погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"МЭ" Среда" | 26.11.08 | Обратно

Cказка – ложь, да в ней намек, добрым молодцам урок

Этэри КЕКЕЛИДЗЕ


Мы рисуем сказку! Фото Алексея СМУЛЬСКОГО

Вчера в центре «Кулло» награждали маленьких художников. Мы уже писали о том, что недоходная организация «Изюминка культуры» (MTÜ KultuuriRosin) с конца лета проводила конкурс «Наши общие сказки». В рамках этого проекта малыши из эстонских детских садов рисовали картинки к русским сказкам, а ребята из русских детских садиков – к эстонским.

Все очень просто – воспитатели рассказывали сказки, а дети придумывали свои иллюстрации.

Но сказки выбирали не любые – в них должны были быть схожие мотивы. Как, например, в русской сказке о золотой рыбке и эстонской о мудром раке. Или в сказке об умной девочке с хутора и о Василисе Премудрой.

В проекте участвовали дети из 12 детских садов столицы. Все работы можно посмотреть в центре «Кулло», но некоторые из них уже послужили основой для больших плакатов, развешанных в городе на остановках общественного транспорта, где мы их и видели, и узнали о том, что в рамках городской программы «Гражданский мир» проводится такой замечательный конкурс.

Говоря суровым языком плаката, целью программы является укрепление доверия между различными национальными группами и содействие подлинной интеграции населения столицы. А говоря по-человечески, это первый опыт нормального человеческого знакомства со сказками живущих рядом людей. Помнится, в свое время издательство «Ээсти раамат» выпускало книжки сказок народов, населявших бывшую большую страну, и иллюстрировали эту серию прекрасные художники. В частности, к сборничку русских сказок картинки рисовал Владимир Макаренко, замечательный живописец и акварелист, давно живущий во Франции. На русском языке сказки народов мира имеются в огромном количестве. А те, кто имеет в своих домашних библиотеках «Старинные эстонские народные сказки», собранные Крейцвальдом, думаю, с удовольствием читают их детям и внукам – и сказки чудесные, и иллюстрации, сделанные великим эстонским графиком Рейндорфом, много говорят детскому воображению. В последние годы программу по выпуску детской эстонской литературы с параллельным текстом на русском языке осуществляет издательство KPD, так что книги вполне доступны.

Но вернемся к конкурсу «Наши общие сказки». Победителей выявляли по двум категориям: детские сады и персоналии. Все получили вчера от города в подарок книжки, сладости и рисовальные принадлежности.

Лучшие в конкурсе детские сады: Sõbrakesed (отряд «Божьих коровок»), Tallinna Vanalinna и Maasikas.

Лучшие в личном первенстве:

Эвелин Ваккер и Александра Ангелина Ояметс (Ласнамяэский детсад-начальная школа)

Глаудия Ярве (Ласнамяэский детсад-начальная школа)

Арина Мухина (детский сад Kajakas)

Амина Кравец (детский сад Ojake)

Мария Мережина (детский сад Delfiin)

Маарья Силкин (детский сад Sinilind)

Мари Перенс (детский сад Päikene)

 

Поздравляем всех победителей!

Конкурс «Наши общие сказки» закончился. Но хочется верить, что он в том или ином виде продолжится – уж больно хороша идея: малыши рисуют сказки разных народов.