погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"МЭ Среда" | 08.03.06 | Обратно

Новости коротко

Свои успехи ближе к делу

Премьер-министр Эстонии Андрус Ансип заявил во вторник в парламенте, что если стране придется выбирать между экономическим ростом и переходом на евро, он отдаст предпочтение первому варианту.

По словам главы правительства, инфляция не может быть слишком низкой при экономическом росте в 10 процентов в год.

Ансип подчеркнул, что Эстонии вряд ли удастся в этом году выполнить инфляционные критерии, что является условием перехода страны на евро. В то же время он подчеркнул, что такую возможность полностью исключать все же нельзя.

Премьер-министр пообещал в марте или апреле сообщить общественности о том, есть ли смысл надеяться на введение евро с 1 января 2007 года. К весне Министерство финансов и Банк Эстонии должны обнародовать свои новые прогнозы относительно экономики страны.

Андрус Ансип, отвечая на вопросы депутатов парламента, заявил, что ради перехода страны на евро он не собирается отказываться от дальнейшего проведения налоговой реформы. BNS

Наблюдатели в Белоруссии

Правление парламента Эстонии во вторник решило направить в Белоруссию 13 депутатов, которые будут следить за ходом президентских выборов.

Пресс-секретарь парламента собщил, что депутаты будут находиться в Белоруссии в рамках миссии наблюдения ОБСЕ.

С 16 по 20 марта в Минске будут находиться Арнольд Кимбер, Каарел Пюрг, Владимир Вельман и Кюлло Арьякас от Центристской партии, Хельмер Йыги и Вяйно Линде — от Партии реформ, Свен Сестер — от Res Publica, Ярно Лаур — от Социал-демократической партии и Пеэтер Тульвисте — от Союза Отечества.

Входящие в Res Publica Марко Михкельсон и Юхан Партс, а также социал-демократ Катрин Сакс будут находиться в командировке с 17 по 20 марта, Андрес Херкель от Союза Отечества — с 16 по 21 марта.

В конце февраля парламент Эстонии выступил с заявлением, в котором выразил обеспокоенность в связи с ситуацией в Белоруссии накануне президентских выборов.

На прошлой неделе с аналогичным заявлением выступило Министерство иностранных дел Эстонии. BNS

Новое открытие Эстонии

По мнению уполномоченного Совета Европы по правам человека Альваро Хиль-Роблеса, Балтийские страны должны активно решать проблему гражданства, по возможности предоставив всем гражданство, пишет Eesti Päevaleht.

Уходящий в конце марта с поста комиссара Хиль-Роблес признался, что шокирован тем обстоятельством, что в Балтийских странах до сегодняшнего дня есть сотни тысяч жителей, не имеющих гражданства, пишет газета.

«Не скрываю, что шокирован тем, что в странах ЕС, где действует статья 8 (статья базового договора ЕС, перечисляющая права граждан ЕС), сотни тысяч людей имеют статус неграждан», — резюмирует уполномоченный.

Хиль-Роблес сделал это заявление, отвечая на вопрос лидера парламентской группы британских консерваторов Тимоти Киркхоупа, должен ли ЕС лучше защищать русских в Балтийских странах.

Уполномоченный заявил, что положение с гражданством в разных Балтийских странах разное. Он с похвалой отозвался о Литве, а об Эстонии сказал, что хотя неграждане здесь имеют право принимать участие в голосовании на муниципальных выборах, они не могут принимать участие в общих выборах. BNS

Военная карта

Европейский cоюз должен оказывать военную помощь преимущественно близлежащим регионам. Об этом заявил министр обороны Эстонии Юрген Лиги.

Лиги, принимавший в Австрии участие в неофициальной встрече глав оборонных ведомств стран Европейского cоюза, подчеркнул в своем выступлении важность сотрудничества НАТО и ЕС.

Об этом сообщает Министерство обороны Эстонии.

«Цель обеих организаций — развивать мир и стабильность. Занимаясь этим, мы должны избегать дублирования действий и задач. Мы должны укрепить сотрудничество между этими двумя организациями, улучшить координирование деятельности», — сказал министр.

По словам Лиги, ЕС, распределяя свою помощь в сфере безопасности, должен сосредоточиться на находящихся в непосредственной близости от него регионах. Это значит, что нужно и дальше оказывать помощь Западным Балканам, Молдавии и Грузии.

Комментируя намечающуюся миссию ЕС в Конго, Лиги сказал BNS, что Эстония, учитывая ее ресурсы и историю, может внести только скромный вклад в операцию, поскольку не имеет таких амбиций, как Бельгия и Франция, которые исторически тесно связаны с этим регионом Африки.

Согласно плану, ЕС должен направить в Конго 1300 военнослужащих. О своем непосредственном участии в миссии заявили Франция, Германия, Швеция, Ирландия и Бельгия. BNS

Подводный анализ

Вертолет погранохраны Эстонии во вторник обнаружил загрязнение Балтийского моря в территориальных водах у острова Вайндлоо в районе, где в воскресенье затонуло судно Runner 4. Об этом сообщил пресс-секретарь Департамента погранохраны.

Вертолет погранохраны Эстонии, применивший систему тестирования Lidar для оценки состояния воды на чистом ото льдов пространстве и подо льдом, обнаружил в канале для прохода судов между льдами загрязнение моря протяженностью примерно километр. По ходу полета была проверена территория площадью примерно пять квадратных километров.

Погранслужба передала собранную информацию в Инспекцию окружающей среды, в Спасательный департамент и Министерство внутренних дел.

Инспекция окружающей среды возьмет пробы из обнаруженного загрязнения, чтобы выяснить, каково может быть влияние этого загрязнения на окружающую среду. Пока не решено, каким образом будет организован забор проб.

Результаты мониторинга загрязнения должны были поступить в течение вторника, на их основании будет определен тип и объемы загрязнения.

В настоящий момент ведется подготовка к осмотру останков затонувшего судна, осмотр будет проводиться камерами-роботами финского погрансудна Merikarhu. Прибытие Merikarhu в эстонские территориальные воды ожидалось во вторник.

В территориальных водах Эстонии в Финском заливе в воскресенье поздно вечером столкнулись два сухогрузных судна. Одно из них Runner 4 длиной 80 метров под флагом Доминики — затонуло, экипаж удалось спасти. Hесчастье произошло незадолго до полуночи в 45 км от побережья Финляндии, близ маяка Вайндлоо, где за ледоколом следовал караван судов. Судно с 14 членами экипажа шло с грузом алюминия. BNS