"Молодежь Эстонии" | 18.05.07 | Обратно
Запишитесь на курсы прямо сейчас
К ходатайству о статусе долговременного жителя необходимо приложить справку о знании эстонского языка на начальном уровне. Это требование, напоминает Департамент гражданства и миграции, вступит в силу только через две недели, но уже сейчас имеет смысл записаться на курсы или экзамен (в зависимости от степени владения) государственного языка.
Начиная с 1 июня при ходатайстве о статусе долговременного жителя необходимо сдать экзамен по эстонскому языку на начальном уровне, сообщила «МЭ» пресс-секретарь ДГМ Анне-Маарья Олей. Это условие согласуется с принятыми в Европе интеграционными требованиями.
Еще в апреле 2006 года «Молодежка» подробно писала о поправках в Закон об иностранцах, касающихся требования владения эстонским языком при ходатайстве о статусе долговременного жителя ЕС. Разработка поправок была обусловлена необходимостью привести эстонский закон в соответствие с директивами Европейского союза. В частности, с директивой ЕС, затрагивающей тему долговременного вида на жительство, целью которой является уравнивание условий проживания и работы граждан третьих стран на территориях стран-членов Европейского союза.
Поправки вступили в силу с 1 июня прошлого года, а вплоть до 1 июня года нынешнего в Эстонии сохранялись два типа видов на жительство — срочный и долговременный, причем лица, по состоянию на 1 июня 2006 года имевшие постоянный вид на жительство, были признаны долговременными жителями ЕС автоматически.
Начиная с 1 июня 2007 года, согласно закону, проживающие в Эстонии иностранцы, ходатайствующие о долговременном виде на жительство, должны владеть эстонским языком на начальном уровне. Причем было оговорено, что те из них, кто успеет подать ходатайство до 1 июня 2007 года, от экзаменов на знание эстонского языка освобождаются.
А кто не успел... ДГМ напоминает, что ходатайство о статусе долговременного жителя подается в Департамент гражданства и миграции, а языковые экзамены проводит Государственный экзаменационно-квалификационный центр. Требования в части уровней знания языка оговорены в Законе о языке.
По закону от сдачи экзамена освобождены: лица в возрасте до 15 лет и старше 65 лет; лица, получившие основное, среднее или высшее образование на эстонском языке.
Есть возможность освобождения от сдачи экзаменов и по состоянию здоровья, но для этого необходимо решение экспертной комиссии.
Освобождение от экзамена при предъявлении справки могут получить: совершеннолетние лица с ограниченной дееспособностью; лица, не способные по состоянию здоровья полностью сдать экзамен на знание эстонского языка. Ходатайство можно подать как лично в бюро обслуживания ДГМ, так и послать по почте. Адрес: PIKAAJALISE ELANIKU ELAMISLOA TAOTLUS, Kodakondsus- ja Migratsiooniamet, Sõle 61a, 10313 Tallinn. Более подробную информацию можно получить на домашней страничке ДГМ www.mig.ee.
По всем вопросам, касающимся обслуживания и заявлений о получении документов, можно, не стесняясь, обращаться в ДГМ по телефону: 6662722 (пн.-пт. 8.00-18.00) и факсу: 6662721, а также электронной почте: kma.info@mig.ee.
Более подробную информацию о языковых требованиях, экзаменах и обучении языку, а также образцы соответствующих заявлений можно найти на домашней страничке Государственного экзаменационно-квалификационного центра: http://www.ekk.edu.ee/riigikeel/index.html. Также можно обратиться по телефону Государственного экзаменационно-квалификационного центра: 7350566 и электронной почте: info@ekk.edu.ee.
Полезная информация содержится также на страничке Целевого учреждения интеграции неэстонцев: http://www.meis.ee/est/taiskeeleope. «МЭ»
|