погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"МЭ Среда" | 28.06.06 | Обратно

Новости коротко

Премьер просчитал идею

Идея нового телевизионного канала для русскоязычной аудитории в Эстонии на Эстонском телевидении себя не оправдает, считает премьер-министр Андрус Ансип.

Об этом он заявил во вторник в интервью Радио 4, отвечая на вопрос о возможности реализовать предложение, выдвинутое оппозицией в парламенте.

«Создание нового телевизионного канала на русском языке в Эстонии потребует не менее 300 млн крон в год, — сказал Ансип. — Однако зрительская аудитория консервативна, и нельзя быть уверенным в том, что у нового канала будет достаточно много зрителей».

По мнению премьер-министра, большее внимание следует обращать на возможности, предоставляемые другими средствами массовой информации, в первую очередь, электронные.

«Например, молодежь смотрит те же телевизионные программы через Интернет. Поэтому, имея в виду интересы русскоязычной аудитории в Эстонии, разумнее было бы развивать эти идеи в новых видах массмедиа», — добавил он.

Андрус Ансип подчеркнул, что нужны хорошие идеи, как заинтересовать русскоязычное население происходящим в стране. По его словам, одним из положительных примеров можно считать русский вариант газеты Postimees.

«Никто не ожидал, что это издание окажется настолько популярным среди русскоязычных читателей», — сказал он.

Премьер-министр подчеркнул, что вкладывать деньги в создание именно нового русскоязычного телеканала на Эстонском телевидении вряд ли разумно. «300 млн крон можно использовать более эффективно. В то же время, если будут выдвинуты интересные предложения, их можно рассмотреть и обсудить», — сказал он.

Оппозиционные партии Res Publica и Союз Отечества в середине июня передали парламенту проект, согласно которому правительство должно принять меры для повышения информированности проживающих в Эстонии национальных меньшинств.

По мнению инициаторов проекта, решить проблему можно несколькими путями, например, создав на канале ЭТВ программу на русском языке. Предлагается также совместно с Латвией и Литвой создать русскоязычную программу, которая станет альтернативой «Первому Балтийскому каналу». BNS

Памятник театру «Эстония»

Мэрия Таллинна подготовила проект, согласно которому на газоне между бульваром Рявала, Каубамая и площадью Исландии будет разрешено установить памятник театру «Эстония».

Национальная опера «Эстония» подала ходатайство об установлении монумента на том месте, где первоначально располагался театр. Монумент должен быть готов к 100-летию театра «Эстония» 16 сентября 2006 года.

— Национальная опера «Эстония» передаст монумент городу через десять дней после выдачи разрешения на использование строения, таким образом, принадлежащие Таллинну участки с расположенным на них строением останутся во владении города, — сказал вице-мэр Таави Аас.

— Принадлежащие городу участки с транспортным назначением, на которых будет построен монумент, управляются Таллиннским департаментом коммунального хозяйства, но, согласно проекту, монумент и газон отходят под управление управы Кесклинна, — добавил Аас.

Чтобы найти оптимальное архитектурное решение, национальная опера «Эстония» и недоходное предприятие «Общество Эстония» провели в начале года конкурс. Согласно базовому проекту монумента, площадь под строительство монумента составляет 93,6 квадратного метра, из которых 48 квадратных метров предназначено под железобетонный фундамент. Решением Таллиннской комиссии по городскому оформлению от 16 декабря 2005 года было одобрено место для монумента – в начале бульвара Рявала в разделительной зеленой зоне между двумя полосами движения рядом с перекрестком Каубамая. Пресс-служба Таллинна

Люди о Тарту

Сегодня в 16 часов во внутреннем дворе музея игрушек пресс-служба горуправы Тарту представит новый буклет, автором которого является Юхан Пюттсепп.

Издание оформила Маарья Роос, портретные фотографии сделал фотограф Ове Майдла. Городской презентационный буклет выйдет в свет на эстонском, русском, английском, финском и немецком языках.

В издании опубликованы видения Тарту разными людьми. О своем Тарту говорит директор музея игрушек Тийа Тоомет, художник по керамике Кайдо Каск, режиссер Уно Уйга, предприниматель Арво Кивикас, актриса Хелена Мерзин, трактирщик Рейн Пакк, гинеколог Кристийна Рулль, школьница Ханна-Лийза Сори и другие. Своими мыслями о Тарту делится и автор буклета Юхан Пюттсепп.

Этим буклетом Тарту будет представлен на туристических ярмарках, в зарубежных посольствах, его будут распространять среди гостей города и дарить городам-партнерам. «МЭ»