"Молодежь Эстонии" | 16.03.07 | Обратно
Язык до посольства доведет
Арсений НОВЕНЬКОВ
2 х фото Никиты ЧЕРНОВА |
Русский язык держит стабильное второе место (после английского) по популярности среди иностранных языков, изучаемых эстонскими школьниками. Интерес к «великому и могучему» у эстонской молодежи объясняется прежде всего его широкой распространенностью в Эстонии — по-русски, как известно, изъясняется примерно треть населения страны, — а также соседством с Россией.
Нынешний, 2007 год объявлен в России Годом русского языка, в связи с чем по всей стране, а также за ее пределами проводится множество мероприятий, посвященных русской культуре, словесности, литературе. Не остается в стороне и Эстония, связанная с восточным соседом глубокими историческими и духовными корнями.
Месяц назад в посольстве РФ в Таллинне принимали учителей русского языка, преподающих в эстонских школах. Тогда по инициативе языкового центра «Пушкин» состоялась неформальная встреча российского посла Николая Успенского с учителями из эстонской «глубинки» — Курессааре, Кярдла, Рапла, Сауэ и других городов. На ней была поддержана идея пригласить в посольство эстонских школьников, изучающих русский язык.
В минувший четверг в гостях у российского посла побывали старшеклассники из вильяндиских школ и гимназий. По словам руководителя языкового центра «Пушкин» профессора Андрея Красноглазова, подобная встреча является первой ласточкой в масштабном и многостороннем проекте, осуществляемом их организацией и посольством РФ. «Мы надеемся, что в дальнейшем такие группы будут приезжать на экскурсию в посольство со всей Эстонии», — сказал он «Молодежке».
Пока первопроходцы из Вильянди привыкали к чинной обстановке посольства, его глава ответил на вопросы журналистов. Он говорил о необходимости владения одним, а лучше двумя иностранными языками в условиях мировой глобализации. Наравне с английским языком, на котором во многом держится информатика и который широко распространен в бизнесе, русский язык, по мнению посла, помогает развивать кругозор и интеллект, а также позволяет приобщиться к огромному пласту мировой культуры.
«Будущее у русского языка есть везде, и в Эстонии тоже, — оптимистично считает Н. Успенский. – Он имеет все шансы, чтобы стать языком общения на всем евразийском пространстве. Все дороги открыты, было бы желание и понимание того, что изучение его необходимо. Тогда понимание наших культур будет более глубоким и более продуктивным для нашего общего блага».
Со своей стороны российское посольство прилагает максимум усилий, чтобы русский язык в Эстонии развивался. Сюда входит помощь с доставкой современных учебных материалов из России и распространение их в Эстонии, а также налаживание связей между школами, объединениями учителей и другими просветительскими учреждениями двух стран.
Во время чаепития юные любители русской словесности (среди которых были исключительно представительницы прекрасного пола) держались очень скромно: ведь не каждый день доводится пить чай с послом России под прицелом теле- и фотокамер. Хозяин вместе с супругой пытался разговорить гостей, которые словно воды в рот набрали. Тем не менее наиболее смелая из гимназисток на довольно приличном русском рассказала о себе, о своих планах на будущее. Она твердо уверена, что русский язык обязательно пригодится ей в жизни и в профессии.
|