погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 11.10.05 | Обратно

От килек до бриллиантов

Йосеф КАЦ


Фото Александра ГУЖОВА

Международная конференция «Таллиннский текст в русской культуре», организованная отделением славянской филологии Таллиннского университета, завершилась в минувшие выходные, однако с открывшейся одновременно с ней выставкой можно ознакомиться до конца текущей недели.

«Таллиннский текст в русской культуре до сих остается практически неизученным, – отмечает заведующая отделением славянской филологии доктор философских наук ТУ Аурика Меймре. – То есть известен, разумеется, целый ряд русских художников, архитекторов, писателей, известны их произведения. Но каким именно образом отражается в них таллиннский текст, зачастую остается неизвестным. Занявшись исследованием данной проблематики, мы поняли, что завершением нашего научного проекта должна стать конференция, а взявшись за ее подготовку, решили, что неплохо было бы устроить заодно и выставку. Ведь одно дело – когда люди говорят или слушают, а другое – когда они могут воспринимать информацию зрительно, ходить и смотреть на экспонаты, не слишком известные даже специалистам».

Тематика стендов в фойе Академической библиотеки Таллиннского университета позволяет проследить отражение таллиннской тематики в различных видах и жанрах творчества – в литературе, архитектуре, живописи, кинематографе. Фотографии с кадрами из культовых некогда лент соседствуют с выцветшими страницами известных ныне разве что исследователям эмигрантских периодических и художественных изданий. Чуть в стороне – полушутливый стенд «брендов» Таллинна разных времен: от знаменитых килек, упомянутых, оказывается, даже в булгаковском «Мастере и Маргарите», до законодателя вкусов советских модниц – журнала Silueet и легендарного ликера Kдnnu Kukk. «Знаковость» того или иного экспоната авторитетно заверяется выдержкой из произведений популярных и по сей день авторов – В.Аксенова, С.Довлатова, М.Веллера…

«Поддержку в проведении как конференции, так и сопровождающей ее выставки оказали Эстонский научный фонд и, разумеется, Таллиннский университет, – поясняет А. Меймре. – Большая же часть выставленного материала предоставлена фондами книг и открыток Академической библиотеки. В том случае, если интересующие нас издания у них отсутствовали, на помощь приходила Национальная библиотека. Фотографии, связанные с проведением в Таллинне джазовых фестивалей, поступили из музея Театра и музыки. Своими оригинальными материалами позволили пользоваться также Киноархив и Эстонский государственный архив».

Представленные на выставке материалы позволяют не только окунуться в ностальгию по недавнему прошлому или проследить, как и в какой роли позиционировался Таллинн в произведениях русской и советской культуры, но и свидетельствуют о непростом для свободы творчества времени, когда многие из них создавались. Так, например, представлена уникальная переписка двух создателей культового некогда фильма «Бриллианты для диктатуры пролетариата» – принявшего диктуемые цензурой правила игры автора сценария Юлиана Семенова и заявление режиссера Григория Кроманова, подчеркивающего невозможность продолжения работы над лентой в атмосфере административно-идеологического прессинга. Или документы совсем иной эпохи – удостоверения личности беженцев из Советской России начала двадцатых годов — своеобразные предки нынешних «серых паспортов».

Как отмечают устроители и участники международной конференции, многие представленные на выставке экспонаты вполне достойны и должны, наряду с этнографическим и культовым материалом, занять подобающее им место в создаваемой экспозиции Русского музея Эстонии. А в течение этой недели возможность ознакомится с ними имеется у всех желающих по адресу: бульвар Рявала, 10, фойе Академической библиотеки Таллиннского универистета. Сделать это можно с 10.00 до 20.00. Выставка открыта до 14 октября включительно.