погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 03.01.06 | Обратно

По системе Совета Европы

Урве ЛЯЭНЕМЕТС,
советник министра образования

В новой учебной программе количество уроков эстонского не будет существенно увеличено, однако эффективность преподавания повысится.
Несомненно, начального уровня языковых знаний для изучения предмета на данном языке недостаточно. В ходе упорядочения государственной учебной программы общеобразовательных школ планируется унифицировать уровни владения всеми преподаваемыми иностранными языками (в том числе и эстонским как государственным языком) и тем самым применить в Эстонии шестиуровневую систему Совета Европы.

По этой системе выпускник основной школы должен владеть языком минимум на уровне В1 – нижнем среднем. Этот уровень определен для английского и других иностранных языков, преподавание которых начинается с третьего класса. Особых проблем с достижением такого уровня не должно возникать.

Качество вместо количества

Изучение эстонского языка в русских школах начинается со второго полугодия первого класса. Благодаря большему резерву времени нижний средний уровень владения языком вполне достижим и на самом деле преодолим даже в большем объеме. Этот уровень условно можно обозначить как В1+. К окончанию гимназии предполагается, что ученик владеет иностранным языком на уровне В2, то есть на высшем среднем уровне, а в классах гуманитарной ориентации этот уровень должен быть В2+.

Школы с языковым уклоном должны обеспечивать уровень С1. Уровень С2, подразумевающий владение языком на уровне образованного его носителя, планировать для гимназической ступени нельзя. В новой учебной программе значительного увеличения количества уроков не предусмотрено, но за счет лучшей интеграции предметов между собой эффективность преподавания можно повысить.

Целесообразно различать политические термины (государственный язык) и педагогические термины (иностранный язык, то есть любой изучаемый язык, отличный от родного языка учащегося). Для организации школьной работы важно, помимо терминов, осмыслить и то, что подразумевается под языковой средой, то есть средой, в которой происходит обучение языку. Например, обучение эстонскому языку в Таллинне – это одно, на Хийумаа, в стопроцентно эстонском окружении, - другое, а в Нарве, где эстонское население составляет 3-4 процента, естественная языковая среда вообще отсутствует. Так что школа должна это учитывать и рационально организовывать языковое обучение. Профессиональные педагоги умеют его планировать и проводить.

Один год – один предмет

Уверена, что в ближайшее время будут унифицированы и языковые уровни в нашем Законе о языке. Дело станет ясней. Не стоит бояться, что придется снова пересдавать экзамены. Если девятый класс окончен на уровне В1 или В1+, изучать далее, например, эстонскую литературу, историю музыки и географию будет вполне по силам.

На частичное преподавание предметов по-эстонски мы будем переходить постепенно в темпе один предмет в год. При необходимости для некоторых предметов темп будет снижен до двух лет. Все зависит от того, насколько хорошо и быстро мы проведем подготовительную работу. Сегодня директора и завучи к подготовке относятся конструктивно. Я уверена, что мы сумеем подготовиться к запланированному сроку начала перехода.

Увеличение зарплат пока не обсуждается

Курсы для учителей, которые будут вести соответствующие учебные предметы, финансирует государство. Вопрос об увеличении зарплат пока не обсуждался. Прежде чем принимать решение о каких-либо надбавках, необходимо сделать расчеты, принять во внимание наработанный опыт доплаты учителям, преподававшим русский язык. Разные составляющие имеют разный эффект, стоит обдумать различные варианты мотивирования учителей. А за предложение спасибо.