"Молодежь Эстонии" | 19.05.06 | Обратно
В гостях у Euroscola
Игорь КАЛАКАУСКАС,
руководитель по интересам Таллиннской Тынисмяэской реальной школы, участник проекта Euroscola
Фото из архива участников проекта |
Три десятка таллиннских школьников вернулись на днях из Страсбурга, где приняли участие в ежегодном европейском проекте Euroscola. Суть ежегодного проекта заключается в том, что в День Европы — 9 мая — каждая страна Евросоюза представляет делегацию учеников одной из школ (выбор делает местное бюро ЕС, исходя из представленных ходатайств).
Заседание (или, как принято его называть, «симуляция заседания Европарламента») проходит в Страсбурге — одной из трех административных столиц ЕС (роль «евроцентра» выполняют также Люксембург и Брюссель). У школьников появляется возможность не только рассказать о своем учебном заведении, но и обсудить в группах несколько актуальных тем, представить свои проекты и даже за них проголосовать. Правда, темы выбирают организаторы, но их спектр довольно широк (интеграция, образование, экология, движение рабочей силы и т.п.)
В этом году Эстонское информационное бюро Европарламента выбирало почти из десятка претендентов. Выбор в итоге пал на две таллиннские школы: 21-ю (эстонскую) и Тынисмяэскую реальную (русскую). Собственно, «объединительный» вариант делегации был предложен старейшей в Эстонии русской школой — Тынисмяэской (бывшей 19-й) своему давнему партнеру — 21-й. Последняя на предложение откликнулась, и в результате конкурс был выигран.
План поездки, составленный при поддержке турфирмы Leon Travel, был довольно разнообразным: за семь дней путешествия на автобусе участникам проекта предстояло посетить не только Страсбург, но и проехать через шесть европейских стран и остановиться сразу в нескольких европейских городах: Хельсинки, Турку, Стокгольм, Бремен, Люксембург, Кельн.
Что думают о поездке ее участники? Я предложил им самим высказаться, и вот что сочли необходимым сказать 15-летние парни и девушки.
Наталия Корнейчик: «Я считаю очень хорошей идеей Европарламента собирать школьников со всей Европы для совместного обсуждения каких-либо вопросов, тем более, если это касается нашего будущего. От того, насколько наше поколение доверяет ЕС, зависит продолжительность его существования. Судя по выступлениям, многие нынешние школьники не ощущают себя гражданами ЕС, и, к сожалению, для Европейского союза, доверие их к этой организации не высокое».
Карина Киселите: «Проснувшись 9 мая в семь утра и очнувшись только непосредственно в автобусе, я, наконец, поняла, что «развлекаловка» закончилась и сегодня мне придется думать. В глазах остальных можно было прочесть такие же безрадостные мысли. Обследовав листик с темами, о которых через час нам предстояло говорить, многие из нас начали думать о том, что легче прикинуться больными. К счастью, любопытство и чувство долга взяли верх над страхом перед неизвестностью, и мы пошли к зданию Европарламента.
Все оказалось совершенно не таким страшным, как казалось утром. В моей группе попались довольно общительные и дружелюбные девушки моего возраста. Я даже с радостью узнала, что мой английский язык не так плох и я могу на нем общаться».
Дмитрий Парамонов, в свою очередь, отметил: «Самое интересное, что из огромной толпы молодежи лет 17-18 можно было без проблем узнать представителей стран-новичков ЕС — они выглядели самыми солидными. Ну да, для них же это — праздник, для них это возможность еще раз почувствовать себя частью европейской демократической системы. Представители Старой Европы вели себя более непринужденно, мало заботились о своем внешнем виде и снисходительно посматривали на всех остальных».
Впрочем, очень многие обратили внимание и на другие мелочи, которые чуть не испортили общего впечатления.
Федор Гайнуллин: «В здании Европарламента в Страсбурге нас ждали работники, призванные обслуживать наше пребывание на мероприятии. Может быть, они особо чувствительны к погодным условиям, может быть, они, повинуясь какому-нибудь новому постановлению законодательной комиссии, встали с левой ноги, может, им не давала покоя мысль о том, что этим кричащим, везде ходящим и громко смеющимся детям еще и деньги за приезд выплачивают. Но для всех очевидна была грубость и раздраженность этих людей. Впрочем, повара и официанты, разносившие обед, были вполне любезны, а вот дяденьки в костюмах, ботинках и с властными лицами были, видимо, сильно раздражены нашим шумным приездом».
Несколько пренебрежительное отношение еврочиновников к шумной молодежи из 27 стран (кроме членов ЕС, были представлены также Румыния и Болгария) было отмечено очень многими участниками поездки, в том числе и учениками эстонской школы. К сожалению, здесь мы не можем привести цитаты из их высказываний: почти все семь дней путешествия делегации двух школ жили обособленно друг от друга. Пожалуй, вина в этом, прежде всего, педагогов, в том числе и моя: это упущение эстонские и русские школьники исправили сами, но в последний день: на дискотеке, проведенной на пароме Стокгольм — Турку, они уже танцевали в одном кругу, а после ходили по каютам друг к другу в гости.
Меня поразило удивление некоторых гостей Европарламента от того факта, что в составе эстонской делегации есть много русских ребят. Как ни странно, недоумение это вызвало только… у латвийских школьников. Как говорится, комментарии излишни. К слову сказать, фактическим языком общения между молодежью Европы был английский. Именно пробелы во владении им и были основным барьером для общения. Организаторы также не учли, что симуляция заседания, работа в группах — это, конечно же, важно, но 15-16-летним подросткам гораздо проще найти контакт друг с другом в неформальной обстановке. Именно такой обстановки как раз и не было. Во время совместного обмена мнениями ученики ТТРШ и 21-й школы предложили написать в анкете обратной связи (это, к слову сказать, было непременным условием организаторов) пожелание проводить по окончании либо спортивные соревнования, либо танцевальный вечер.
Если говорить об общих выводах, то их довольно четко сформулировала Вера Степанова: «Если меня спросят, жалею ли я, что поехала в Страсбург на такое мероприятие, как Euroscola, наверное, мои глаза станут очень большими от удивления: конечно, нет!
|