погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"МЭ" Суббота" | 16.09.06 | Обратно

Новые планы и новые виды...

Любовь СЕМЕНОВА

«Своеобразный «серебряный век» в истории таллиннского Центра русской культуры (ЦРК) пришелся на то благословенное время, когда оное здание называлось еще Домом офицеров флота. После смены страны, власти и нескольких переименований спокойная жизнь здесь закончилась, и ЦРК стал переживать один приступ лихорадки за другим...» - писала «Молодежка» в феврале 2006 года, накануне очередной смены руководства в «русском доме».

Тогда председатель совета ЦРК Эльмар Сепп в интервью «МЭ» заявил: предстоящие изменения не причинят Центру русской культуры никакого вреда. Что можно было вполне определенно трактовать как обещание, что все в этом доме будет меняться только к лучшему.

Сентябрь 2006 года. Полгода минуло с момента прихода в Центр русской культуры нового директора, после чего там сложилась поистине уникальная ситуация, когда в администрации учреждения сошлись сразу три директора: помимо нынешнего, Юрия Полякова, руководство жизнью дома осуществляют также два его предшественника - Александр Беседин (теперь замдиректора) и Александр Ильин (художественный руководитель).

Кто они сегодня друг для друга - соперники или соратники? И что изменилось с последними ротациями в деятельности многострадального Центра русской культуры, долгие годы жившего разными, не только культурными ценностями?

Из интервью председателя совета ЦРК Эльмара Сеппа газете «Молодежь Эстонии» (11.02.2006).

- От входа в ЦРК уже убрали символические пушки, якоря. А внутри кое-какие нюансы остались: лепнина со смыслом, картины. Их после ремонта ждет та же судьба?

- На это можно смотреть по-разному, но все-таки это история. Вот посмотрим на дом, который долгие годы принадлежал вооруженным силам покойного СССР, сквозь призму истории, а не политики. Как я смотрю, например, на наших ветеранов, которые еще есть в этом доме. Я смотрю на них, прежде всего, как на пожилых людей. На чьей стороне они воевали, знаете, уже не так важно. Они достойны спокойной жизни. Как и этот дом.

- Раз теперь этот дом находится в подчинении Департамента культурных ценностей, стало быть, его как культурную ценность взял под свою опеку город. И может быть, ему будет придан какой-то новый статус?

- Это уже рассматривается. Были идеи насчет целевого учреждения, но я обещаю, что никаких резких изменений не будет. Мы понимаем, насколько важен этот дом для жителей города, и будем все это обсуждать тихо и спокойно. Надеюсь, что в 2009 году наступит такой день, когда мы сможем сказать, что в ЦРК все в порядке.

- Но его планируют оставить в том же качестве, как Центр русской культуры?

- Конечно. По-другому здесь даже быть не может.



Директор ЦРК Юрий ПОЛЯКОВ


- Главным изменением стала выработка определенной стратегии развития Центра русской культуры, которая среди прочего включает создание своих коллективов, чего до этого в ЦРК не было. Причем ставка делается в первую очередь на молодежь.

Нам удалось изменить штатную структуру, получить дополнительное финансирование, чтобы выпачивать зарплаты специалистам, причем хорошим, сильным специалистам в области культуры, которых мы пригласили на работу. Это люди, которые действительно болеют душой за свое дело и имена которых известны не только в Таллинне, но и в Эстонии тоже: Татьяна Буйнова, Жанна Нефедьева, Светлана Заугарова. Я уверен, что у них все очень хорошо получится.

Они уже провели конкурсные отборы талантливой молодежи в три творческие студии - театральную, танцевальную и вокально-хоровую, на основе которых, я уверен, у нас образуется целая школа творчества, где на протяжении четырех-пяти лет дети будут постигать основы и танца, и вокала, и драматического искусства. А по окончании будут получать дипломы, которые мы намереваемся им выдавать.

Мы рассчитываем, что в доме появятся 120-140 детей дополнительно, которые будут здесь постоянно работать. И уже в декабре, это крайний срок, они смогут показать, чему их научили. Наши студии станут самыми сильными по качеству подготовки, тогда и другие дети тоже захотят прийти к нам.

В наших планах основать также художественную школу-студию, отбор в которую начнется совсем скоро. Три таллиннских художника уже дали согласие работать с детьми. В первую очередь, с талантливыми и заинтересованными детьми, так как одно из условий - все, кто будет отбираться в студию, должны иметь определенную подготовку. То есть начинать не с нуля.

Мы намерены показывать умения наших ребят, сравнивать их с теми коллективами, которые сейчас есть в школах. Не секрет, что на сегодняшний день у нас, к сожалению, творческие коллективы школ варятся в собственном соку, дальше своего или соседней школы актового зала они практически не выходят. В то время как каждому творческому человеку необходимо показать свои достижения как можно большему числу зрителей. Это нужно, как и участие в конкурсах.

В нашем доме у ребят будет такая возможность, и мы сможем вывезти и показать их еще и за рубежом - в России и странах ЕС. К этому будем стремиться.

Наш дом оживет и будет выполнять свою миссию, когда сюда пойдут таллиннцы, желающие реализации своих творческих данных на высоком уровне, под руководством профессионалов. Для творческих людей занятия в наших студиях должны стать самыми престижными.

Вот основные цели наши и задачи.

Из интервью директора ЦРК Юрия Полякова газете «Столица» (8.06.2006).

- Не отвлечет ли новое направление от старых - мы имеем в виду прежде всего посредничество в привлечении в Таллинн российской культуры высшего уровня, гастроли российских художественных коллективов?

- Ни в коем случае. Скорее наоборот, мы намерены укрепить прямые контакты с российской культурой. В частности, я думаю использовать для этого сотрудничество с городами-партнерами Таллинна Москвой и Петербургом.



Замдиректора Александр БЕСЕДИН


- Каждый директор, который приходит в ЦРК, приходит со своей программой. Юрий Поляков тоже пришел со своей программой, которая в принципе оказалась даже не продолжением моей, а была гораздо шире, больше, объемнее. Скажу даже так, что Поляков поставил очень высокую планку. И вот чтобы эту планку преодолеть, нужна команда единомышленников.

Я думаю, что та команда, которая сейчас сложилась, это именно такая команда.

Что касается моей работы конкретно, то одна из задач - грамотно распределить те деньги, что нам выделены из бюджета на приведение дома в порядок. Из этого мы исходили.

К примеру, мы уже отремонтировали малый зал, следующий этап - гардероб, фойе. Театр начинается с вешалки - этому принципу мы и следуем.

С сожалением могу сказать, что строители нас подводят, сдвигая сроки, и получается так, что план наш, скажем, на осень уже сверстан, мы знаем, что у нас будет в октябре, сентябре, заключены договоры, а из-за строителей этот план может сбиться. Поэтому сейчас все силы наши направлены на то, чтобы все мероприятия, которые запланированы, не сорвались. На это приходится тратить достаточно много нервной энергии с тем, чтобы люди могли прийти сюда и даже не почувствовать, что в здании еще не окончен ремонт.

Это вот та работа, которой мы сейчас занимаемся.

- Вы были директором ЦРК до прихода сюда Юрия Полякова, который по сути сместил вас с высокой должности. Ваше чувство собственного достоинства никак от этого не пострадало?

- Если бы оно пострадало, я бы отсюда ушел. Я просто не смог бы здесь работать. Поляков пришел со своей программой, которая была одобрена наверху, собрал своих заместителей, работников, выложил эту программу, хотите соглашайтесь, хотите - нет.

Я потому и остался, что ознакомился с этой программой и понял, какие требования предъявляются ко мне как к заместителю. Я достаточно трезво оценил свои возможности, смогу я справиться или нет, и решил, что смогу. Поэтому я остался. А дальше наша работа будет видна по тому, как будет меняться наш дом.

Центр русской культуры развивается, не стоит на месте. На каждом этапе есть что-то свое. Например, когда пришел Александр Сергеевич (Ильин. - Л.С.), здесь творилось черт знает что. Помещение надо было очистить от бандитов, грубо говоря, и спасибо ему, он с этим справился. Когда пришел я, передо мной уже стояли другие задачи, надо было этот дом как-то почистить, что-то отремонтировать. Все шло в развитии. Пришел сейчас Юрий Поляков - мы идем дальше.

Старший администратор Наталия ГОЛОВИНА


- С приходом нового директора, на мой взгляд, жизнь в нашем доме оживилась. Потому что это человек энергичный, у него много планов. Если каких-то тонкостей он не знает, то пытается разобраться, во все вникает. Он человек слова, что в наше время очень важно.

Не секрет, что в нашем доме мало молодежи, а сейчас мы создаем свой театр, танцевальный и вокальный коллективы. И берем не просто детей с улицы, чтобы занять их свободное время, а стараемся набрать ребят способных и талантливых. Талантам нужно помогать. И рождение в нашем доме новых, своих коллективов - это как свежая струя, ведь до этого в нашем доме не было ни одного своего коллектива.

До прихода Полякова в ЦРК были какие-то некоммерческие структуры, отдельные руководители, которые набирали что-то там. Но не было какой-то единой программы деятельности. А сейчас перед нами поставлена задача ее создать, и приоритет в предоставлении помещений для репетиций будет отдан нашим студиям, вновь рожденным, причем занятия будут практически бесплатными, потому что цена клубного взноса - 50 крон в месяц - это символические деньги, потому что даже настройка фортепиано для занятий стоит 500 крон.

Начинать всегда трудно. Но я довольна тем, что теперь происходит в нашем доме. У директора есть свое видение, как все будет работать, на основе чего и откуда брать деньги. Он держит свое слово, и это приятно.

И еще. Хотя уже и состоялись отборочные конкурсы в наши новые студии, но мы всегда ждем одаренных и способных детей, всегда рады видеть их здесь, в Центре русской культуры.

Художественный руководитель Александр ИЛЬИН


- Я сейчас занимаюсь тем, чтобы объединить Союз славянских просветительных и благотворительных обществ Эстонии и Ассоциацию русских национальных культурных обществ, в свое время отделившуюся от союза по идейным соображениям.

Кроме того, я, как и раньше, отвечаю за организацию фестивалей «Золотая маска», «Петербургские встречи», потому что мне это ближе. Потому что такое у меня отношение к русской культуре в Эстонии.

Ложка дегтя

- Всякое новое дело неизбежно влечет за собой конфликты, потому что обязательно будут недовольные. Как вы будете их решать?


Поляков

- На сегодня конфликтных ситуаций в доме нет. Есть определенное недовольство изменением самой сути работы. Создание своих коллективов, естественно, уплотняет графики использования помещений, в том числе залов, большого и репетиционного. Но не настолько, чтобы это мешало нормальному функционированию. И я не думаю, что это позволит разразиться какой-нибудь конфликтной ситуации.

Все вопросы будут решаться в рабочем порядке, и я практически уверен, что какого-то серьезного конфликта не возникнет.


Головина

- Конечно, будут недовольства. Как я уже сказала, начинать новое дело всегда трудно, потому что кто-то обязательно недоволен и оказывает противодействие. Будет разное отношение к нововведениям у старожилов ЦРК, но я считаю, что здесь конкуренции нет. Если ребенок не получает там того, что ему нужно, он придет сюда, и наоборот. Это нормально, кто бы и как к этому ни относился.


Беседин

- Если директор ставит такие задачи, он не может для всех быть хорошим. Всем не угодить, кто-то обязательно почувствует себя ущемленным. У нас в доме есть коллективы, в которые люди приходят просто скоротать свое время. Вот им негде собраться, и они собираются здесь: накрывают столы, устраивают праздник. Я понимаю, что в любом коллективе могут быть праздники, но все-таки если это творческий коллектив, то он должен заниматься творчеством. Не просто ради творчества, а с тем, чтобы выступить на каких-то концертах, показать себя.

Я считаю, что сильным коллективам, которые из себя что-то представляют, опасаться нечего. А те, кто пытается спекулировать на том, что они творческие коллективы, и качать свои права, пусть задумаются.