погода
Сегодня, как и всегда, хорошая погода.




Netinfo

interfax

SMI

TV+

Chas

фонд россияне

List100

| архив |

"Молодежь Эстонии" | 11.09.08 | Обратно

Чему научат в Суоми?

Мария МАНГО


Helsingin Yliopisto знаменит тем, что в нем обучались семь президентов Финляндии. Фото автора

Обучение в Финляндии? Нет ничего проще! Конечно, если вы обладаете как минимум тремя тысячами евро, трудолюбием, знанием языка, хорошим здоровьем — ведь придется хорошенько поработать, грызя гранит науки.

Итак, что мы имеем? Как заверили нас в Департаменте статистики, в начале 2007/2008 учебного года в Эстонии получали высшее образование 68 168 студентов при 6088 вакансиях Департамента рынка труда. Это явно зашкаливает за отметку «приходите на работу». Может, довериться финским чиновникам от образования?

И вот мы собираем чемоданы и отправляемся в «старые» страны Евросоюза. Кто чернорабочим, кто за повышением квалификации, а кто и получить кусок хлеба в обмен на приобретенные в вузах знания. С последним сложнее — образование подтверждать надо, да так, чтобы с лицензией и сертификатом, иначе — пиши пропало.

К сожалению, факт, что количество специалистов, получивших высшее или среднее специальное образование в Эстонии, достаточно велико, усугубляет вопрос трудоустройства, заставляя недавних студентов ехать за «лучшей жизнью» в Хельсинки, Ванта и Эспо. Это вполне объясняется и близким расположением к отчему дому, и относительно недорогим паромным сообщением, и схожестью менталитета, культуры и языка.

Причем треть из уехавших предпочитают заменить долгосрочную работу иммиграцией с последующим переселением всей своей семьи в зарубежное государство — некогда ждать, пока экономика Эстонии возродится из пепелища межгосударственных распрей. Жить надо. И жить достойно.

Многих, наверное, заинтересует возможность получить в Суоми базовое среднее, полное среднее и высшее образование. Помимо этого, особого внимания заслуживает система обучения и переобучения взрослых, что подразумевает подтверждение полученных навыков в зависимости от требований страны пребывания, приобретение дополнительной профессии в качестве хобби или же получение сертификата специалиста. Очень важно, что государство предоставляет прекрасные возможности для параллельного изучения финского языка.

Ну, и для того, чтобы не ходить вокруг да около, необходимо представить информацию, как говорится, из первых уст.

Высшие учебные заведения

Helsingin Yliopisto (HY, Хельсинкский университет, 1640)

Университет знаменит тем, что в нем обучались семь президентов Финляндии, он входит в состав Лиги европейских исследовательских университетов (LERU) и имеет отделения в 17 городах Финляндии. На сегодняшний день в нем около двух тысяч иностранных студентов. Есть возможность обучения на английском языке, но только для тех абитуриентов, кто собирается поступать в магистратуру, в частности, на специальности: статистика и сравнительный анализ, био- и пищевые технологии, бизнес, лесное хозяйство, космические науки, информатика. Документы можно присылать уже с ноября и вплоть до января, в зависимости от факультета.

Teknillinen Korkeakoulu (TKK, Технический университет Хельсинки, 1849)

На 15 тысяч студентов приходится около тысячи иностранцев. Университет тесно сотрудничает с учебными заведениями стран ЕС. Программы мало отличаются от используемых в Таллиннском Техническом университете, что способствует безболезненному переводу и облегчает возможность обучения по обмену. Заявления принимаются с ноября по январь.

Teatterikorkeakoulu (TeaK, Театральная академия, 1979)

В академии преподают актерское мастерство, режиссуру, драматургию, хореографию, теорию постановки лишь 350 студентам, десять из которых — иностранцы. Обучение на шведском и финском языках. В качестве практики в театре при академии ежегодно ставится до полусотни спектаклей. Сроки подачи заявлений зависят от выбранных факультетов, как и в Академии художеств.

Helsingin Kauppakorkeakoulu (HSE, Хельсинкская высшая школа экономики, 1911)

Филиал школы находится в Миккели. Около двухсот иностранцев пожелали освоить предлагаемые специальности: финансы и аналитика, экономика, коммуникации, менеджмент и маркетинг. Аналитику и международный бизнес на степень бакалавра преподают для иностранных студентов на английском. Для магистров это финансы, международный бизнес и коммуникации. Срок подачи документов продолжается до марта — апреля.

Sibelius-Akatemia (SibA, Академия Сибелиуса, Хельсинки, 1882)

Подача документов осуществляется до марта. Академия — крупнейшее музыкальное образовательное учреждение Финляндии. На сегодняшний день филиалы имеются в городах Куопио и Сейнайоки. Среди почти двух тысяч обучающихся — около 40 иностранных студентов. На финском языке преподаются джаз, вокал, музыкальные постановки и технологии, дирижирование, церковная музыка, музыкальный менеджмент.

Kuvataideakatemia (KuvA, Академия художеств, 1848)

Это единственная академия в Финляндии, дающая высшее образование в сфере изобразительных искусств. Только полсотни счастливчиков из других стран обладают правом обучаться живописи, скульптуре, полиграфии, визуальному искусству. Изначально есть возможность обучения на английском, но впоследствии студенты должны плавно перейти на государственный язык.

На ступеньках Haaga-Helia Ammattikorkeakoulu нередко можно услышать русскую речь. Именно этот институт, специализирующийся на экономических науках, принимает все больше иностранных студентов. С одним из них мне удалось поболтать о том о сем, о них и о нас. Антон Киреев признался, что учеба дается ему легко, ведь почти за 11 лет проживания в Финляндии он превосходно освоил государственный язык.

— Антон, какие специальности больше всего подходят для иностранного абитуриента, в частности, русскоговорящего?

— Сложно сказать, что подошло бы всем. Люди разные, и предпочтения тоже. Я выбрал экономику и не ошибся. Уже веду свой маленький бизнес.

— Сколько лет ты учился?

— Пока я выучился на экономиста, потратил два года, приобрел высшую прикладную степень. Следующий шаг займет 4,5 года — это обучение менеджменту и получение диплома профессионала в сфере экономики.

— Ты работаешь на данный момент?

— Да, у меня есть своя фирма, но и во время учебы я тоже подрабатывал, причем учеба не отвлекала меня от работы, как и работа от учебы. Получал знания в вечернее время.

— На каком языке учился?

— На финском, конечно. Но и образование на английском ни для кого из желающих не станет проблемой.

— Как преподавательский состав и студенты относятся к русскоговорящим?

— Проблемы не было. Преподаватели очень лояльные, всегда готовы объяснить и помочь, подтянуть. И среди студентов я никогда не ощущал себя белой вороной.

— Легко ли после окончания Haaga Ammattikorkeakoulu найти хорошую работу?

— Я думаю, ни для кого не секрет, что финские работодатели предпочитают в первую очередь хороших специалистов. А значит, можно и на не аккредитованной государством специальности получить такой багаж знаний, что все двери перед тобой будут открываться.

Следующая моя собеседница просила не называть ее имени. Пусть будет Аня. Несмотря на то, что девушке пришелся по душе преподавательский состав Helsingin Yliopisto и со студентами она нашла общий язык, ей трудно совмещать учебу и работу. Нагрузки громадные, лекций много. А в течение учебного года приходится доказывать свою состоятельность немалым количеством курсовых и исследовательских работ. Аня подрабатывает продавцом в одном из магазинчиков в центре Хельсинки и от заработка отказаться не может, ведь на стипендию не проживешь. Изучает бизнес. А на вопрос, приехала ли в Финляндию только учиться, Анна честно отвечает, что вышла замуж и переехала из Санкт-Петербурга в Ванта по программе восстановления семьи.

Обучение в высших учебных заведениях, как правило, до пяти лет, иногда и больше, в зависимости от специальности. Для поступления в соответствии с нормативными требованиями стран Евросоюза нужен аттестат о наличии среднего или среднего специального образования, подача документов осуществляется по системе общего набора. Знание базового английского приветствуется. И не стоит отчаиваться, если студент по каким-либо причинам не успел подать заявление о поступлении. Всегда есть возможность договориться с персоналом вуза о посещении подготовительных языковых курсов при университете, что в перспективе значительно облегчит задачу поступления.

При наличии диплома о высшем образовании, сопряженного с желанием получить работу в Финляндии, обязательным является его подтверждение. Легализация платная. По данным вопросам следует обратиться в Национальное управление образования Финляндии. Если у вас уже есть официально признанные начальные знания в той или иной профессиональной сфере и вы жаждете продолжить обучение за границей, то в зависимости от учебного заведения дисциплины будут зачтены целиком или частично. Некоторые специальности требуют наличия лицензии, например, здравоохранение.

Подводя итоги

Следует добавить, что документы для поступления в alma mater необходимо подавать заблаговременно — до начала следующего учебного года. Дополнительную информацию можно без особых проблем получить от инструкторов по вопросам обучения, которые работают в любом из образовательных учреждений. Они также помогут вам определиться и с другими возможными вариантами поступления в тот или иной вуз.

Не забывайте о том, что работодателями очень ценится такой аспект, как наличие у работника диплома, полученного за рубежом, в том числе и в Финляндии, — на случай, если планируете свою дальнейшую деятельность на родине. Особенное внимание стоит уделить таким сильнейшим сторонам финского образования, как архитектура, экология, биотехнологии, информационные технологии, лесное хозяйство и дизайн. В Финляндии 30 институтов и 20 университетов, которые финансируют Министерство образования и муниципалитеты, поэтому как для финских студентов, так и для иностранцев обучение по-прежнему остается бесплатным. Однако, несмотря на это, претендент должен показать, что он материально обеспечен, то есть у него на банковском счете имеется сумма не менее трех тысяч евро, или доход в полтысячи евро на каждый месяц. При затруднительной финансовой ситуации стоит обратиться в Центр международной мобильности CIMO, основанный в 1991 году, который финансируется советом попечителей, возглавляемым представителем Министерства образования. Цель экспертного, сервисного центра — поддержка международного сотрудничества в сфере обучения, культуры и деловой жизни молодежи.

Финансовой стороны бояться не стоит, ибо, как сказал нам Дерек Бок, президент Гарвардского университета, «если, по-вашему, образование обходится слишком дорого, испробуйте невежество».