"Молодежь Эстонии" | 25.05.07 | Обратно
Хризантема в кадриоргском саду
Фото EPA |
Император Японии Акихито, находящийся с визитом в Таллинне, в четверг вручил президенту Эстонии Тоомасу Хендрику Ильвесу орден Хризантемы на Большой ленте.
Канцелярия президента сообщила, что Ильвес вручил императору Акихито цепь ордена «Крест Маарьямаа».
Президент Эстонии в четверг дал в честь императора Акихито и императрицы Мичико праздничный обед.
В своей приветственной речи Тоомас Хендрик Ильвес поблагодарил императора и всех японцев за прием и поддержку, оказанные посетившим Японию жителям Эстонии.
Ильвес также выразил признательность правительству Японии за его вклад в поддержку эстонской культуры и межгосударственного культурного обмена.
По словам президента, народы Эстонии и Японии разделяют во многом схожие и непреходящие ценности.
Император Акихито сказал, что вступил на трон в 1989 году, когда внимание всего мира было приковано к цепочке, объединившей из Таллинна три Балтийские страны. «В 1991 году я узнал, что три балтийских государства стали первыми странами, освободившимися из-под власти Советского Союза», - отметил император и выразил свое уважение жителям Эстонии за глубокий ум и целенаправленность.
Император отметил, что между Эстонией и Японией были дружеские отношения еще в период между двумя мировыми войнами. Акихито выразил удовлетворение тем, что эти отношения между двумя странами продолжают развиваться.
По словам императора, Старый город Таллинна отражает длинную историю Эстонии и богатые традиции страны. «В то же время Таллинн является свидетельством того, как жители Эстонии благодаря своей храбрости и гордости выстояли во времена ужасов Второй мировой войны и послевоенных страданий», - сказал Акихито.
После обеда императорская чета отправилась на концерт на Таллиннское Певческое поле.
* * *
Президент Эстонии Тоомас Хендрик Ильвес подарил прибывшему в четверг в Таллинн с государственным визитом императору Японии Акихито скульптуру из стекла работы эстонского художника Иво Лилля.
Как объяснил автор произведения, в скульптуре «Напоминание», в узоре ее пояса закодирована история угнетенного народа, прочесть и понять которую могут посвященные в суть дела люди, наделенные эмпатией и обладающие широким кругозором.
«Подобный способ выражения защищен от недоброго взгляда, поскольку чужой увидит в этом узоре всего лишь декоративный элемент, не более», - написал художник в сопроводительной записке к своей работе.
Императрица Мичико получила в дар от президентской четы шаль, на которой вышиты строки хайку: «Солнце Эстонии отражает время цветения вишни под снегопадом».
Представитель канцелярии президента сообщил, что Тоомас Хендрик Ильвес и его супруга Эвелин Ильвес получили в подарок помимо фотопортрета императорской четы шелковый шарф, изготовленный в императорской мастерской, а также большой стеклянный сосуд «Monryo», автор которого - Матсуо Катсуя.
Во время приема, который устроил императору Акихито и императрице Мичико президент Эстонии в Кадриорге, Ильвес заявил: «Нас объединяют честность и взаимное уважение, гордость за свою страну и свой народ, а также забота о природе и окружающей среде своих государств».
Он напомнил, что Япония признала суверенитет Эстонии в 1919 году и затем после восстановления независимости в 1991 году. «Мы всегда помним об этом и выражаем за это благодарность», - подчеркнул Ильвес.
«В XXI столетии Эстония и Япония сотрудничают в различных международных организациях, и уже не имеет значения, что нас разделяют тысячи километров - нас объединяет беспокойство за сохранение жилой среды на нашей планете. Глобальное потепление, по понятным причинам, вызывает беспокойство у всех нас», - сказал Ильвес.
В беседе с императором Японии президент Ильвес выразил особую признательность тем людям, которые помогли наладить культурные связи между Эстонией и Японией.
«Япония с ее богатейшей историей и традициями представляет собой уникальное явление в мире, поскольку сохранила свою особенность на протяжении столетий. То же мы можем сказать и об Эстонии. Связь со своими культурой и традициями - это то, что объединяет нас и чем мы можем гордиться», - добавил он.
По словам Ильвеса, культурный обмен между Эстонией и Японией является частью глобального процесса, встречи различного понимания действительности и философий: «Он создает предпосылки для взаимопонимания и сближает наши народы». BNS
|