погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 25.11.05 | Обратно

Русский класс эстонской школы

Людмила ПРИБЫЛЬСКАЯ
ПЯРНУ


Славянская школа Пярну в ожидании возможных перемен. Фото автора

На сегодняшний день в Пярну две школы, где преподавание полностью ведется на русском языке, – Пярнуская Русская гимназия и Славянская основная школа. Уже не первый год в воздухе витает идея объединения их под одним руководством, которая теперь остро запахла закрытием Славянской основной школы.

Если ранее воссоединение под своим чутким руководством инициировали бывший директор Славянской основной школы и на тот момент исполняющая обязанности директора Русской гимназии Марьям Раннак, то теперь этим озадачились городские власти.

Против воссоединения в то время ополчились родители. Дело в том, что гимназия и школа находятся в разных частях города, и родители отдавали своих детей в школу, порой руководствуясь тем, откуда их чадам ближе добираться домой. Раннак предлагала младшие классы определить в помещения Славянской школы, а старшие – в гимназические, что и вызвало родительский бунт такой силы, что он снес с должности Марьям Раннак.

Впоследствии на свое место в гимназию вернулся теперешний директор Владимир Клевцов, а директором Славянской основной школы стала Светлана Чипурина. Все успокоились, и наступил период относительного затишья. Впрочем, Светлана Чипурина, видимо, ощущала, что это временная передышка, поскольку в Славянской школе в этот период велась активная работа по более плотному заполнению учебным процессом, а помещений учениками. Здесь очень плодотворно на радость родителям работает программа образования и воспитания детей во внешкольное время, под свое крыло школа взяла класс детей с проблемами в усвоении учебной программы.

Но чему быть, того не миновать, и последнее заявление заместителя мэра Пярну Маргуса Таммекиви яркое тому подтверждение. «Город принял решение в следующем учебном году не открывать первый класс в Славянской основной школе, поскольку в этом году в ней был открыт только один первый класс, а в следующем, по прогнозам, учеников будет еще меньше, — сказал он, — и это естественный жизненный процесс. В дальнейшем будем переходить к единому управлению Славянской школой и Русской гимназией». Из его речей также следует, что в помещении Славянской основной школы могут располагаться классы для проблемных в обучении детей и разного рода кружки.

Заведующий отделом образования Пярнуской горуправы Андрус Хаугас отметил, что развитие образовательной системы в Пярну идет в контексте развития всего города, что, оказывается, уже давно предусматривает объединение русских школ. «Вопрос только в том, оставить ли оба здания для будущего учреждения или одно, или всех распустить и создать новый образовательный объект, — рассуждает господин Хаугас. — Эмоции здесь неизбежны, но что делать, если в 2000-2001 гг. в русских школах Пярну было 1443 ученика, а сейчас 995». Если учесть, что объединение планируется в 2007 г., т.е. тогда же, когда и переход на частичное обучение на эстонском языке, то становится ясно, что островок русского образования в Пярну будет подвергнут значительному подтоплению. Водички в эту неизбежно надвигающуюся лавину добавляют и родители русскоговорящих детей, которые отдают их в эстонские школы, проникшись идеей, что знание эстонского — это основной залог дальнейшего благополучного существования их потомства. Характерно, что среди них много местных общественных деятелей и политиков, ратующих, когда надо, за сохранение русских культурных ценностей на территории Эстонии.

В эстонских школах Пярну тоже сокращается количество учащихся. Теперь в новой ситуации в русских детях там видят своих потенциальных учеников. В отличие от прошлых времен, когда говорилось, что обучение детей из русскоговорящих семей калечит психику эстонских школьников. Например, за счет европейских денег внедряются проекты языкового погружения, в частности, в следующем году в Пярнуской Хансагимназии будет открыт дополнительный 6-й класс для русских детей, в котором часть предметов предполагается преподавать на русском, часть на эстонском языке. Спрашивается, зачем, если то же самое будет с 2007 г. и в русской школе.

Однако директор Славянской основной школы Светлана Чипурина считает, что окончательных решений о судьбе двух русских школ пока нет, и предпочитает воздерживаться от комментариев, дабы не сеять негативные настроения среди родителей и учеников своей школы.