"Молодежь Эстонии" | 19.10.07 | Обратно
Мой верный друг, мой друг коварный…
Нелли КУЗНЕЦОВА
2 х фото Элины ПЯЗОК |
В прошлом выпуске «Соотечественника» мы обещали продолжить рассказ о проходивших на прошлой неделе в Таллинне и Тарту Днях русского языка. Это действительно крупное, быть может, первое такого масштаба событие, которое втянуло в свою орбиту многих общественных деятелей, специалистов-русистов из Эстонии, России, Польши, Украины, Финляндии, многих учителей русского языка в эстонских и русских школах.
Напомню, что Дни русского языка, о которых идет речь, проходили в рамках федеральной программы РФ «Русский язык». Они были организованы языковым центром «Пушкин» с эстонской стороны, а с российской — Центром международного образования Московского государственного университета им. Ломоносова при поддержке посольства Российской Федерации в Эстонии, министерств образования и науки России и Эстонии.
Кстати, Нина Григорян, представитель Министерства образования и науки ЭР, немало удивила всех собравшихся на конференции, проходившей в рамках эти Дней, своим живым и своеобразным выступлением. Мы как-то не привыкли слышать подобные выступления из уст чиновников такого уровня. А она начала с того, что напомнила собравшимся старую и мудрую притчу об Эзопе и Ксанфе. Помните ее?
Ксанф послал своего раба Эзопа купить на рынке самое лучшее. Эзоп принес язык. Это самое лучшее из того, что есть на свете, сказал он. С языком связаны слова любви и благодарности, он соединяет людей и т.д.
А когда Эзопу предложили купить самое худшее, он опять принес язык. В самом деле, что может быть хуже? С помощью языка ссорят, оскорбляют, предают…
А мы тут, в Эстонии, добавим от себя, знаем и то, чего не знал, быть может, Эзоп. Язык может быть средством давления, унижения, лишения работы, средств к существованию и т.д. Язык может быть и средством изменения менталитета, самого существа личности… Недаром именно на проблемах языка сосредоточено сейчас внимание общества. Это в самом деле острейшая проблема…
На разных мероприятиях, проходивших в рамках Дней русского языка, немало говорилось о разных ипостасях языка. Мы поддерживаем усилия Эстонии по возрождению и развитию национальной культуры и языка, подчеркнул профессор Красноглазов, один из главных организаторов Дней русского языка. Это действительно логично и естественно. Однако сохранение и поощрение многоязычия также является неотъемлемой чертой любого цивилизованного государства. Это средство сохранения самих себя, нашей культуры, искусства. Мы уж не говорим о том, что русский язык является хранителем целого пласта совместных исторических достижений России и Эстонии.
Вряд ли можно переоценить смысл и значение русского языка как геополитического фактора, как средства, объединяющего русских людей, живущих за пределами России. А потому, подчеркнул Красноглазов, нас так беспокоит сужение русскоязычного пространства, что, как мы все понимаем, ведет к культурной ассимиляции и организационной дезинтеграции зарубежных русских.
Собственно, все мероприятия, проходившие в рамках Дней русского языка, — и научно-практическая конференция, и семинары, и мастер-классы, и «круглый стол», задуманный чрезвычайно интересно, но не совсем получившийся, потому что людям просто захотелось высказаться, выразить все наболевшее, накопившееся в душе, и весь этот «круглый стол» был как единый крик души многих людей — так вот все это было направлено на сохранение русского языка, проблемы обучения языку как эстонцев, так и русских.
Надо отдать должное членам российской делегации, представлявшим крупнейшие вузы России. До Эстонии они уже побывали в Латвии, встречались и беседовали там со многими людьми. К тому же наша северная изменчивая погода доконала их промозглой сыростью и дождем. Но несмотря на усталость, температуру, простуженные носы, натруженные голосовые связки, они честно и добросовестно работали с утра до вечера. И болезненное их состояние выдавали лишь наброшенные на плечи куртки, с помощью которых они пытались унять озноб. Но трудились от души, отдавая слушателям все, что могли отдать.
Кстати, попутно хотелось бы отметить и замечательный, чрезвычайно энергичный учительский актив, который собрался вокруг центра «Пушкин». Без Аллы Кирилловой, Елены Носович, Игоря Калакаускаса, без учителей Тынисмяэской Реальной школы, без многих добровольных помощников, настоящих энтузиастов (полузабытое слово, не правда ли?) вряд ли эти Дни русского языка получились бы такими, какими они получились. Учителя недаром как школьники отсиживали на семинарах и мастер-классах, как говорится, от звонка до звонка, понимая, как много значат новые формы работы, новые навыки, методы преподавания, которые им показывали, о которых им рассказывали. А разговор был такой подробный, что вряд ли стоит пробовать излагать его на газетных страницах. Да и невозможно вместить в газету столь огромное количество материала. Очевидно, такие занятия просто не стоит пропускать.
Вера Степаненко, заместитель директора Центра международного образования МГУ, например, много говорила об учебниках нового поколения, в которых осуществляется личностно-деятельный подход, иными словами, ученик меняет свое место в учебном процессе. Звучит несколько казенно и даже как будто пугающе. Но Вера Александровна очень просто и как-то даже интимно, словно говорит с одним человеком, а не с целой аудиторией, объяснила, что это значит. Видят ли наши учителя такие учебники?
А многочисленные видеоматериалы, с помощью которых ученик лучше постигает материал… Учителям показывали, как именно пользоваться на уроках такими материалами? А где их взять?
Зайцева, преподаватель Луганского национального педагогического университета им. Тараса Шевченко, рассказывала о двуязычии в Украине. А ведь это интересно для нас, не правда ли? Чужой опыт, чужие ошибки и достижения всегда полезны. Особенно в тех случаях, когда проблемы в общем-то сходны. Кстати, Зайцева особенно подчеркнула, что многие из тех, кому небезразлично будущее Украины, совершенно обоснованно обращают внимание на тревожный аспект языковой проблемы: нежелание, а нередко и демонстративный отказ властей демократическим путем решать вопросы в национально-языковой сфере чрезвычайно обострили и продолжают обострять социальную напряженность в современном украинском обществе. Оно расколото, как выразилась Зайцева, горе-политиками. Конечно, мы многое знаем об Украине из новостных программ, из газетных сообщений, но послушать живой рассказ непосредственного свидетеля и участника событий всегда интересно.
Словом, Дни русского языка, как мне кажется и как говорят сами учителя, так или иначе раздвинули горизонты, позволили на многое взглянуть по-новому. И главное — словно высветилась личность учителя. Для него тут было все, на него были направлены все усилия, к нему, учителю, относились с особым уважением. И это понятно. Сегодня учитель — одна из главных фигур в обществе. От него, учителя, многое зависит. И в формировании будущего наших детей, и вообще в создании атмосферы в обществе.
|