На что способен музыкантУже после того как церемония была позади и Зеркальное фойе опустело, концертмейстер Русского театра Эдита Крилавичиене, смеясь, призналась, что теперь, кроме профессиональных знаний, обладает и сугубо оформительскими секретами: как и из чего делать паспарту для графических листов, как и на какой леске подвешивать картины для салонного показа. Все это ей пришлось волей-неволей освоить, готовя итоговую церемонию конкурса детских рисунков на темы "Сказка на сцене Русского театра", "Сценические образы Шаляпина".
Конкурс был объявлен Владимиром Спиваковым в рамках его Х Международного музыкального фестиваля в городе Кольбе (Франция), в котором он пригласил участвовать и наших детей. Свое приглашение он прислал через фонд "Коостеэ", возглавляемый В.Фокиным, поскольку именно этот фонд и объединение "Лира" в конце прошлого года организовали гастроли в Нарве и Таллинне юных музыкантов из мастер-класса прославленного скрипача. Свой тогдашний нарвский успех юные воспитанники Спивакова вспоминают до сих пор - с таким восторженным приемом публики им, избалованным международными успехами, пришлось встретиться впервые. Такова предыстория. Возможно, именно музыкальная ее завязка отчасти объясняет то обстоятельство, что главным двигателем в организации и проведении конкурса рисунков стала музыкант Эдита Крилавичине - да, бывают странные сближения. Сама же Эдита свою миссию определяет так: "Убеждена: сегодня очень важно поддержать у юных веру в преемственность искусства и передать им нашу эстафету связей с "материковой" культурой. Наше будущее в их руках. Чем талантливей и развитей они будут, тем легче будет нам на склоне наших лет. Шаляпинская легенда не только русская, она - глобального масштаба. Странно было бы думать, что кто-то из конкурсантов - а старшим не более 15 лет - видел или слышал его вживе. Но Шаляпин усвоен, освоен и по-своему рассказан каждым юным художником через рисунки, каждый из которых есть по сути воплощенная музыка. Ведь только через нее был у ребят путь к Шаляпину и его образам".
Конкурс завершился. В нем участвовали школьники не только
Таллинна, но и Пярну, Силламяэ, Кохтла-Ярве, Синимяэ,
Палдиски. Часть их работ уже отправилась в Кольбе. Более
пятидесяти юных живописцев получили свидетельства стипендиатов
Международного благотворительного фонда Владимира Спивакова,
которыми фонд подтвердил свое покровительство детям в их
творческом самовыражении и продвижении вперед. Торжественное
вручение в Зеркальном фойе, переполненном до отказа, при всей
внешней академичности программы - приветствия официальных
лиц, цветы, музыка Баха, Шопена, Чайковского - тем не менее
не оставило впечатления гербария классики в эпоху тотального
постмодерна. Все здесь жило, дышало, волновалось - искренне,
приветливо, легко и талантливо.
|