погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"МЭ" Суббота" | 23.04.05 | Обратно

Расскажи о своей жизни

Когда Волита Паклар, преподаватель музыки из Тарту, начала 20 лет назад составлять хронику своей семьи, она не знала, чтозаймется собиранием историй жизни русских, живущих в Эстонии, пишет Eesti Päevaleht. Сама Волита Паклар имеет украинскиекорни, родилась в Белоруссии, но уже много лет живет в Тарту. Только что вышла ее книга «Расскажи о своей жизни», и Волитанадеется, что это только начало серии повествований о жизни эстонских русских.

«Начало положено, и русские начнут больше писать о своей жизни», - считает Паклар, которая сама много лет назад отослала свою работу в Литературный музей на конкурс рассказов о жизни. И вот эта работа напечатана.

Издание Eesti rahva elulood («Истории жизни эстонского народа») составляет пока четыре тома, но появятся и новые. Они были бы неполными без рассказов о жизни неэстонцев в Эстонии. Собрать эти истории жизни оказалось делом сложным. На первый призыв откликнулись всего 30 человек. «И вот однажды к нам пришла Волита и сказала, что хочет нам помочь», - вспоминает Рутть Хинрикус, составитель серии рассказов о жизни народа Эстонии. Теперь Волита собирает истории жизни неэстонцев, занимается переводом и редакторской работой.

«Многие зарубежные эстонцы говорят, что благодаря серии «Истории жизни эстонского народа» они начали лучше понимать историю родины, - говорит Рутть Хинрикус. - Думаю, что если в сборник войдут истории жизни неэстонцев, это также будет способствовать большему пониманию». Она считает, что подробности частной жизни гораздо живее рассказывают о прошлом, чем толкование истории. «Например, для одной жительницы Нарвы день победы во Второй мировой войне означал то, что она смогла купить ситцевое платье и поесть вволю булки», - вспоминает Хинрикус.

Планы на будущее - издание историй жизни неэстонцев в Эстонии на эстонском языке и перевод на русский историй жизни эстонцев. «Но для начала мы выпустили первый сборник с историями неэстонцев на русском языке и с переведенными на русский историями эстонцев», - сказала Рутть Хинрикус.

Волита Паклар убеждена - о жизни нужно рассказывать: «Если бы Александр Солженицын не рассказал о своей жизни сокамернику-эстонцу, может, он бы не написал «Архипелаг ГУЛАГ» и наша история была бы другой».