"МЭ" Суббота" | 06.01.07 | Обратно
Айн Аавиксоо: «Если здоровье бастует»
Если здоровье бастует, мы обычно надеемся на помощь врача, пишет в Eesti
Päevaleht Айн Аавиксоо, руководитель программы политики здоровья центра
политических исследований Praxis. Но новый год начался у нас с сообщения,
что скоро люди не попадут к врачу - на этот раз бастовать собрались те,
кто оказывает помощь.
Нового в этом нет ничего - о возможности забастовки медиков говорили все
последние три года. Но на этот раз речь идет о забастовке невиданного доселе
масштаба. Сначала пять дней будут бастовать таллиннские медики, если их
требования не будут удовлетворены, к забастовке присоединятся медики по
всей Эстонии.
В мировом масштабе забастовка медработников не является чем-то из ряда
вон выходящим - во многих странах работники здравоохранения требуют таким
образом повышения зарплаты и, в большинстве случаев, чего-то добиваются.
Правда, в основном речь идет о богатых странах, которые могут решать, на
что им тратить деньги. Аавиксоо обращает внимание на то, что эстонские
врачи несколько лет назад ездили в Финляндию, чтобы перенять у финнов опыт
в организации забастовки.
Автор статьи пишет, что между желаемым и возможным существует большая разница.
Врачи и сестры требуют повысить им зарплату примерно на 50 процентов, в
бюджете Больничной кассы запланировано повышение зарплаты на 17 процентов,
больницы предлагают 12 процентов, так как добавляемый налог с оборота съест
остальное повышение.
«Что касается утверждений забастовщиков (не тех, которые переданы правительству,
а тех, что размещены на сайте Союза врачей www.arstideliit.ee), то я согласен
с критикой, что Министерство социальных дел постаралось дистанцироваться
от этой проблемы, ничего не предприняло за год и отдало все козыри в руки
противоположной стороны. Справедливо и мнение о том, что неправильно считать,
будто государство не является работодателем, так как это оно устанавливает
правила и цены, на основании которых и должны общаться между собой остальные
стороны. Так что министр социальных дел несет, по меньшей мере, политическую
ответственность. И на этот раз, вероятно, придется заплатить высокую плату»,
- пишет Аавиксоо.
Аавиксоо также считает уместным утверждение забастовщиков о том, что финансирование
здравоохранения не соответствует ожиданиям жителей страны.
Но Аавиксоо не согласен с политическим контекстом этой забастовки, а политическая
забастовка в Эстонии запрещена законом. «Кроме этого, наивно (или цинично)
выходить с политическими требованиями за два месяца до выборов, зная, что
у нынешней коалиции отсутствует легитимность для принятия долгосрочных
решений», - пишет Аавиксоо. Он не понимает, почему забастовщики считают
более целесообразным быстро распределить резерв Больничной кассы, а не
оставить его для покрытия расходов на лечение в будущем. Также забастовщики
не говорят о том, что рано или поздно им придется смириться с неизбежностью,
которая заключается в том, что медицинские услуги такого высокого качества,
за которое платят высокие требуемые зарплаты, можно оказывать только при
значительно меньшем количестве больниц. Осознают ли это забастовщики? Считают
ли пациенты, что это в их интересах?
Поэтому автор статьи считает, что в данном случае забастовка является неэффективным
и разрушительным средством, не способствующим тому, что в медицину захотят
прийти работать молодые люди, даже за высокую зарплату. Маловероятно, что
требования бастующих будут удовлетворены в полной мере. Тогда скоро, примерно
года через два, попасть к врачу будет действительно невозможно. Просто
жители Эстонии не смогут оплачивать услуги врачей и медсестер с такими
зарплатами. Скорее всего, забастовщикам пойдут навстречу в какой-то мере,
но вопрос об увеличении финансирования здравоохранения придется решать
новой правительственной коалиции. Если она этого пожелает. Безусловно,
финансирование увеличивать нужно, но только на основе взвешенного анализа,
пишет Аавиксоо.
|