"Молодежь Эстонии" | 15.12.06 | Обратно
Ваше высочество, добрая русская речь…
Галина НООРКЫЙВ,
учитель русского языка,
Таллиннская Лаагнаская гимназия
Ректор Людмила Алексеевна Вербицкая, учитель Лаагнаской гимназии Г. Нооркыйв и Анна Стрезнева, вышедшая в суперфинал (Куристикуская гимназия). |
В минувшее воскресенье из Санкт-Петербурга вернулись участники фестиваля русского языка в странах Балтии. Его впервые проводила Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы на базе Санкт-Петербургского университета. В Эстонии оргкомитет по проведению фестиваля возглавили члены правления Центра развития русского языка и культуры Малле Линг и Сергей Гавриков.
Одновременно (с 5 по 9 декабря) состоялась и международная научно-практическая конференция по проблемам преподавания русского языка и литературы в странах Балтии.
Целью и задачами фестиваля было повышение интереса к русскому языку всех жителей стран Балтии. И не только российских соотечественников, но и тех, для кого русский язык является иностранным. Как подчеркнула в своем обращении к участникам президент МАПРЯЛ, ректор С.-Петербургского государственного университета Л.А. Вербицкая: «Всех нас объединяет любовь к русской речи, к русскому слову, стремление сохранить русский язык и творчески его использовать».
На заключительный тур фестиваля приехали школьники и студенты из Литвы, Латвии и Эстонии.
Эстонская делегация состояла из 11 участников. Их сопровождали учителя и родители. Все расходы взяла на себя МАПРЯЛ.
Попасть на фестиваль оказалось нелегко. Нужно было еще в Эстонии пройти два тура конкурса на лучшее владение русским языком.
Сначала ребята выполнили тестовые задания, опубликованные в Интернете. Победители были приглашены на 2-й тур. Он оказался сложнее. За довольно короткий срок требовалось написать эссе на заданную тему. Например, школьники, для которых русский язык не является родным, писали эссе на тему «Если бы у людей не было языка, его стоило бы придумать».
Приглашение на фестиваль получили одиннадцать счастливчиков.
Им предстояло защищать честь Эстонии не только в 3-м туре, но и в случае победы в суперфинале на сцене актового зала Петербургского университета в присутствии ректора Л.А. Вербицкой, Е.Е. Юркова, декана специального филологического факультета СпбГУ, генерального секретаря МАПРЯЛ, профессоров Тартуского, Таллиннского, Рижского и Вильнюсского университетов и других уважаемых людей — участников международной конференции.
И право защищать честь Эстонии в зале СПбГУ выпало Лукьяновой Елизавете (гимназия Кохтла-Ярве), Стрезневой Анне (Таллиннская Куристикуская гимназия, учитель Нина Рекута) и Самуниной Александре (Таллиннский университет).
Как же это было трудно и ответственно! Выступать под горящими софитами и перед телекамерами, ощущая волнение своих делегаций, под пристальным взглядом суперсолидного жюри, практически не имея времени на размышление, и все-таки рассуждать на тему, объявленную председателем жюри Е.Е. Юрковым. А темы были серьезными:
«Мудрено пишут только о том, чего не понимают…» (Ключевский) , «Не все то золото, что блестит», или слова А.А. Ахматовой: «Даже вечное искусство нынче как-то налегке…», или мысль Сократа: «Заговори, чтоб я тебя увидел…»
Как же волновались учителя и родители и как гордились они своими питомцами, которые сумели за считанные минуты раскрыть суть темы. А Александра Самунина и Елизавета Лукьянова стали победителями фестиваля в своих номинациях, опередив по баллам сверстников из Литвы и Латвии. Два диплома абсолютных победителей привезены в Эстонию.
Кстати, подарками и дипломами наградили всех участников этого прекрасного праздника. Но самым неожиданным оказался сборник эссе-победителей, который был издан в великолепном оформлении и вручен участникам фестиваля. С каким же изумлением и восхищением смотрела Кайре Лайдна (Таллиннская Лаагнаская гимназия) на свою первую в жизни публикацию, так же, как и самый маленький участник, одиннадцатилетний Борис Лебедев.
Сюрпризов было много. И экскурсия в золотую кладовую Эрмитажа, и посещение Мариинского театра, и замечательное путешествие на автобусе по Петербургу Серебряного века с прекрасным гидом, знающим историю каждого камня и каждого окна в этом городе. И великолепный банкет, где мы все — латыши, литовцы и эстонцы — могли вдоволь пообщаться между собой на любимом нами русском языке. А как мы пели все вместе гимн фестиваля (автор слов Е.Е. Юрков):
Белые ночи нам напророчили
Радость сердечных встреч.
Мы сохраним тебя, Наше
Высочество,
Добрая русская речь.
|