Вводится статус преподавателя государственного языкаПравительство Эстонии на вчерашнем заседании приняло решение ввести в русскоязычных школах статус преподавателя государственного языка.Она вводится в рамках утвержденных правительством в феврале основных направлений политики интеграции некоренного населения. Как сообщил журналистам министр образования Майт Клаассен, в задачу преподавателя, получившего это звание, входит как обучение детей эстонскому языку, так и оказание методической и консультационной помощи своим коллегам. Претендовать на получение звания могут учителя с высшим эстонским филологическим образованием и значительным стажем практической работы в школах на конкурсной основе. Их зарплата будет в два раза выше средней по республике. Для реализации этой цели в бюджете на 1998 год предусмотрено 2 миллиона крон. В нынешнем учебном году это звание получат 50 учителей эстонского из 643 (всего в Эстонии по штату положено иметь 800 преподавателей, но часть мест не занята). В будущем году к ним прибавится еще 50 человек. Мы должны поставить дело так, чтобы после окончания основной школы дети могли при желании продолжить учебу в эстонских вузах или гимназиях, отметил министр.
Правительство одобрило наконец-то долгожданный законопроект о кабельной сети. Его обсуждение шло несколько лет, а тем временем кабельные фирмы в буквальном смысле этого слова боролись за свое существование не на жизнь, а на смерть. Дело доходило до топоров, с помощью которых обрубались провода конкурентов. Как сообщил министр транспорта и связи Райво Варе, законопроект исходит из одной очень важной предпосылки: его нельзя рассматривать только как правовой документ, регулирующий работу кабельного телевидения. Он предназначен для создания условий всей сети телекоммуникаций, в том числе и телефонной. Концессия правительства, предоставленная "Ээсти телефону" и "Эрикссону" на 10 лет, заканчивается в 2001 году. Еще ранее министр на одной из пресс-конференций сообщил, что скорее всего она продлеваться не будет. Иными словами, и здесь может возникнуть конкуренция, и кабельная сеть может стать одним из основных претендентов на оказание услуг телефонной связи. Одобренный вчера документ имеет и важное международное значение: в числе прочих и по нему Европейский союз будет оценивать готовность Эстонии войти в эту организацию. Законопроект опирается на три директивы Еврокомиссии: регулирующие условия конкуренции на телекоммуникационном рынке, порядок оказания услуг и деятельность операторских фирм. Последние, в частности, должны предоставлять потребителям как минимум три пакета услуг: основной, дополнительный и прочий. Первый предусматривает оказание услуг кабельного телевидения. Он должен быть общедоступен и включать главные телеканалы. Второй должен дать возможность дополнительного просмотра телеканалов, желательно за минимальную доплату. И наконец, третий пакет предлагает различные иные услуги, в том числе телефонные, охранные и т.п. Количество и сферу деятельности кабельной сети определяют органы местного самоуправления. Все возникающие споры решают они же или, в крайнем случае, суд. Право на создание сети выдается на конкурсной основе. В конкурсную комиссию должны входить представители муниципальной власти, министерств транспорта и связи, экономики, финансов и других. Комиссия определяет условия конкурса, требования к будущей сети, ее параметрам, услугам и т.п. Естественно, у журналистов возник вопрос: а что делать с уже имеющимися кабельными фирмами. Тем более что пока готовился законопроект, многие из них ухитрились проложить свои сети в одном и том же доме. Только выбирай по вкусу. Здесь также все отдано на откуп местным самоуправлениям. Они совместно с Департаментом связи решают, провести среди имеющихся сетей конкурс или акцептировать уже имеющиеся. Если выбор будет в пользу первого варианта, то победитель обязан по согласованию сторон выкупить уже вложенные средства. С.СМИРНОВ. |