Март Лаар: "Нам необходимо быть вместе..."20 августа огромное количество народа собралось на Тоомпеа, чтобы присутствовать на торжественной церемонии, посвященной Дню восстановления независимости Эстонии.
"Ровно 8 лет назад, в самый разгар августовского путча, Верховный Совет Эстонской Республики принял историческое решение о восстановлении независимости Эстонии. Теперь Эстонский народ имеет свой представительный орган - Рийгикогу, - начал свою речь премьер. - И эти открыыте ворота символизируют открытость нашего парламента".
Зоя Федорова: Живет в Эстонии 37 лет. - По профессии я - учительница, но сейчас уже дело подходит к концу: я в таком возрасте, что можно уже пойти на заслуцженный отдых. Очень мне интересно посмотреть такое знаменательное здание, где заседает эстонское правительство. Приятно, что встретил Ммарт Лаар, что он беседует с населением, что торжественно играет духовой оркестр. Конечно и чувства по поводу праздника есть, и очень хотелось бы войти в само здание, посмотреть кабинеты, где заседает правительство и зал, где выносятся решения. Я довольна, что пришла сюда. Наверное, меня толкнуло праздничное настроение. Сначала я даже не думала принаряжаться, но потом решила, что к празднику и одеться нужно соответствующе. Так что я думаю, что меня сюда привело внутренее чувство и желание увидеть место, где работает правительство. - А лично в вашей жизни за последние 10 лет что-то изменилось к лучшему? - Ну, так сразу сложно однозначно ответить. Живу я нормально, никакого давления со стороны эстонского населения я не чувствую. - Никаких отрицательных моментов? - Да нет, все хорошо. Антонина Анатольевна (70) и Людмила Игоревна (61) - подруги и соседки: А.А.: - Я живу в Эстонии 47 лет, так что у меня есть и старые воспоминания. Я уже привыкла к Эстонии, и в России, особенно сейчас, мне было бы трудно жить. Пенсию надо бы побольше - жить будет лечче. - На этом празднике вы соучастники или наблюдатели со стороны? Л.И.: Да, соучастники, Я очень рада, что Эстония стала независимой. Живу здесь около 30 лет. А.А. А у меня больше сердце в России, но я там уже не смогу жить. И меня вполне это устраивает. - Что изменилось в вашей жизни с момента провозглашения независимости Эстонии? А.А.: Раньше жизнь была куда лучше, спокойнее. Не было этой зависимости от копейки и нервного напряжения. Л.И.: Жизнь должна двигаться и проходить эволюцию. И очень хорошо, что у нас трудности. Не имея их, мы не пришли бы, как говорится, к свету. Я считаю, чем труднее, тем человек больше раскрывается духовно. Я очень люблю Эстонию, ее людей, искусство, творчество. И стараюсь понять, хотя языка, конечно, полностью не знаю. Я попала сюда после того как в Москве на ВДНХ увидела эстонский Политехнический институт. Эти люди произвели на меня впечатление сказки, и я захотела увидеть их страну. Так получилось, что я смогла сюда приехать и остаться. И я очень счастлива, что живу здесь. Но мне бы хотелось больше общаться. Сейчас хочу пойти в общество пенсионеров, но боюсь, так как языка не знаю. А.А.: А мне жаль, что разрушено единство. Я работала в больнице, и мне было все равно, на каком языке говорит ребенок - на русском или эстонском. А сейчас это единение и взаимопонимание разрушено. Говорим на разных языках и ведем себя, как Лебедь, Рак и Щука. Л.И.: Ну, может, мы и сами в этом виноваты? К сожалению, представители коренной национальности не пожелали поделиться своей радостью с читателями русской газеты. Зато господин Март Лаар не отказал и сразу согласился дать небольшое интервью специально для "Молодежки". - Сегодня, бесспорно, самый важный для Эстонской Республики праздник. В этот день мы открыто провозгласили восстановление нашей независимости. И мы решили сегодня устроить мероприятие, которое соответствовало бы этому радостному дню. - В чем вы видите наиболее существенные проблемы эстонского государства? - Чем больше сложных проблем мы решаем, тем больше новых проблем возникает. Я думаю, наша основная проблема - быть смелыми. В том смысле, чтобы не бояться, что принесет с собой новое тысячелетие. С другой стороны, мы должны быть реалистами и не впадать в эйфорию от достигнутых успехов. Мы должны придерживаться наших традиций и в то же время быть открытыми всему миру. - Какие наметились перспективы в решении "русского вопроса"? - Я думаю, все решит время. И, глядя на молодое поколение, нельзя не заметить, что этих проблем становится все меньше. Нужно создать возможность контактов, чтобы полностью закрытые группы стали контактировать на всех уровнях всеми возможными способами. Мне кажется, в этом плане произошло действительно фантастическое развитие. Например, в мое время между маленькими закрытыми группами было больше озлобленности. А теперь, глядя на своих детей, я вижу, что этого нет. И я очень этому рад. - Что бы вы хотели сказать в этот день читателям нашей газеты? - Прежде всего, что это праздник не только эстонцев, а всего эстонского государства. И если людям здесь хорошо живется, они должны испытывать радость от того, что Эстония стала независимой. И хотя не все идет так, как нам бы хотелось, глядя на все, что нас окружает, можно сказать, что дела у Эстонии не так уж плохи, и польза от восстановления независимости была всем. И я хотел бы, пользуясь возможностью, особенно поприветствовать по случаю праздника всех тех неэстонцев и тогда еще неграждан, которые зарегистрировали себя в Комитете эстонских граждан. За то, что они выразили желание стать гражданами тогда еще не существующей реальной независимой Эстонии. Я очень рад, что у меня есть такая возможность сказать им это. Нам необходимо быть вместе и сотрудничать. Юлия ЯКОВЛЕВА. Фото Александра ПРИСТАЛОВА.
|