Приключение на пляжеЛетом я стараюсь вырвать время, чтобы недельку-другую отдохнуть на Кипре. Благо недалеко и недорого. Я имею в виду, конечно, эстонский "Кипр", сиречь курортный Пярну. Воздух здесь какой-то особый. Тем паче рядом с морем, на пляже ли, в приморском парке. Чистый воздух, легко дышится, набираешься сил. В этом году в припляжье новинка - детские электромобильчики, сдающиеся напрокат. Управление таким средством передвижения столь простое, что и мелкие справятся. Хорошее занятие в ориентации. И развернуться есть где - кругом асфальтовые дорожки и площадки. Не то что в Пирита, где небольшая площадь у входа на пляж была отнята у пешеходов под автостоянку. А здесь, в Пярну, хоть на роликовых коньках разъезжай, хоть на велосипеде. Благо и то и другое также можно получить напрокат.Два местных велосипедиста мне, наверное, запомнятся надолго. Расположился днем в самый солнечный пик в центре пляжа, правда, поодаль от моря, в кустах - здесь поменьше ветра, которого нынче в Эстонии с избытком. Пляжные принадлежности находились у меня в сумке, с которой обычно хожу на работу. Вот эта сумка и привлекла внимание малолетних преступников. Да, увы, мое пляжное приключение было отнюдь не из приятных. Стоило на десяток метров отойти от своего лежбища, чтобы полюбоваться штормовым морем, и упустить на несколько секунд из виду свои вещи на песке, как... Словом, оглянувшись, я скорей почувствовал, нежели увидел, что чего-то в моих вещах не хватает. Сумка не бог весть какое сокровище, но там кое-какие деньги и документы. Да и вообще... К счастью, реакция гостя курорта была мгновенной, я выскочил из кустов и увидел, как мальчишка лет 8-9, держа мою сумку в руках, мчится в сторону от берега. Догоняя воришку, кричу ему: "Брось! Брось сумку!" Тот испугался и выпустил мое богатство из рук, сумка упала, малолетка продолжал бежать. На лужайке его уже ждал напарник с велосипедом - парень постарше, лет 12-14. Незадачливый воришка вскочил на раму велосипеда, и оба постарались умчаться от греха подальше. Я их уже не догонял... Вот такая история. Окончилась она благополучно. Однако происшедшее наводит на очень неприятные размышления. Выходит, на пляже орудует банда (а иначе и не скажешь) малолетних преступников. Один тащит, что плохо лежит, другой поджидает на велике, чтобы тут же умчаться с добычей. Не исключено, что есть и третий - наводчик. И это на пляже, который нынче летом претендовал (и наверняка будет претендовать и в дальнейшем) на синий европейский флаг безопасности! И сия безопасность наверняка включает в себя и спокойное пребывание на берегу всех отдыхающих. Без угрозы лишиться своего кошелька. И что еще удивительно. Попытка воровства совершалась не под покровом ночи, не на отдаленной аллее парка, а днем, у многих людей на виду! Значит, малолетки уже набрались опыта, обнаглели. Наверняка не впервой действовали подобным образом. Успокоившись, пытался найти на прославленном кипро-эстонском пляже полицейского или какую иную охрану. Ничего подобного здесь нет и в помине! А ведь, помнится, в прошлом или позапрошлом году по припляжным дорожкам разъезжали на велосипедах полицейские, и эта новость - полиция на велосипеде! - облетела тогда все эстонские газеты. Нынче, как уже говорилось, таковых нет. Чтобы прояснить ситуацию - и во время отдыха журналист остается таковым, - иду в городскую префектуру полиции (на всякий случай сообщаю: она находится на улице Пикк, рядом с автовокзалом). Дежурный "успокаивает": сегодня (а дело было в понедельник) уже три заявления с пляжа получили о воровстве. И передает меня в руки инспектора. Тот называет свою фамилию, но просит в газете ее не указывать. "Да, воровство в Пряну - это сегодня наш бич. На пляже орудуют одни, на рынке и в автобусах - другие, карманники... Я бы их всех расстреливал, - говорит мой собеседник в сердцах. - Боремся, но результата мало. В прежние годы к нам присылали курсантов школы полиции, они-то и разъезжали на велосипедах, нынче их нет. Что ни день, то происшествие..." Попалась заметка в газете - у пожилых туристов из Финляндии прямо на улице, в аллее парка вырывают из рук сумки - еще один вид воровства по-пярнуски. Впрочем, не только здесь, на курорте, распространен этот способ - в Таллинне также. И все же самое страшное, на мой взгляд, когда в воровские банды втягиваются малолетки. Кто они, знают ли что-либо о них в полиции? "Есть у нас на примете несколько пацанов, - продолжает мой собеседник, - в том числе и с велосипедами. Так ведь их поймаешь - не осудишь. А родителям, видимо, на все плевать!" Не берусь более морализировать. Думаю, читатели сделают верные выводы. А кому доведется поехать на отдых в Пряну, будет более осторожен на пляже. Да! Я так и не пояснил, почему называю эстонский курорт далеким греческим именем. На средиземноморском Кипре мне отдыхать не довелось. Да признаться, и не тянет туда - и далеко, и дорого. Да и уверен почему-то, что, несмотря на описанное выше, отдых здесь, у берегов Балтийского моря, в сезон в принципе не хуже кипрского. Впрочем, кому что...
Состоится ли референдум?Из Пярну перенесемся в другой балтийский город - Ригу, благо и сюда ехать недалеко.В столице Латвии не был ровно шесть лет. Что изменилось? Рига, конечно, выглядит, посолидней игрушечного Таллинна. Но улицы, площади и парки все же не столь ухожены, как в столице Эстонии. К примеру (подсунем сладкую пилюлю таллиннской мэрше), многие скамейки явно нуждаются в ремонте, чуть ли не каждая вторая - сломана. Народу после дождя высыпало на улицы множество, но что-то диссонирует слух. Ага! Лишь изредка слышится негосударственная, знакомая то есть, речь. Куда же русские подевались? Эмигрировали на историческую родину? Едва ли уехали многие. Так что же? Ради интереса зашел на знаменитый рижский рынок, что возле вокзала. Тут и продукты, и овощи с фруктами. Тут и промышленный ширпотреб. Продавцы жмутся один к другому. Тесно. Но в тесноте, да не в обиде. Все или почти все продавцы говорят на чистом русском языке. Новые времена вытеснили некоренных жителей столицы независимого государства с предприятий и из учреждений сюда, на городскую толкучку. Картина, увы, хорошо знакомая и нам, жителям Эстонии. А вот что нам, к счастью, неизвестно. На площади Красных латышских стрелков (так она во всяком случае раньше называлась) одноименный музей посредине. Черный прямоугольник учреждения культуры, а рядом три могучие красного гранита фигуры защитников Революции. "Музей оккупации" - так называется черный прямоугольник сегодня. До этого в Эстонии, слава Богу, еще не додумались. Любопытно - вскоре этот оригинальный рижский музей должен переехать в другое здание, построенное (а ныне отреставрированное) еще при Николае I на российские деньги. А нынешнее предполагается снести как нарушающее архитектурный ансамбль старинной площади. Черный прямоугольник и впрямь не к месту, но что символично - экспонаты переезжают в постройку царских времен, когда ни о какой оккупации, насколько известно из истории, речи не шло. Так, может, в связи с переездом музей пополнится "вновь найденными" экспонатами, приличествующими его новому названию и месторасположению? В Риге мне довелось быть 31 июля. Уже десятый день, как по инициативе латышских радикалов шла кампания по сбору подписей граждан страны за проведение в октябре вселатвийского референдума: быть или не быть поправкам к Закону о гражданстве, облегчающим получение такового некоторым жителям страны? Закон был принят сеймом, и президент Гунтис Ульманис не успел его провозгласить - 36 депутатов сейма, не согласных с поправками, используя лазейку в законе, сумели возложить надежды на референдум: дескать, латышский народ, в массе своей, выступит против. Город оклеен плакатами с призывом (естественно, на латышском языке): "Голосуй или проиграешь!" (что-то этот призыв нам напоминает, не правда ли?). Для того чтобы провести референдум, необходимо собрать 133435 подписей граждан. Но за первые десять дней, т.е. к 31 июля, было собрано всего 10 тысяч. А сбор подписей должен завершиться 18 августа. Вероятность столь большого "добора" ничтожна, но кампания продолжается. Что характерно, президент Гунтис Ульманис деликатно укорил организаторов сбора подписей, а госсекретарь США Мадлен Олбрайт прямо заявила (цитирую): "Думаю, что референдум сигнализировал бы о дискриминации отдельной группы населения и ни в коей мере не поспособствовал включению Латвии в Европу". Как видим, политический климат Латвии достаточно сложен, отличается от эстонского. У нас не очень хорошо, но у нас все же поспокойней. Еще одну любопытную вещь я вычитал в русскоязычных газетах Латвии, купленных 31 июля. Нынешней осенью в Латвии грядут выборы в парламент - сейм, идет регистрация предвыборных блоков. И левым силам удалось объединить усилия! Социалистическая партия Латвии, Партия равноправия, Партия народного согласия и Русская партия Латвии выступят на выборах единым блоком под эгидой "Партия народного согласия". В списке кандидатов большинство русских фамилий! А удастся ли нашим двум русским партиям объединиться? Я уже выдвигал предложение: если ОНПЭ и РПЭ выступят на выборах порознь - отказать их лидерам в нашей избирательской поддержке! Пусть задумаются! Надо было пообедать, и я, понадеявшись, что где-то неподалеку должна быть столовка, по-латышски "едница", спросил о том первого попавшегося прохожего, с виду русского человек. Тот отрицательно качает головой - "не знаю"... Чувствуя, что гость Риги попал в сложное положение, к разговору подключается стройная интеллигентного вида дама. С заметным акцентом она живо поясняет: "Вам нужно пройти вот туда, это неподалеку. Там, в "бистро" вы сможете хорошо и недорого пообедать!.." А мне на ум неожиданно приходит знакомое, но подзабытое латышское слово "палдиес", спасибо то есть. Его я и произношу с благодарностью.
Ярослав ТОЛСТИКОВ. |