"Молодежь Эстонии" | 17.02.09 | Обратно
С войны не вернувшийся десант
Евгений АШИХМИН
Генеральный консул России Николай Бондаренко и нарвитяне возлагают цветы к памятнику героическому десанту. фото автора |
Мы похоронены где-то под Нарвой,
Под Нарвой, под Нарвой,
Мы похоронены где-то под Нарвой,
Мы были - и нет.
Так и лежим, как шагали, попарно,
Попарно, попарно,
Так и лежим, как шагали, попарно,
И общий привет!
А.Галич. «Ошибка»
По версии некоторых литературоведов, основой для песни Александра Галича (Гинзбурга) «Ошибка» были трагические события, связанные с высадкой в 1944-м на берегу Нарвского залива десанта Балтийского флота. Галич художественными средствами передал легенду об отряде морских пехотинцев, сложивших головы под Нарвой.
Действительно, одна из полных драматизма и трагедии страниц летописи Великой Отечественной войны – высадка 14 февраля 1944 года бойцов 260-й отдельной бригады морской пехоты в районе деревни Мерекюла, так и не вернувшихся на базу в Кронштадте. За пять дней боев в ходе неравной схватки с оборонявшими линию Танненберг гитлеровцами из 517 морских пехотинцев в живых остались лишь 14. Десант был составной частью войсковой операции по освобождению Нарвы. Но бои за этот город затянулись почти на полгода, советские войска освободили Нарву лишь 26 июля 1944-го, то есть несколько несяцев спустя после десантирования балтийцев в район Мерекюла. По некоторым данным, с февраля по июль в сражениях за Нарву погибло около ста тысяч солдат и офицеров Красной Армии.
Современники помнят подвиг моряков-балтийцев. 14 февраля 2009 года, в 65-ю годовщину высадки десанта, у памятника в деревне Мерекюла венки и цветы возложили генеральный консул России Николай Бондаренко, руководитель нарвской ветеранской организации Василий Корзанов, депутат Нарвского горсобрания Федор Овсянников, представители других организаций.
Памятен этот день и для жителей Силламяэ Лидии и Виктора Кашновых – до 1989 года, пока в Силламяэ не были закрыты музеи воинов-освободителей, супруги Кашновы поддерживали связь с ветеранами 260-й бригады морской пехоты Балтфлота, в том числе с немногими оставшимися в живых участниками Мерекюлаского десанта. Кашновы бережно хранят письма и фотографии балтийцев, а также подарок от знаменосца 260-й бригады Степана Будко – миниатюрную корабельную рынду с дарственной надписью этого легендарного морского пехотинца. Лидия Павловна, возглавляющая Союз российских граждан Силламяэ, может часами рассказывать о встречах с ветеренами-балтийцами, приезжавшими до 1989 года в Эстонию, в земле которой полегли их соратники.
В 1970-х годах газета «Молодежь Эстонии» вела поиск материалов о героическом Мерекюласком десанте, открыв многие неизвестные страницы. В 1971 году при активном участии работников Музея Балтийского флота в Таллинне были установлены имена всех 517 участников десанта. 8 мая 1972 года на берегу Нарвского залива у деревни Мерекюла, на месте десантирования, был установлен памятник.
В 1979 году вышла книга Владимира Гринкевича «Разве можно забыть Мерекюла?». Флотский историк из собранных по крупицам фактов воспроизвел полную картину боевых действий балтийцев. Считается, что это пока единственное обстоятельное исследование о не вернувшемся десанте.
В мае 2002 года в братской могиле в Синимяэ, недалеко от деревни Мерекюла, был перезахоронен прах 45 морских пехотинцев, обнаруженных поисковиками из силламяэского клуба «Военный мемориал» (руководитель Александр Бугров). В районе Мерекюла ими были также обнаружены фрагменты обмундирования десантников: погоны с надписью «БФ» – Балтийский флот, пряжка с якорем, детали прорезиненного комбинезона, фрагмент портсигара. Были установлены фамилии некоторых погибших. Вот так, по крупицам, проливается свет на трагические события февраля 1944-го, которые могли быть основой для песни Галича:
...И не тревожит ни враг, ни побудка
Померзших ребят.
Только однажды мы слышим, как будто,
Как будто, как будто,
Только однажды мы слышим, как будто
Вновь трубы трубят.
Да, многое говорит о том, что гибель Мерекюлаского десанта была для поэта и композитора поводом к созданию знаменитой песни. Но можно также сказать, что эта трагическая баллада – о великом солдате-освободителе, о десятках и десятках тысяч погибших в боях за Нарву, о миллионах жертв минувшей войны.
|