Марианн Фишер-Боэль, собиравшуюся занять кресло комиссара по сельскому хозяйству. Барросо заявил, что внесет лишь незначительные изменения в состав Еврокомиссии, но не ограничится заменой одного человека. «Тут нет никакой альтернативы… если я заменю одного комиссара, это вызовет эффект домино и будет очень плохо для комиссии и ЕС в целом», — сказал он. В связи со сложившейся ситуацией бывшему главе этого ведомства Романо Проди и его подчиненным придется задержаться на своих постах. То, что 27 октября 2004 года не станет для Европы праздничным днем, было известно заранее. Тем не менее этот день не станет и черным днем в истории Европы. Было бы ошибкой сразу же говорить, как те, кто критикует нынешнюю политику парламента, о войне властных структур. Не может быть, чтобы одна лишь жажда власти привела депутатов к демонстрации силы в ущерб интересам Европы. Если бы для них речь шла только о власти, они бы вряд ли пошли в Европарламент, который является таким удобным объектом для насмешек. Дело, скорее, в том, что структура ЕС во многих случаях затрудняет достижение компромисса между отдельными ведомствами и в случае кризиса дает лишь возможность поднять шум. В частности, от страха перед этим шумом депутаты ЕС после громких угроз зачастую шли на попятный, за что их называли пустозвонами. То, что на этот раз они восстали, это для Европы хорошая новость. Своим широким и упорным сопротивлением парламентарии Европы показали, насколько важна для них Европа. Как важно, чтобы состав Еврокомиссии во все тяжелее управляемой растущей Европе поддерживался консолидированным большинством. Чтобы Брюссель был чем-то большим, чем местом ссылки для известных политиков, попавших в опалу на родине. Не надо сразу же говорить о том, что это победа демократии, это, скорее, выбор в пользу Европы, чем угроза Еврокомиссии. Теперь граждане Европы понимают, что их избирательные бюллетени на европейских выборах означают больше, чем лишь протест против своего родного правительства. Барросо совершил большую ошибку, слишком долго не принимая всерьез критику парламента. Он недооценил мысль, что исполнительная и законодательная власть в Брюсселе не связаны между собой настолько фатально, как, например, федеральное правительство и правительственные фракции в Бундестаге. Наоборот, наблюдается конфронтация друг с другом, и из серьезного конфликта не может быть простого выхода, пишет Рувен Шелленбергер в газете «Берлинер Цайтунг». Созыв чрезвычайного антикризисного саммита ЕС лидеры Евросоюза сочли «излишним». По словам г-на Барросо, «идет нормальный демократический и политический процесс выработки компромисса». Европарламентарии, однако, считают перенос голосования по составу Еврокомиссии своей победой. Большинство в нынешнем составе Европарламента составляют правоцентристские силы, и на большинство постов в Еврокомиссии тоже прочили консерваторов. Но оппозиционные социалисты, либералы и «зеленые» заявили, что не потерпят присутствия Бутильоне в составе Еврокомиссии. Если бы Барросо попытался передвинуть его на менее значимый пост, оппозиция пригрозила наложить вето на решение парламента. Сторонники единой Европы надеются, что нынешний кризис заставит страны Евросоюза впредь делегировать в Еврокомиссию менее спорные и более авторитетные фигуры. Однако раздоры между двумя наднациональными органами Евросоюза лишь укрепляют позиции евроскептиков и разъединяют страны Европы. «МЭ» по материалам информационных агентств |