погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 05.10.07 | Обратно

Челябинская девчонка хочет издать словарь эстонского языка

Алена СУРЖИКОВА


Екатерина осваивается в Таллинне. Фото автора

Несмотря на то, что политики Эстонии и России изрядно подпортили отношения между нашими странами, люди не перестали влюбляться и встречаться. Уроженка российского уральского города приехала в Эстонию изучать государственный язык. В ее планах создать свою методику изучения языка.

В 2003 году студентка филиала Московского университета в Челябинске, будущий бухгалтер и аудитор Екатерина Струговец на лето поехала на заработки в Англию. Там она познакомилась и подружилась с ребятами из Эстонии. Через какое-то время у Кати завязались серьезные отношения с парнем из Кохтла-Ярве. Сезонная студенческая работа закончилась, надо было возвращаться домой. Кому на север, кому на юг! После отъезда домой ребята продолжали общаться. Катя не раз приезжала в Эстонию в гости, она решила окончить университет в России и затем приехать жить в Эстонию. Последний курс Катя завершила в Москве, потому как лучшим студентам предоставляется такая возможность.

Катя успела посмотреть разные европейские страны, но Эстония ей оказалась ближе по духу, потому что здесь много русских, да и эстонцы показались более дружелюбными, чем англичане или французы.

Когда Струговец получила диплом специалиста по бухгалтерии и аудиту, то нашла хорошую работу в Москве. Планы поехать в Эстонию остались в прошлом. Год проработав по специальности, она поняла, что это не ее стезя. И город слишком большой и давящий. Как известно, из любой ситуации есть выход, если тебе не нравится твое положение – измени его. Тот, кто хочет найти решение, ищет возможности, кто не хочет – ищет оправдания.

Катя связалась с новыми друзьями из Эстонии, и они помогли ей подать документы на поступление в Таллиннский университет на журналистику. Как теперь отмечает сама первокурсница Катя Струговец, для нее нет более тихого и милого места, чем наша страна. Она приехала сюда учиться, к счастью, есть еще специальности, которые преподают на русском языке! Звучит довольно абсурдно, из России приехать в Эстонию, чтобы на нашем русско-эстонском диалекте с множеством иностранных слов, типа «кескус» и «каубамая» учиться писать статьи. Человек, который приехал в чужую страну, не зная государственного языка, по логике должен испытывать сложности в общении. Однако с Катей этого не произошло. Она пока что всюду говорит по-русски, и никаких проблем это не вызывало. Однажды эстонский дедушка доказывал ей, что она эстонка, так как у нее светлые волосы и голубые глаза, в родне обязательно были эстонцы. Эстонский студентка учит и даже имеет серьезные планы, связанные с этим экзотическим, на ее взгляд, языком. Дело в том, что, начав учить эстонский с нуля, Катя уже добилась хороших результатов. Она занимается в университете и берет дополнительные уроки у репетитора. Все самые важные темы, самые употребляемые слова девушка записывает в отдельную тетрадь. В будущем она мечтает издать книгу о том, как быстро выучить иностранный язык, а методику запатентовать. По мнению Струговец, наша страна имеет неограниченные возможности по организации собственного дела, будь то издание книг или открытие спортклуба.

В 22 года все люди более оптимистичны и уверены в своих силах, но со временем жизнь расставляет все по своим местам. Хочется надеяться, что девушке удастся создать свою методику изучения эстонского языка и достичь всех намеченных целей.

 

P.S.Серия статей «Я живу в Эстонии» выходит при поддержке Целевого учреждения по интеграции.