погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 16.11.04 | Обратно

Нумизматическая европремьера

Йосеф КАЦ

Открывшаяся в Музее архитектуры Эстонии выставка, сочетающая варианты оформления эстонских евромонет и фоторепортаж о введении единой европейской валюты в обращение два года тому назад, не только приблизит дату присоединения нашей страны к зоне евро, но и станет одним из символов единства традиционных участников и новичков Европейского союза – надеются ее устроители.

Вот уже более тринадцати лет в наших карманах и кошельках шуршат кроны и позвякивают сенты, а люди постарше нет-нет да и назовут ненароком мелочь «копейками», а красную купюру с портретом фольклориста Якоба Хурта «червонцем». Пройдет совсем немного времени, и в подобном положении могут оказаться многие жители Эстонии – ведь недалек тот день, когда единственным платежным средством на территории нашей страны станет общеевропейская валюта – евро.

Как известно, банкноты крупных номиналов во всех странах еврозоны имеют одинаковое оформление. Зато дизайн разменной монеты – дело для каждой страны сугубо индивидуальное. Решив позаботиться о нем загодя, Банк Эстонии еще в середине июня этого года объявил конкурс на оформление будущих евромонет нашей страны. Из множества поступивших на конкурс работ компетентное жюри выбрало десять наиболее выдающихся вариантов, которые и были представлены публике в Музее архитектуры Эстонии на соляном складе Ротерманна. Одновременно с этим в том же зале состоялось открытие фотовыставки немецкого фотографа Клаудио Хилса «Изготовление евро – от идеи до воплощения», посвященной вводу в обращение 1 января 2002 года европейской валюты.

Амбициозная ответственность

– Как в начале девяностых возвращение кроны стало символом восстановления независимости, так и ввод в обращение евро является реальным знаком нашего полноправного членства в Европейском союзе, – считает министр финансов Эстонии Таави Вескимяги. – Это делает абстрактное понятие союза ощутимым для всех жителей нашей страны.

Залогом того, что событие это случится в обозримом будущем, Т. Вескимяги считает осознание важности и необходимости грядущих перемен. «Главное – чтобы мы все понимали, почему и зачем нам необходим этот шаг, – подчеркивает он. – Безусловно, как и любое начинание, он несет свои плюсы и минусы. Я же надеюсь, что вступление в зону единой европейской валюты сделает финансовый рынок более открытым, вследствие чего экономический рост ускорится и благосостояние каждого эстоноземельца возрастет».

Говоря о сроках, когда единые европейские банкноты и несущие национальную символику евромонеты окажутся в кошельках жителей Эстонии, наиболее вероятной датой министр назвал 1 января 2007 года. «Перед нами достаточно амбициозная цель, но, думаю, мы достигнем ее. И сегодняшнее мероприятие – реальный шаг к ее достижению», – надеется Т. Вескимяги.

Польза для всех

Надежда на то, что совмещенная с презентацией варианта дизайна будущих эстонских евромонет фотовыставка приблизит момент вступления нашей страны в еврозону, звучала и в выступлении президента Банка Эстонии Вахура Крафта. «Мне кажется символичным, что до прибытия в Таллинн фотоэкспозиция посетила множество стран и городов, – делится он собственными ощущениями. – А потому нынешнее мероприятие – одно из чрезвычайно важных звеньев в цепи, которая объединяет старые и новые государства ЕС в единое целое».

Вслед за словами патетики глава Банка Эстонии счел необходимым перейти к делам более приземленным и поспешил заверить присутствующих, что опасения по поводу вступления в единую валютную систему Евросоюза по большей части беспочвенны.

«Ввод евро сопровождался страхами во многих странах, – признает В. Крафт. – Однако, как показала жизнь, страхи эти оказались во многом преувеличенными. Сам по себе ввод новой европейской валюты не мог послужить причиной роста цен, да и показатели этого роста были не столь велики, как опасались». Он также добавил, что причиной его зачастую выступали сами люди – в первую очередь, хозяева предприятий, которые, ссылаясь на ввод евро, подняли цены в своих заведениях.

– В конце концов, если бы новая валюта не была полезна всем странам ЕС, она бы, вероятно, никогда не появилась, – уверен В. Крафт.

Богатство выбора

О том, насколько полезным введение евро окажется для нашей страны и ее жителей, станет ясно не ранее чем через два года. А вот то, чей проект оформления металлической «евромелочи» будет признан самым удачным, выяснится в течение ближайшего месяца. Причем, как подчеркивает глава Центробанка, принять участие в ее судьбе сможет каждый: с 4 по 11 декабря жители Эстонии могут отдать свой голос за наиболее приглянувшийся им вариант с помощью телефонного голосования.

– Думаю, что десять отобранных нами вариантов дают широкий простор для выбора, – считает член жюри, историк и искусствовед Юри Куускемаа. – Здесь есть и древние, дохристианские символы – например, магические знаки и элементы народного орнамента. Есть и символы, пришедшие из феодальной эпохи, – три леопардовых льва, которые за многие века «жизни» в наших краях превратились в геральдический символ Эстонии. Встречаются и символы, выражающие дух национального романтизма, – ласточка, василек, силуэт Эстонии с географической карты. Имеется и очень инновационный проект: с эстонскими словами, почти полностью заполняющими поле монеты.

По словам Ю. Куускемаа, каждый сможет отыскать среди предложенных для всенародного голосования проектов тот, который придется ему по душе. «Женщины, возможно, отдадут голос за тот вариант, на котором изображены женские украшения – национальные пряжки, – фантазирует он. – Политикам, быть может, больше понравится вариант с контуром эстонских границ. Одновременно угодить вкусам всех, к сожалению, конечно, не удастся, но, по крайней мере, деньги, которыми будет пользоваться, надеюсь, не одно поколение, будут определены на основе демократического выбора».

— Каким бы ни оказался выбранный дизайн, верю, что именно эти монеты помогут жителям Эстонии ощутить евро подлинно своей, собственной валютой, – выразил надежду В. Крафт.