Парад белых грибовОднажды давным-давно несколько медведей потревожили покой Господа Бога, легенда утверждает, что их было семь. Вообще-то есть или нет сейчас на Сааремаа медведи - вопрос второй, олени - так те точно есть, зимой выходят к человеческому жилью. Как бы там ни было, но вели себя медведи шумно. Что-то они там не могли поделить, безобразничали, рычали, сцепились, и в конце концов Богу вся эта история изрядно надоела. Решил проблему он старым, как мир, способом: вылил на драчунов из разверзшихся небес холодной воды, чем поверг животных в недоумение, перешедшее в страх. Взвыв, звери кинулись врассыпную, отряхиваясь от воды. И так ее было много, что на месте недавней "разборки" образовалось громадное озеро, настолько большое, что его и взглядом не охватить. И получило озеро название - Каруярве, Медвежье, значит.Еще места эти знамениты тем, что связаны с именем одного из персонажей эстонского народного эпоса Большим Тыллем. Помните, был еще такой мультипликационный фильм, снятый по рисункам Юри Аррака. Этот самый Большой Тылл ходил когда-то по здешним места по одним ему знакомым тропкам, и однажды далеко им брошенное копье вонзилось в землю, и забил из этого места волшебный ключ с прозрачной, холодной и вкусной ключевой водой. Вот такие интересные истории слушал я в двух десятках километров от города Курессааре, стоя на берегу неоглядного озера Каруярве. Насчет семи медведей или Большого Тылла не знаю, а вот на водной глади нежащихся под жарким солнцем двух красавцев-лебедей приметил без труда. За родителями, мамой и папой, весело шлепали несколько "гадких утят", которым еще предстояло превратиться в немыслимой красоты птиц. И никакого волшебства для этого не требовалось, только немного времени. А рассказывал мне местные легенды Тоомас Раун, один из владельцев кемпинга "Каруярве", человек местный, сааремааский, и, естественно, во всю эту красоту влюбленный. Вот и дело он со товарищи затеял для того, чтобы всей здешней красотой по возможности поделиться. Приезжайте, и вам будут здесь по-настоящему рады. Сааремааское гостеприимство - оно особое, как и все на острове, добротное и основательное, я бы сказал. Так получается, когда хозяева стараются все предусмотреть. Нравится тебе в небольшом домике - живи в домике, больше по душе палатка - забирайся в палатку. Главное, чтобы жилось, как того твоя душа требует. Нравится в воде плескаться - плещись. Тут же и водный велосипед или просто лодка с веслами, чтобы добраться на ней до какой-нибудь романтической заводи с кувшинками. Нет, хорошо, что остались все-таки еще на свете райские местечки. И хорошо, что солнышко светит, что погода на загляденье, без нудных ежедневных дождей. Я, правда, в отсутствие дождичка все-таки немного грущу, отодвигается на неопределенное время встреча с грибами, которую, честно говоря, ждал всю зиму. Но мы, слава Богу, не в Африке живем, и никуда дожди не денутся, успеют еще надоесть. Так что отдыхающим на Каруярве еще предстоит испить предстоящих грибных радостей. Во всяком случае рассказывали мне про одну заброшенную лесную дорогу, где белые стоят, как на параде, то поодиночке, то целым семьями. Но невинную мою просьбу показать ее почему-то пропустили мимо ушей. Настоящие грибники - еще те эгоисты, не делятся секретами, может, боятся собственную удачу спугнуть. И все же добраться до Каруярве еще в августе я себе наметил, считая себя еще одним счастливчиком, узнавшим про это замечательное место. Кстати, доберутся сюда немало людей. Что наши соседи через залив тут не редкость, это неудивительно, им наши края уже давно пришлись по душе и по карману. Но особенно удивительно было услышать русскую заграничную речь. Да и латышскую тоже. А дальний отдыхающий уж если и едет, так старается, чтобы наверняка, чтобы не пожалеть. И, приехав в первый раз, потом возвращается снова и снова. Немало русской и финской речи слышал я вперемешку с эстонской в этот вечер и в просторном дворе Курессаареского знаменитого замка, где в 21.00 начанались спектакли только что проходивших на острове Дней оперы. В гости к островитянам приехали сразу два наших ведущих музыкальных театра. Тартусцы привезли "Тоску" и "Человека из Ламанчи", а Национальная опера - "Кармен". Все началось с того, что на острове приобрели огромную сцену для спектаклей на свежем воздухе со всем необходимым для этого оборудованием. Громадный помост окружает металлическая конструкция с лампочками-прожекторами. Оркестр в полном составе сидит рядом на возвышении, а громада стен замка служит естественной декорацией. К сожалению, "Тоску" мне полностью послушать не довелось, случается так, что сразу несколько интересных событий происходит одновременно, а в этот вечер в Курессааре проходили еще и концерты первого на Курессааре международного джазового фестиваля, организованного кипучей энергией главного, по-моему, местного музыканта Рейна Орна. Он умудрился только за одну идею завлечь в Курессааре таких звезд джаза, как шведа Хакана Левина или финна Ээро Койвистойнена, как наших местных знаменитостей - гитариста Тийта Паулуса или саксофониста Лембита Саарсалу. Ну а имя известного во всем джазовом мире мультимузыканта Давида Голощокина кого хочешь в трепет приведет. И вот вся эта компания собралась помузицировать всласть в Курессаареском курзале. И сааремааскому любителю музыки оставалось только бросать жребий, чтобы выбрать, чему же в этот вечер отдать предпочтение - опере или джазу. В конце концов некоторый компромисс был найден: после окончания оперы в ресторане курзала прошел сейшн, в котором приняли участие все гости фестиваля, играя друг с другом, слушая друг друга, подхватывая друг друга. И это была фантастика какая-то, не отпускавшая слушателей до глубокой ночи. А ближайшие несколько дней снова будут полны на Сааремаа необычайно разнообразными событиями, совпадающими по времени. В день, когда вы читаете эту заметку, то есть сегодня, в субботу, на острове вовсю идут Дни моря. И одновременно в том же курзале неутомимый Рейн Орн проводит фестиваль аккордеонной музыки, и опять международный. Ему, видите ли, хочется доказать всему белому свету, что аккордеону у нас уделяется незаслуженно мало внимания. Но об этом, думаю, мы еще потолкуем как-нибудь. Вот так живет сегодня остров Сааремаа. Плавают лебеди по глади Каруярве, рассказывает легенды на его берегу Тоомас Раун, хотя, надо думать, хлопот у него и без этого хватает. Звучит на острове музыка, где-то не торопятся, но обязательно появятся грибы. Словом, живи и радуйся, что живешь. Виталий АНДРЕЕВ. ОЗЕРО КАРУЯРВЕ - КУРЕССААРЕ - ТАЛЛИНН.
|