"Молодежь Эстонии" | 09.06.05 | Обратно Ликбез в Эстонии проводят… латышиАлександра МООРАСТ Сегодня вечером в эфир Эстонского телевидения выйдет последняя передача из публицистической серии «Дилемма». Завершить двуязычный телепроект было решено «восклицательным знаком» — наболевшей темой школьной реформы. «Дилемма» постаралась выслушать факты и весьма эмоциональные мнения из уст всех, кого так или иначе затронет школьная реформа 2007 года (учеников, родителей, учителей, директоров, а также политиков, журналистов и т.д.), и «уложить» полученный объем информации в отведенное эфирное время. Создается ощущение (сразу же оговорюсь, что это — субъективный вывод ведущей передачи), что основными паникерами в сложившейся ситуации являются учителя, а также родители. Учителя, понятное дело, боятся за рабочие места. Аргументы вполне логичны — почему прекрасно знающий свое дело предметник должен быть уволен только потому, что не сможет перевести слово «гипотенуза» на государственный язык? Родители в основном боятся того, что реформа свалится на их детей как снег на голову и ребята вместо того, чтобы «иметь одинаковые с эстонскоязычными абитуриентами шансы на поступление в вуз» (главная цель реформы, по словам власть имущих), впадут в депрессию, замкнутся в себе и вообще перестанут учиться. Выяснилось, что ликбез по поводу реформы 2007 года был проведен из рук вон плохо — сведения о грядущих в системе образования Эстонии изменениях жители нашей страны в основном черпают из… репортажей о митингах протеста латвийских школьников. По словам Виталия Школа из газеты «Нарва», латвийская реформа привела не просто к конфронтации учеников и учителей, а в общем-то к расколу общества, когда десятки тысяч человек выходили на улицы. «Как вы думаете, Эстония не допустит таких ошибок? Я считаю, что это ошибка власти, что там получилась такая практически революция и война». По словам члена Рийгикогу Пеэтера Тульвисте, если взглянуть на мировую психолингвистическую литературу в целом, то выясняется, что двуязычное обучение может вести к улучшению образования, к ухудшению образования и вообще не оказывать на него никакого влияния: «Все зависит от того, как это делать. Поэтому я призываю вернуться к вопросу о том, как. И думаю, что детям обязательно надо объяснить, зачем это нужно». Из опрошенных нами учеников самыми нетерпимыми по отношению к пресловутой реформе оказались учащиеся средних и старших классов: от «не хочу, не буду» (старшеклассники) до «ох, заставляют — никуда не денешься» (средние классы). Малыши оказались на удивление оптимистично настроенными, а некоторые вундеркинды даже с радостью поведали нам о том, как будет полезна реформа новому поколению. Готовящиеся к «судному году» школы вольны сами выбирать те предметы, которые будут переведы на эстонский язык преподавания, и большинство из них, не мудрствуя лукаво, «эстонизируют» физкультуру, пение, труд и музыку. Одна милая пятиклашка поведала нам, что их русскоязычная учительница физкультуры, придя в школу после летних каникул, вдруг начала отсчитывать ритм гимнастики «ьks, kaks, kolm» вместо привычных «раз, два, три». По словам девочки, в начале она и ее одноклассники оцепенели, затем начали хихикать, ну, а теперь привыкли. Приказ есть приказ. Последняя передача из цикла «Дилемма» выйдет в эфир ЭТВ в четверг, 9 июня, в 18.15. Повторение в пятницу, 10 июня, в 14.30. |