"Молодежь Эстонии" | 25.09.08 | Обратно
Баллада о русском зарубежье
Евгений АШИХМИН
Сергей Некрасов на открытии выставки в библиотеке Нарвского профессионального училища. Фото автора |
После революции 1917 года за рубежом оказалось два миллиона русских, после событий 1991 года русское зарубежье насчитывает 25 миллионов человек.
26-27 сентября в Доме народов Нарвы, в помещении «Святогора», пройдет научная конференция, посвященная 85-летию Союза русских просветительных и благотворительных обществ в Эстонии. Выступят деятели культуры из Таллинна и Санкт-Петербурга, а также представители Министерства образования и науки Эстонии и Генерального консульства России в Нарве.
Первым председателем общества был Алексей Янсон — педагог, сын православного священника, эстонец по отцу, русский по матери. Такого мощного объединения, как в Эстонии, ставившего задачу защиты и развития языка и культуры, не было ни в одной другой стране русского рассеяния. Традиции, заложенные в 1923 году Янсоном, возродились в 1988 году — благодаря активной деятельности Николая Соловья было создано Общество славянских культур в Эстонии.
Организатор юбилейной конференции в приграничном городе — Центр национально-культурных организаций Нарвы (председатель Алла Матвеева). В числе тех, кто выступит на форуме в Нарве, — выдающийся просветитель и популяризатор русской культуры, автор книг, создатель сценариев более чем 30 научно-популярных и художественно-публицистических фильмов, директор Всероссийского музея А.С. Пушкина, заслуженный деятель искусств России профессор Сергей Некрасов. Сергей Михайлович на протяжении нескольких лет сотрудничает с эстонским городом — организация художественных и других тематических выставок из фондов Всероссийского музея, проведение конкурсов юных литераторов и детских рисунков, другие мероприятия, ставшие заметными культурными событиями в жизни Нарвы.
Петербуржец С. Некрасов говорит, что имена Пушкина, Державина и Жуковского связаны и с Эстонией. Поэтому развитие культурных связей между северной российской столицей и Эстонией — продолжение давних традиций. По мнению петербуржца, народная дипломатия — контакты деятелей культуры и молодежи — очень важная вещь. Эти связи как раз показывают степень заинтересованности в общении и степень серьезного проникновения нашей общей культуры — ибо исторически наши народы в последние столетия были тесно взаимосвязаны, и от этого никуда не денешься. Многие выдающиеся деятели русской культуры были связаны с Эстонией, а многие представители Эстонии учились в России и служили в Петербурге и других городах.
На протяжении шести лет взаимодействия Всероссийского музея с Нарвой контакты расширялись, сегодня в орбите сотрудничества еще и Силламяэ и Кохтла-Ярве — подписаны договоры о сотрудничестве. Действуют также договоры о сотрудничестве с нарвскими обществами «Святогор» и «София», с Русской гимназией в Таллинне. С. Некрасов подчеркивает: «Благодаря внимательному и конструктивному отношению к нашей работе дипломатического представительства России в Нарве, генерального консула г-на Бондаренко у нас очень активно реализуются те программы, которые мы предлагаем». Это и лектории для взрослых, и большая детская программа, которую проводит сектор музейной педагогики Всероссийского музея (зав. сектором Екатерина Добровольская). Это и ежегодное проведения праздника 19 октября — Дня пушкинского лицея — все это происходит не только в Царском Селе, не только в Петербурге, но и в Эстонии.
Музей Пушкина активно откликается на приглашения, воссоздавая былые культурные мосты между городом на Неве и городом на реке Нарве и Эстонией в целом. Как тут не вспомнить, что сын Александра Сергеевича Пушкина — Александр Александрович был командиром Нарвского гусарского полка, расквартированного здесь, в Нарве, а прадед Пушкина — Абрам Петрович Ганнибал прожил в Эстонии без малого 20 лет. Дед Александра Сергеевича Пушкина родился в Ревеле, и в сегодняшнем Таллинне есть мемориальная доска, где не только на эстонском, но и на русском языке обозначено, что в этом доме жил дед Пушкина.
В структуре Музея Пушкина есть музей Гавриила Державина и русской словесности. «И тут тоже надо заметить, — говорит С. Некрасов, — что самая знаменитая ода Державина «Бог» была написана здесь, в Нарве. Это еще одно доказательство, что есть реальные, а не выдуманные основания, чтобы нам вместе — Петербургу и Эстонии — вспоминать нашу историю».
Всероссийский музей Пушкина совместно с библиотекой-фондом «Русское зарубежье» готовит издание романа в стихах «Евгений Онегин», причем прекрасно иллюстрированного. Сотрудники музея намечают приехать в Таллинн, Кохтла-Ярве и Нарву и передать в дар новое издание. В планах и другие встречи на эстонской земле, например, есть у петербуржцев задумка привезти в Нарву и другие города иллюстрации современных художников к пушкинским сказкам.
При содействии Всероссийского музея уже не раз было представлено в Петербурге творчество детей из Эстонии. Например, в нынешнем году, когда отмечается юбилей выдающегося русского поэта и переводчика Василия Жуковского — он прожил несколько лет в Эстонии, в Дерпте, — в Петербурге, на Мойке, 12, была проведена международная выставка детского рисунка, а добрая половина материалов этой экспозиции — рисунки учеников вторых — девятых классов из Эстонии.
С. Некрасов говорит, что ему очень приятно слышать стихи Пушкина на эстонском языке в исполнении школьников, а также видеть в исполнении юных артистов из Нарвы и других городов сцены из пушкинских произведений. «Это говорит о том, что все-таки не пропадают наши усилия даром и те культурные традиции, которые существовали, ныне не утрачены».
Помогают строить культурные мосты с Петербургом председатель Нарвского общества славянских культур «Святогор» Алла Матвеева, руководитель просветительской организации «София» Софья Школа, координатор проектов Марина Чудинова, преподаватель искусства Кренгольмской гимназии Людмила Пестерева, другие просветители, которых с полным правом называют народными дипломатами.
|