Нельзя создать новое, не зная прошлого!В пятницу, 16 апреля, в Национальной библиотеке состоялось второе заседание "круглого стола" в рамках встречи российского института Открытого общества и Фонда Открытой Эстонии. Открыла День учителя русской словесности Екатерина Гениева, президент института Открытого общества (Москва).
Бюджет программ Фонда Сороса составляет 5 миллионов долларов. В 1999 году в Россию фонд Сороса вложил 75 процентов от этой суммы, 25 процентов оплачивают российские библиотеки, или точнее, их спонсоры. Да это и неважно, кто доплачивает, главное, что такие люди и организации есть. Между российским и эстонским фондами Сороса есть взаимодоговоренность, подчеркнула Екатерина Гениева. Книги, необходимые Эстонии, надо было сюда доставлять, и совместными усилиями двух фондов удалось найти решение проблемы.
Еще одна проблема, которой озадачили эстонские коллеги московских, состоит в том, что здесь хотели бы в большем количестве получать популярные российские газеты и журналы. Но Эстония итак получает определенное количество российских изданий, таких, как журналы "Новый мир" и "Звезда", а дать больше российский Фонд Сороса не может. Не потому, что не хочет, а потому, что это стоит больших денег. Но есть возможность отрегулировать список необходимой литературы и учебных заведений, которым необходима эта литература.
Выступивший затем Яан Каплинский - поэт, эссеист, сказал: "Мне было трудно согласиться на это выступление, но еще труднее отказаться. Если смотреть на происходящее глазами эстонского писателя, то по некоторым вопросам русской словесности я бы хотел сказать вот что. Во-первых, интеграция, о которой много говорится, - процесс неодносторонний. Неэстонцы, которые должны интегрироваться в эстонское общество, имеют свою культуру, свои мысли. Чтобы интегрировать таких людей в общество, необходимо понять и знать их культуру. А если это игнорировать, то ничего не получится. Это процесс двусторонний. Эстонцы должны учиться у русских, а русские - у эстонцев. Одному без другого не поладить. Возвращаясь мысленно назад, примерно на 45 лет, помню, что была поздняя осень, я знал, что понимаю русский язык и уже умею читать. Но тогда еще ничего из русской литературы не читал. Я взял томик Лермонтова, который был в домашней библиотеке, и попал на стихотворение "Воздушный корабль". И понял, что почти все понимаю. Но тогда же осознал и нечто большее - я понял, что такое поэзия и что такое - стихотворение. Чуть не заплакал! Это и было мое посвящение в поэзию. После этого я стал пробовать писать и стихи на русском, пытался даже переводить Лермонтова. Но мне это не очень-то удалось, я отдавал себе отчет в том, что владею в должной мере русским языком. Но эстонскую поэзию, которая для меня имеет большое значение, я открыл для себя гораздо позднее. А мои дети, которые выросли уже в самостоятельной Эстонии, к моему большому огорчению, не владеют русским языком. И не могут читать не то, что русскую поэзию, но и простые тексты, которые необходимо знать. Это парадоксально! Когда все орали, что русский язык - единый для всех, многие эстонцы ушли в сторону от русской культуры и потеряли к ней интерес. Пора бы понять, что любые начинания могут иметь обратный эффект, если мы не знаем тех людей, которыми хотим руководить. Да и сейчас над нами висит тень, которую я называю "казенной"... Все государства тяготеют к казенщине, если не противостоять этому. Я благодарен русской классической литературе и русскому модернизму за то, что я открыл для себя много того, что помогло мне противостоять идеологизации культуры. Существует в русской культуре мятежный Пушкин, мятежный Лермонтов. Существует Салтыков-Щедрин, существует вся огромная литература до наших дней. Писатель Войнович со своей книгой о солдате Чонкине. Когда я ее читал, то чуть не умер со смеха! Наша общая задача и задача учителей русской словесности, да и всех интеллектуалов - помочь воскреснуть культуре, освободиться от казенщины и серости. Нам никогда не говорили о том, какое влияние имела любая религия в литературе и жизни. А ведь без этого не было бы ничего. А без диалога невозможна интеграция. На это необходимо время, ведь не только культура, но и взаимоотношения были искалечены. Когда говорят о создании новой культуры - это нелепость. Невозможно ничего создать, не зная хорошо прошлого...". В этот день прозвучало еще много выступлений. Говорили о новациях в области преподавания русского языка и литературы, об учителе русского языка, о новых исследованиях в области русского языка и литературы, о современном состоянии литературного процесса в России. Обсуждалась и проблема учебных программ, учебников и книг на русском языке в Эстонии... День учителя русской словесности закончился творческим вечером актрисы Аллы Демидовой в Доме писателей на улице Харью. Ирина БУТЯЕВА. Фото Василия ШАЛЯ.
|