"Молодежь Эстонии" | 19.12.06 | Обратно
На семи холмах
Лев ЛИВШИЦ
На месте дома Центрального совета профсоюзов возник целый комплекс офисных зданий. Июль 2004 года. фото Леонида СМУЛЬСКОГО |
Во времени живя - мы
времени не знаем.
Конфуций, V век до н.э.
Несколько лет назад, когда площадь Виру еще не была застроена бетонными блоками Торгового центра и другими сооружениями, стоя у подъезда не работавшего к тому времени Дома быта, услышал, как женщина озабоченно спрашивала у прохожих: “Не подскажете, где здесь улица Лайкмаа?” Ответы были: от простого - “не знаю” до совета поискать в районе Кадриорга. Наконец я не выдержал и сказал, что мы стоим на этой самой улице.
От Антса Лайкмаа до Художественной академии
Расположенная в самом центре города улица, по которой от Нарвского шоссе до бульваров Эстония и Рявала ежедневно проходят многие тысячи таллиннцев и гостей города, проезжают тысячи автомашин и сотни автобусов, носящая имя эстонского художника Антса Лайкмаа; улица, на которой расположены: Художественная академия, Таллиннский Дом торговли, гостиница Tallink (тогда Дом быта), жилые дома на углах Нарвского шоссе и улицы Гонсиори, как бы растворилась в просторе площади Виру, пока ее бездумно не застроили.
Война оставила весь этот район в развалинах. На их месте к шестидесятым годам прошлого столетия возникли и площадь и улица Лайкмаа, по которой шли тогда трамваи второго и четвертого маршрутов между Тартуским шоссе и районами Тонди и Копли. Впоследствии в связи со строительством гостиницы «Виру» и Дома быта трамвайную линию перевели на улицу Манеэжи, а на Лайкмаа рядом с Домом торговли построили здания института “Промпроект”, а с другой стороны улицы, около Художественной академии (тогда - института) - Центрального совета профсоюзов Эстонии. Сегодня Дом быта перестроили в комфортабельную гостиницу, в здании “Промпроекта” работают десятки фирм, магазинов, кафе и даже ночной бар со стриптизом, а на месте Совпрофа возник целый комплекс офисных зданий.
Единственное сохранившееся с довоенного времени - здание Художественной академии на углу улиц Лайкмаа и Гонсиори. Создание этого высшего художественного учебного заведения тесно связано с именем человека, ставшего еще при своей жизни легендой. Антс Лайкмаа вошел в историю эстонского изобразительного искусства не только как прекрасный живописец, но и как педагог-подвижник, который своим примером и деятельностью способствовал созданию эстонского художественного образования.
Чтобы получить звание профессионального художника, юный Лайкмаа, не имея денег, в 1891 году отправился пешком (!) в немецкий город Дюссельдорф, где поступил в Академию художеств. Получив образование и вернувшись на родину, стал главным организатором, основателем и вдохновителем художественной жизни в Эстонии. Открытые им в 1903 году курсы рисования переросли в популярную в начале ХХ века студию, в которой учились многие известные живописцы и на основе которой в 1914 году было создано Таллиннское художественно-промышленное училище, преобразованное в 1944-м в Институт прикладного искусства, а затем в Художественную академию.
О ревельских горках
Здание Художественной академии стоит на углу улицы Лайкмаа и одной из важнейших магистралей столицы Эстонии - улицы Гонсиори. О ней разговор впереди, а сейчас пройдем немного дальше по улице Лайкмаа и между зданиями академии и недавно построенным торгово-офисным центром увидим узкий, похожий на щель пешеходный проулок, который ведет к началу Тартуского шоссе. Когда-то эта транспортная магистраль выходила на Центральную площадь (ныне Виру) и вливалась в общую радиальную транспортную систему города. В 1960 году на углу бульвара Эстония и улицы Лайкмаа построили Таллиннский Дом торговли и перекрыли Тартускому шоссе прямой выход к другим городским магистралям, потом возвели комплекс зданий Центрального совета профсоюзов, перестроенный в начале ХХI столетия в Торгово-офисный центр, сузивший проход до минимума. Начальный участок Тартуского шоссе до перекрестка с улицей Лийвалайа стал тупиковым для автотранспорта, и по нему проходит теперь только трамвайная линия, которая через Манежную улицу и Нарвское шоссе соединяет эту часть города с Тонди и Копли.
На территории, ограниченной бульваром Эстония, Тартуским шоссе, улицами Лийвалайа и А.Лаутера, расположен городской район Маакри.
Как-то в восьмидесятые годы прошлого века, возвращаясь из командировки в Москву, познакомился с соседом по купе, любознательным москвичом, впервые приезжавшим в Таллинн. Он долго и очень внимательно изучал план города, и первый вопрос, который он задал, был просьбой перевести часто встречающееся название с окончанием «mдe», и очень удивился, когда узнал, что это - гора. «Судя по плану Таллинна, - сказал мой попутчик, - город расположен на многих холмах, совсем как Москва или Рим». Глядя на карту, стал перечислять: Ласнамяэ, Мустамяэ, Ыйсмяэ, Тынисмяэ и вот еще - Торнимяэ. Я добавил: Кельдримяэ, да и первое немецкое название Верхнего города было Domberg (Соборная гора). Всего получается - семь, действительно как в Риме. И уж совсем удивился москвич, когда я сообщил ему, что кроме холма Вышгорода и жилого района Ласнамяэ, построенного на плато, возвышающемся на 25-30 метров над уровнем моря, остальные районы или улицы расположены на равнине или на давно исчезнувшей небольшой горке Тынисмяэ.
Таковы парадоксы топонимики, но именно старые названия мест и улиц, данные народом, хранят в себе историю и часто служат “зеркалом” событий или памятью о людях, как-то связанных с той или иной улицей, площадью или районом, ибо они несут в своих наименованиях отпечатки времени и места своего возникновения.
Адам Торнимяэ, Карл Макер и другие
Есть в этой части города улица Маакри. Многим таллиннцам хорошо знаком дом № 23, где с незапамятных времен работает мастерская химчистки. Это здание стоит на углу переулка Торнимяэ (Башенная гора). На этой узкой, извилистой, похожей на ущелье улочке нет и никогда не было не только маленького холма или возвышенности, но и самой башни, да и названа она вовсе не по приметам характера местности, а по имени человека. Еще в начале ХVIII столетия здесь стоял дом, который долгое время арендовал ремесленник Адам Торнимяэ, был он родом с острова Сааремаа, а там и поныне есть деревня Торнимяэ. Возможно, именно оттуда родом этот Адам. Дом впервые упоминается в документах 1708 года на смешанном немецко-эстонском языке: Tornimдe Haus (Дом на башенной горке). С 1817 года в этом глухом переулке работал находившийся там Дом анатомических вскрытий, который действовал здесь до 1910 года. Официально название Торнимяэ было закреплено в 1882 году.
В треугольнике между бульваром Рявала, Тартуским шоссе, улицами Лийвалайа и Маакри не только Торнимяэ носит имя человека, но и ряд других улиц, в том числе и Маакри, да и сам район назван по имени этой улицы. На первый взгляд трудно определить происхождение этого наименования.
В середине ХVIII столетия в Ревель (Таллинн) приехал из Германии с семьей красильный мастер Карл Людвиг Макер и построил собственный дом и мастерскую на месте современного здания № 23 на улице, носящей ныне его имя. Впервые о Макере упоминается в 1769 году как о старейшине ремесленного цеха ткачей, в 1820-м фамилия Макер, по-видимому, одного из наследников Карла, в списке членов Ревельского магистрата. Название улицы Macherstrasse известно с 1849 года, в эстонском варианте - Maakri tn. и по-русски с 1854-го - Макерская улица.
В неправильном треугольнике района Маакри столетиями складывалась путаница улочек и переулков, петляющих среди жилых домов, мастерских и хозяйственных строений. Среди этих улочек есть впервые упомянутые в документах на немецком языке Grosse und Kleine Schwalbeengasse (Большой и Малый Ласточкины переулки), их эстонское название прямой перевод с немецкого - Suur ja Väike Pääsukese. Название они получили по имени жившего в собственном доме на Суур-Пяэсукесе извозчика Карла Швальбе (немецкое слово Schwalbe - ласточка). 11 апреля 1848 года в этом районе вспыхнул большой пожар, который уничтожил 13 домов, в том числе и дом извозчика Швальбе вместе со всем его имуществом. По-видимому, этот извозчик был в городе человек весьма уважаемый, коль в его честь жители Ревеля назвали сразу две улицы. Именно назвали, так как до 80-х годов ХIХ века улицы города не имели официально зафиксированных наименований.
Многое здесь изменилось в конце ХХ века и особенно в первые годы нынешнего столетия, когда началась кардинальная перестройка района Маакри, но об этом разговор впереди.
|