Язык до... Москвы доведетВелик и могуч русский язык, прекрасна и многогранна русская национальная культура и литература - вневременное богатство, которое не зависит от политических веяний по обеим сторонам от эстонско-российской границы. В этом убеждены эстонские ребята, ученики обычных средних школ, которые приняли участие в республиканской олимпиаде по русскому языку. Вчера в российском посольстве состоялась и торжественная, и трогательная церемония - посол Российской Федерации в Эстонии Алексей Глухов вручал дипломы победителей олимпиады. Лучше других с заданиями этого конкурса справились четверо - Карин Коваль из Вяйке-Ыйсмяэской средней школы, Тоомас Роолайд из гимназии Густава-Адольфа, Катрин Тсепелина из Ныоской реальной гимназии и Антон Херм из Вастселийнаской средней школы.Олимпиада проходила в три этапа. Сначала ученики школ проходили "отборочные" соревнования на местах, а заключительный этап состоялся в Таллинне. Задания, разработанные отделением славянской филологии Таллиннского Педагогического университета, были весьма сложные. Так, ребята старшей возрастной группы (10-12-е классы), прослушав пушкинскую "Барышню-крестьянку", должны были сразу написать по этой повести сочинение аналитического характера, предусматривающее не только определенный уровень владения языком, но культурологические знания. В подарок ребята получили солидные тома русского толкового словаря, который им, безусловно, пригодится. Но главный подарок еще впереди - поездка в Москву в июне на международную олимпиаду по русскому языку, которую регулярно проводит Институт русского языка имени А.С.Пушкина. На эту олимпиаду съезжается молодежь, изучающая русский, со всего света. Эти семь дней заполнены не только экскурсиями по музеям и достопримечательностям российской столицы, но и активным общением между собой. Как сказала нам Ирина Владимировна Бирюкова, председатель республиканского совета по преподаванию русского языка как иностранного, уже известна и тема предстоящей олимпиады. Все о Москве. В прошлый раз, три года назад, когда эстонские школьники приезжали на олимпиаду, "экзаменовали" по Петербургу. Причем работы ребят из Эстонии отмечали в числе лучших, хотя призерами они и не стали. Я побеседовала с ребятами. Все они прекрасно говорят по-русски. Дело еще, может быть, и в том, что они из смешанных семей. Но все, почти слово в слово, отмечают, что отношение к изучению русского языка в эстонских школах в последнее время изменилось. Прошло то время, когда к нему относились как к "коммунистическому", имперскому и т.п. Теперь отношение спокойное. Ребята знают, что этот язык им очень пригодится в жизни, ведь по соседству с Эстонией огромная страна, широкие торгово-экономические отношения с которой рано или поздно наладятся. Уже сейчас в престижные фирмы требуются специалисты, обязательно владеющие русским. Антон Херм сказал, что у них в Выруском уезде довольно много приезжающих, которые говорят по-русски. И неудобно как-то, если не можешь ответить на вопрос, помочь человеку. А вообще он еще изучает в школе немецкий, на языковых курсах - английский и дома по разговорнику - финский. Ведь, как известно, языки не только до Киева - по всему миру проведут! Нина РАЧИНСКАЯ. Фото Файви КЛЮЧИКА. |