"МЭ" Суббота" | 04.08.07 | Обратно
Счастливое небо в алмазах
Этэри КЕКЕЛИДЗЕ
29 июля закончился двухмесячный театральный марафон - VII Международный фестиваль им. Чехова. В рамках
фестиваля Москва впервые увидела спектакли одного из самых известных режиссеров мира канадца Робера Лепажа и
знаменитого балетмейстера Мэтью Боурна и не впервые принимала труппы мэтров Тадаши Сузуки, Питера Брука,
Филиппа Жанти и многих других не менее известных, а также совсем неизвестных московской публике театров. В этом
году фестиваль был посвящен памяти Кирилла Лаврова, много лет возглавлявшего Конфедерацию театральных союзов,
которая и проводит этот форум.
Созвездие блистательных имен
Разумеется, весь чеховский фестиваль могут увидеть только москвичи. Из
других городов и стран театралы обычно приезжают на какой-то период, в
котором максимально сконцентрированы те спектакли и имена, которые обязательно
хочется посмотреть. Конечно, чем-то приходится жертвовать, как при любом
выборе. Знаменитое «Лебединое озеро» Мэтью Боурна открывало фестиваль,
причем шло одиннадцать дней днем и вечером, при сумасшедших ценах на билеты
(до 6 тысяч рублей) и полностью забитых залах. А закрылось это поразительное
мероприятие знаменитой «Трилогией драконов» канадца Робера Лепажа и канадским
же цирком «Элуаз», чье представление «Дождь» режиссера Даниэле Финци шло
24 раза за 12 дней. Так вот, мне пришлось пожертвовать и тем, и другим,
зато за те семь дней, что была на фестивале, я увидела «Обратную сторону
Луны» Робера Лепажа, «Цимбелина» Деклана Донеллана, «Мазурку Фого» Пины
Бауш, «Демон, вид сверху» Дмитрия Крымова, «Чехов. Коротко» канадского
театра Смит-Гилмор, «Тангеру» аргентинского театра танца Диего Ромая Компани
и японскую пластическую труппу из Центра исполнительских искусств Риутопия
с действом «Нина - материализация жертвоприношения», поставленного ее руководителем,
ведущим японским хореографом Дзе Конамори. И все эти дни меня не покидало
ощущение театрального счастья - настолько они были насыщены впечатлениями,
настолько прост и сложен оказался театральный язык, на котором говорит
сегодня мир, и говорит, как выяснилось, о простых и сложных вещах понятно
и безо всякой зауми - о жизни и смерти, о мечте и быте, о сказке и прозе
бытия, и о том, как все это в жизни перемешано.
Оборотная сторона восторга
Я очень завидую москвичам - они еще увидят «Трилогию драконов» Робера Лепажа,
имеющую, по выражению одной французской газеты, больше наград, чем генерал
Красной Армии, спектакль, родившийся более двадцати лет назад и воскрешенный
уже с новым актерским составом. Завидую самой белой завистью, потому что
из четырех абсолютно разноплановых спектаклей лепажеского театра Ex Machina
(Deuх ex machine, Бог из машины - термин античного театра. Слово «Бог»
из названия своего театра Лепаж убрал. Осталась машина как символ театральных
чудес. - Э.К.), привезенных в Москву, видела только один, но этого хватило,
чтобы стать искренней поклонницей этого пятидесятилетнего режиссера, актера,
сценариста, получившего три года назад российскую премию Станиславского,
а в этом году награжденного самой престижной из всех возможных театральных
премий «Европа - театру». Жаль, конечно, что не довелось увидеть ни «Проект
Андерсен», ни «Оперу нищего», ни «Трилогию драконов» - сагу о ХХ веке,
о Западе и Востоке, о человеческих судьбах и ходах истории. Зато видела
моноспекталь «Обратная сторона Луны», который Лепаж сам придумал, написал,
поставил, а в Москве и сам сыграл.
«Обратную сторону Луны» Робер Лепаж задумал и поставил в своем театре примерно
десять лет назад, а спустя шесть лет снял и одноименный фильм. Сюжет одновременно
сложен и прост, как вся наша жизнь. Жили-были два брата. Один, младший,
работает метеорологом на телевидении и чувствует себя полностью состоявшимся
человеком, единственное, что омрачает его жизнь, - это отношения с сердечным
другом. Другой, старший брат, философ, мечтающий о космосе с той самой
минуты, как узнал о первом советском спутнике, и чьим кумиром является
российский космонавт Алексей Леонов, первый человек, вышедший в открытый
космос. Он пишет книгу о взаимоотношениях космоса и человечества, ищет
встречи с Леоновым и снимает любительский видеофильм для будущих инопланетных
зрителей, чтобы те поняли, как живут на Земле простые люди. Братья живут
не мирно - так же, как Америка и СССР в эпоху борьбы за первенство в космосе.
Основные вехи борьбы за космос проходят на видеоэкране - спутник, Гагарин,
Королев, американские астронавты на Луне, - а на сцене в исполнении одного
Робера Лепажа живут два брата, их мать, доктор, сиделка, астронавт, российский
чиновник... Лепаж-актер совершенно не пользуется никакими характерными
приемами, не скрывается за изменением речи, использует минимум внешних
примет (материализуя воспоминания о матери, он надевает платье и платок,
а доктор, естественно, предстает в белом халате) - на наших глазах он превращается
в другого человека. Поразительная естественность его поведения на сцене
просто ошеломляет. Так же как и невероятная многослойность этого довольно
лаконичного спектакля, в котором соединились стиль hi-teck (используется
очень сложное сценическое оборудование!) и абсолютно детская фантазия постановщика.
Люк стиральной машины легко превращается в иллюминатор космического корабля
(с той стороны стены стоит видеокамера, проецирующая изображение на экран),
а гладильная доска становится то велосипедом, то тренажером, то центрифугой
для тренировки космонавтов... А когда из шкафа со старыми вещами вынимается
маленькая кукла-космонавт, самостоятельно зашагавшая по сцене, зал просто
взорвался аплодисментами. И затаил дыхание в самом конце, когда вдруг на
глазах у зрителей на сцене возникает эффект невесомости и парящая в воздухе
фигура героя. (Господи, оказывается, это сделано так просто: наклоненное
под углом к сцене зеркало - и все!) Плюс ко всему прекрасный и смешной
текст, который, правда, приходится читать на экране, а для этого отвлекаться
от актера - большое испытание для зрителя! В результате рождается нежный и щемящий
спектакль о человеческом одиночестве, об истории семьи, о трудностях взаимопонимания,
о великой мечте, освещающей самую негероическую жизнь...
Те, кто знаком с творчеством Лепажа не по одному спектаклю, говорят, что
создается впечатление, будто любой его спектакль или фильм начинается с
какого-то конкретного образа или впечатления. Очень может быть, тем более,
что сам Робер Лепаж в одном из интервью сказал, что «интерес к некоторым
эпизодам освоения Вселенной привел меня - совершенно неожиданно - в мое
собственное детство. Оказалось, что моя юность, казавшаяся мне такой солнечной,
была весьма часто окрашена в лунные тона - голубой и серый». Интересно,
была ли в его детстве золотая рыбка по кличке Бетховен - потому что не
слышала, когда к ней обращаются, - которая обогатила спектакль такой теплой
и живой нотой, или он ее просто придумал?
Сказка про Шекспиру
Английский режиссер Деклан Донеллан российским зрителям знаком не понаслышке
- с русскими актерами он поставил четыре спектакля - «Зимнюю сказку» в
Малом драматическом в Петербурге, «Двенадцатую ночь», «Бориса Годунова»
и «Три сестры» в Москве. На этот фестиваль он привез свой британский театр
Cheek By Jowl c недавней премьерой шекспировского «Цимбелина». Одна из
последних пьес Шекспира, «Цимбелин» идет на сцене очень редко - пьесу и
пересказать-то непросто, а уж как ставить такую причудливую и путаную сказку,
которую принято называть трагикомедией? Здесь есть злая мачеха, которая
мечтает погубить и мужа своего, короля Цимбелина, и дочь его принцессу
- только чтобы ее родной сын от первого брака занял трон. Принцесса же
Имогена влюбляется в Постума, некоролевских кровей человека, и выходит
за него замуж, а мачеха все плетет свои интериги, в результате которых
Постум оказывается в Риме и там спорит с одним латинским мачо, что его
жена ни на кого другого не посмотрит, а тот обманом выкрадывает у Имогены
браслет... Принцесса переодевается мальчиком и бежит на поиски Постума,
чтобы оправдаться. Потом оказывается, что у Цимбелина было еще два сына,
которых в младенчестве украл благородный королевский воин, оскорбленный
недоверием короля, и воспитал их в лесной пещере в похвальной простоте
нравов - надо ли говорить, что Имогена в своих странствиях попадает как
раз в эту самую пещеру? В общем, любое мексиканское «мыло» отдыхает - Шекспир
придумал круче.
Первая же мизансцена - застывшая группа людей с яркой, рыжей и эффектной
девушкой в красном платье в центре. Словно фотография с сегодняшнего приема
в королевском дворце. Нерешительный король, решительная королева-мачеха,
романтическая и отважная принцесса... Все очень современно - замените дворец
на офис, могут родиться вполне знакомые аллюзии. Действие развивается стремительно,
резкие ноты памфлета - власть всегда власть, и ее слабости с веками не
видоизменяются - сменяются лирическими сценами объяснения Имогены и Постума...
И тут вдруг выясняется, что режиссер отдал роли благородного Постума и
отвратительного сына королевы Клотена одному и тому же актеру. От его мгновенных
превращений спектакль заиграл спасительным и тонким английским юмором,
и изящество театральной игры соединяется с безусловным градусом высоких
подлинных страстей. Многое условно в этом «Цимбелине», только война безусловна
и вполне современна: рвутся снаряды, люди в шлемах бросаются на землю,
зажимая уши руками... Как нить, протянутая из сказки в жизнь: ушел король
на войну, а война - вот она какая. Главное открытие донеллановского «Цимбелина»
- принцесса Имогена (актриса Джоди МакНи), хрупкая и отважная, готовая
на все ради любви, не узнанная родными людьми, не умеющими увидеть за личиной
- лик.
Португалия глазами Пины Бауш
«Города, пропущенные сквозь сердце» - так знаменитый хореограф Пина Бауш
называет серию своих спектаклей, поставленных с труппой ее Танцевального
театра Вупперталя (Вупперталь - город в немецкой земле Северный Рейн).
Создаются они так: труппа в полном составе выезжает в выбранный город,
впитывает его атмосферу, знакомится с традициями и потом создает такой
танцевальный репортаж. В основном танцевальный, поскольку пластика и танец
- главное, но намешано много всего, в том числе гэги и короткие диалоги,
в том числе с залом - причем разговор ведется на языке той страны, где
идет спектакль. Таким образом Пина Бауш познакомила зрителей разных стран
с Будапештом, Гонконгом, Римом, Стамбулом и со страной Кореей. «Мазурка
Фого», вопреки польскому названию, повествует о Португалии. О, какая это
ПОРТУГАЛИЯ! Какие мужчины - на все вкусы: брюнеты, блондины, застенчивые,
агрессивные, деликатные, кокетливые и очень любвеобильные. А какие женщины
- разного цвета кожи, разного сложения (одна так просто копия с полинезийских
картин Гогена), чувственные, игривые, насмешливые... Жизнь бурлит, и она
прекрасна - вот главная мысль этого спектакля, в котором разные сценки,
не связанные друг с другом, но каждая является просто маленьким шедевром
изобретательности. Какой бассейн делается на глазах у зрителя из простого
пластиката! С каким энтузиазмом купаются в нем актеры! А уж когда в апофеозе
на сцену из-за кулис выплывает ванная на роликах, где в мыльной пене восседает
шикарная негритянка, которая, оказывается, таким способом просто моет посуду
- вытаскивает из мыльной пены тарелки одна за другой - тут зрители просто
полегли от смеха и радости от такой сценической находки.
Знающие творчество Пины Бауш критики заметили, что если раньше она анализировала
трудности жизни с въедливостью доктора Фрейда, то сейчас строит идеальные
миры. Возможно. Во всяком случае, Фрейд в «Мазурке Фаго» тоже очень ироничен
- наверное, именно от его лица произносится философская фраза-реприза:
«Оргазм бывает трех видов - положительный, отрицательный и метафизический»...
Интересно, что в программе седьмого чеховского фестиваля есть несколько
пластических и танцевальных спектаклей из разных стран - и все абсолютно
разные и по жанрам, и по природе существования, и по стилям. Из трех виденных
мною аргентинский «Тангера» имеет подзаголовком расшифровку «Любовь и смерть
в Буэнос-Айресе» и действительно является сюжетным хореографическим полотном
с характерами и судьбами (и прекрасным оформлением). Японская «Нина - материализация
жертвоприношения» это чистая пластика с философским содержанием - женский
бунт против агрессивного мужского доминирования и поразительным мастерством
владения телом. «Мазурка Фого» - великолепный калейдоскоп жанровых картинок.
Пластика в современном театре приобретает особое значение - эту тенденцию
в мировом процессе четко отслеживает чеховский фестиваль.
Театральные небеса
Фестивали, подобные московскому чеховскому - это мировой уровень, это ведущие
форумы, в которых принимают участие выдающиеся мастера мирвого театра.
И делаются они как для развития театра в целом, так и - в первую очередь
- для зрителя, который имеет возможность увидеть все лучшее, что есть в
мировом театре, проследить тенденции, понять, где прокладывается основная
ветка развития. Конечно, это очень недешевое для страны-организатора удовольствие:
бюджет нынешнего, седьмого, по словам гендиректора чеховского фествиаля
Валерия Шадрина, составляет 300 миллионов рублей, из которых треть - средства
самого фестиваля (поэтому билеты дорогие, но на каждый спектакль есть и
дешевые, доступные), треть - выделило правительство Москвы и еще треть
- федеральные деньги. Чеховский фестиваль, который проводится раз в два
года, еще молодой, ему всего 15 лет, но он уже давно и прочно входит в
группу Great Club вместе с Авиньоном, Эдинбургом, осенними фестивалями
в Париже и Берлине . По объему он такой же, как Эдинбург и Авиньон, а по
именам - по оценкам западных экспертов - даже представительнее. Что приятно.
|