погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 08.09.06 | Обратно

«Таллинн» 2005. Альманах

Сергей ПАВЛУХИН

Вышел в свет очередной номер журнала «Таллинн» (редактор Н. Абашина-Мельц ). В этом номере собраны работы, которые готовились к печати в прошлом году.

Насколько мне известно, это первый опыт журнала «Таллинн» в издании «непериодического литературного сборника произведений разных писателей» (именно так определяет слово «альманах» С.И.Ожегов). Словарь иностранных слов дает еще более точное определение: «Альманах – разнородная подборка новейших произведений разных авторов, иногда объединенных одним направлением».

Таким направлением можно считать причастность опубликованных произведений к судьбе и культуре Эстонии. Любопытна перекличка «Монолога старого дома» марийской писательницы Маргариты Ушаковой и трагедии известного эстонского литератора Андруса Кивиряхка «Ромео и Юлия». И в одном, и в другом произведении речь идет об уходящем деревенском мире, о той свежей боли оборванных корней и тоске по ясным патриархальным отношениям с окружающим миром, о чувствах, которые уже начинают притупляться у недавних горожан. Абсолютно не похож художественный язык этих авторов, не похоже отношение к своим героям, но объединяет их пронзительная боль.

В рубрике «Театр» Этэри Кекелидзе беседует с известным деятелем эстонской культуры Яаком Алликом о его книге «Цена успеха – боль».

Здесь же помещен обзор эстонского журнала Teater. Muusika. Kino и Аннели Саро подводит итоги фестиваля Draama 2005.

Пьеса Реэт Куду (выпускницы Тартуского университета, стажировавшейся в Большом театре как хореограф у Натальи Касаткиной и Владимира Васильева) «Последний автобус» рассказывает о разнице восприятия мира у эстонцев и русских и о том общечеловеческом, что их объединяет. Если бы не излишне меркантильный финал, то можно было бы прописывать чтение этой пьесы (в качестве лекарства) самым озлобленным «дельфийским» комментаторам.

В рубрике «Публицистика» привлекает внимание статья кандидата философских наук Юлии Юшковой-Борисовой «Братьям и сестрам», передающая впечатления автора от IV Международного конгресса финно-угорских народов. На конгрессе Юшкова-Борисова, родившаяся в Сыктывкаре, присутствовала в качестве независимого наблюдателя, но для нее как для представителя народа коми-пермяков конгресс стал ярким событием. Ее свежий взгляд на Эстонию и на судьбу финно-угорских народов России вызывает ответное любопытство. Работа Юшковой-Борисовой весьма информативна: здесь приведен серьезный анализ демографического кризиса России, самоощущения ее жителей.

Рубрика «Искусство» представлена статьей Алевтины Красновой о творчестве родившегося в Дерпте (Тарту) мастера пейзажа Юлия-Сергиуса Клевера, творческий путь которого был насыщен интересными событиями. Художник снискал славу выдающегося пейзажиста.

Поэзия представлена стихами FS (псевдоним эстонского поэта Индрека Месикеппа) и Георгия Георгиевского.

В рубрике «Наш архив» Алла Беленкова пишет о судьбе популярного немецкого драматурга и поэта Августа Коцебу, который некогда занимал кресло президента Ревельского магистрата, а в 1813 году управлял Ревельским театром. Из четырнадцати детей Августа Коцебу многие оставили свой след в истории России.

В этой же рубрике напечатана история семейного архива семьи Случевских.

Завершает рубрику публикация Сергея Исакова и Татьяны Шор «Российские императоры и императрицы на эстонской земле».

Опыт альманаха представляется удачным и, несомненно, найдет своего благодарного читателя.