Здесь гостей встречают приветливой улыбкой и всегда охотно помогут разобраться в меню, подробно объяснить, что собой представляет то или иное блюдо. А Еврейская община Эстонии, разумеется, не только отмечает в "Шаломе" все свои праздники, но и всегда приглашает сюда именитых гостей из-за рубежа - из Израиля и Америки, Голландии, Австралии и других стран. И надо сказать, гости просто поражаются: вроде очень скромное снаружи здание, но зато от интерьера просто веет домашним уютом. А еда такая - пальчики оближешь! Это ведь надо было придумать такое название - "Нежность по-израильски". И в блюдо это действительно вложена нежная душа кулинаров. Пытаешься понять, из каких компонентов оно состоит, кроме куриного филе, но не можешь. Конечно, если порасспросить, вам объяснят, что здесь есть и острый чеснок, и сладкий урюк, и... Но лучше все это кулинарное великолепие не изучать - лучше просто попробовать. А о десерте даже говорить не приходится! Вы знаете, что такое "гефилтэ флоймен"? В переводе очень просто - фаршированная слива. Но нафарширована эта слива, из которой предварительно вынута косточка, такими вкусностями, что слова тают во рту вместе с десертом. О секретах своих поваров хозяин "Шалома" г-н Шац предпочитает особенно не распространяться: приходите - угощайтесь.
А к каждому празднику в меню появляются новые блюда, которые едят именно в эти дни. Например, к Хануке на столе должны быть пончики и картофельные "латкес". На Украине их называют дерунами, в Белоруссии - драниками, а в еврейской кухне - латкес. На самом деле это картофельные оладьи, которые любят во всех странах, где едят картошку. И вовсе не обязательно, что на Хануку едят только их, просто они должны быть впридачу к основному меню.
Потчует "Шалом" и европейской кухней - теми традиционными блюдами, к которым мы привыкли, только приготовлены они очень вкусно. Правда, в ежедневном меню практически нет свинины. И это, пожалуй, единственное строгое ограничение в соответствии с национальной традицией. И если в салате, например, необходима ветчина, то повара стараются класть либо говяжью, либо куриную ветчину. Но когда заказывается банкет и клиенты хотят видеть на своем праздничном столе блюда из свинины, ее просто привозят специально для этого банкета.
А перечислять повседневное меню не имеет смысла - оно изложено на многих страницах. Одних салатов и закусок приблизительно 30 наименований, около 20 - горячих блюд. И каждое можно заказать в любой момент. Например, когда окончание таллиннских гастролей в "Шаломе" отмечал театр Виктюка, гости захотели исключительно рыбный стол. А заранее ничего не заказывали, просто пришли после спектакля и попросили 23 порции форели гриль, столько же порций фаршированной рыбы, еще массу рыбных закусок. А время близилось к закрытию. Но, тем не менее, все в ресторане было: приготовили, подали, и гости были очень довольны. Сидели за полночь, ели в свое удовольствие, пили замечательные израильские и испанские вина и не хотели уходить.
Вообще-то ресторан открыт до двенадцати ночи, но если какой-то юбилей, или свадьба, или еще какое-то событие, работает столько, сколько этого пожелают гости. Однажды был случай, когда за последними гостями двери закрылись в семь часов утра.
А приходят в "Шалом" не только в вечернее время - здесь очень любят обедать. И уже есть свои завсегдатаи, которые охотно приводят своих знакомых - вот так, из уст в уста, и сложилась высокая репутация, которую в "Шаломе" постоянно поддерживают.
Между прочим, к поварам из "Шалома" постоянно приходят из других ресторанов и кафе, интересуются рецептами блюд. Но и сами кулинары постоянно учатся: ищут старинные рецепты, а недавно старушку из Израиля специально пригласили, которая показала столько интересных блюд, что все вокруг стояли с широко открытыми глазами, записывали, стараясь все уяснить. Учатся и по редким книгам. Но таких поэтических названий, которые сегодня предлагаются в "Шаломе", пожалуй, ни в одной книге не найти. Потому что здесь все секреты собраны воедино и пропущены через гостеприимные сердца хозяев.
И вообще делить кухню "Шалома" на еврейскую и европейскую было бы не совсем точно, потому что на самом деле это кухня европейских евреев. В Израиле ведь совсем другая кухня, гораздо ближе к восточной. И то, что подается в еврейских ресторанах Европы, найти в Тель-Авиве очень трудно, разве что в нескольких ресторанчиках, открытых выходцами из бывшего Союза или, например, из Польши. Но, откровенно говоря, рассказывать о ресторане, о кухне, о блюдах - дело бессмысленное. Лучше прийти, попробовать и лично убедиться в том, как это вкусно!
Инна ТААЛЕР