Если мы действительно живыДорогие друзья!За две недели нашей разлуки столько накопилось впечатлений, что в короткой редакторской колонке и десятой доли не уместить. А потому буду лаконична, пообещав, что все заслуживающее подробного рассказа непременно изложу позже в деталях и красках. ...Нет, все-таки следовало дважды перемахнуть через океан, дважды преодолеть семичасовое смещение времени и фантастическую разницу в жизненном укладе, которую вообще ничем не измерить, чтобы, вернувшись домой, грустно констатировать: нет ничего печальнее идиотизма провинциальной жизни. Посудите сами, приезжаешь в Нью-Йорк - друзья тебе тут же показывают несколько русских газет с перепечатками из твоего родного издания и при этом торжественно сообщают, что в Америке считается очень высоким рейтингом, если на какую-то газету просто ссылаются, не говоря уже о прямых перепечатках из нее. А возвращаешься в Таллинн - и уже другие друзья тут же подсовывают тебе местный еженедельник, тоже на русском языке, который пером своего редактора припадочно хвалит себя, "пужая читателей ужастиками" про катастрофическое положение конкурирующих изданий. И такая берет тоска от этой провинциальной пошлости! Но все же невероятным усилием воли заставляешь себя вспомнить, зачем, собственно говоря, понадобилось ездить так далеко. И выстраиваются перед глазами длиннющие очереди в знаменитые бродвейские театры: ну, точь-в-точь, как когда-то на Таганку! И всплывают в памяти встречи в американских семьях, которые приглашают на год ребят из других стран, чтобы те могли не просто заговорить по-английски не хуже, чем на своем родном, но и понять, что же такое принцип личного выбора: хочешь - учись, и тогда возможности твои безграничны, хочешь - бездельничай, практически безнаказанно, но жизнь рассчитается с тобой по полной программе. И думаешь, и мучительно ищешь ответ, и долго не можешь понять: зачем им это надо? Нет, не школьникам, которые по обмену едут на год в Америку, а американским семьям, в которых они живут. Ведь и забот хватает, да и своих детей в доме двое, а часто - трое, четверо, и ни цента они ни от кого не получают, а напротив, свои тратят на приемного ребенка - какая, грубо говоря, польза? И когда мозг окончательно отказывается эту непостижимую информацию переварить и выдать хоть какой-то результат, тебя настигает наивное открытие: это способ постижения мира. Благополучные американцы открывают его через детей из других стран. А главное - им это надо! Конечно, в двух словах нашему человеку всего не объяснить, но позже, когда-нибудь в другой раз, постараюсь доходчиво прояснить ситуацию нашим мамам и папам, которые собираются отправить своих детей за океан - учиться в обычной американской школе и жить в типичной американской семье. А вообще, возвращаться издалека всегда трудно. Особенно когда потом три дня не можешь понять, какое на дворе время суток. И уж тем более, когда, наглотавшись воздухом, пропитанным уважением просто к человеку, не говоря уже о том, если этот человек твой коллега ("у нас полно русских газет и, вообрази, все интересные, все расхватывают!" - это не просто читатель, это журналист говорит), окунаешься дома в провинциальные дрязги местного значения. Но уже совсем готовая опуститься до мелочных подсчетов типа "вместо своего тиража покажите количество подписчиков, а заодно процент возврата этого тиража", вспомнила, как до глубины души совсем недавно потряс танец петербургской балерины Ульяны Лопаткиной, как заплакала от восхищения в три ручья перед телевизором, глядя на этот божественно струящийся танец и начисто забыв о включенном кране. А потом, вытирая пол, думала только о том, что надо непременно поехать в Питер, чтобы вживую пережить это незабываемое впечатление. А было бы еще лучше, чтобы наши антрепренеры пригласили в Таллинн Мариинский балет с его прима-балериной Ульяной Лопаткиной, и пусть такое же потрясение переживут все, кто об этом мечтает, а значит - действительно живы. До встречи, друзья, на страницах "Купеческой гавани"!
Ваша |