МАСТЕР ПИШЕТ МЕМУАРЫ...На переднем форзаце - родословное древо старинного осетинского рода Тугановых, ведущего свою родословную от легендарного предка Бадели (XIII век). На заднем форзаце - родословное древо Селлеров, эстонских крестьян, ведущих свое начало от некоего Юрри (р.1730), а фамилию получивших лишь в 1816 году от владельца усадьбы в Каркси немецкого барона Дальвиг-Шауэнбург-Лихтенфельса. Здесь же, на обоих форзацах, на фоне нежно-зеленой раскидистой кроны приведены две географические карты, точно указывающие место, где обитали на земле предки двух главных действующих лиц этой книги - супругов Тугановых.Главное действующее лицо, впрочем, все-таки одно. Это автор выпущенной недавно издательством Olympia книги мемуаров "Путешествие сквозь столетие" (Jalutuskаik lаbi sajandi) Эльберт ТУГАНОВ, основоположник эстонского кукольного фильма. Здесь требуется уточнение. Эстония - действительно родная земля для этого человека, первые семь лет жизни проведшего очень далеко от серо-свинцовых волн Балтики - в Баку, где он родился в 1920 году. Род Тугановых владел землями в Дигоре (аул, затем город в Северной Осетии) и состоял в вассальской зависимости от кабардинских князей. Что же касается эстонского кинематографа, то сказанное выше отнюдь не преувеличение: Эльберт Туганов именно основоположник, зачинатель этого вида анимационного фильма у нас в Эстонии, хотя сам, конечно, о себе никогда так не говорил и не скажет. Об эстонском кино речь еще впереди, а пока надо бы, хотя бы вкратце, ознакомить читателя с содержанием всей книги.
Жанр мемуаров имеет свои строгие рамки. Автор
(мемуарист) описывает свою жизнь. При этом заведомо
предполагается, что его жизнеописание
Но как все-таки разнообразны мемуары! Как их авторы на
протяжении всей истории книгопечатания сумели раскачать этот
жанр! Жизнеописание Бенвенуто Челлини, к примеру, совсем иного
рода, чем воспоминания Казановы; "Мою жизнь в искусстве"
Константина Сергеевича Станиславского никак не сопоставишь с
трехтомником мемуаров маршала Жукова. И так далее. Тут все
зависит от личности повествователя, от поставленной им задачи.
В предисловии автор обращается к читателю с такими словами:
"Данное повествование - это воспоминания, биография. Но в то же
время это протянувшаяся сквозь века история двух родов, живущих
на расстоянии многих тысяч километров друг от друга, рассказ о
их случайной встрече и многих человеческих судьбах в нашем ХХ
веке".
Читателю, видимо, и судить, к какого рода мемуарам
относятся воспоминания Эльберта Туганова, да это в данном случае
не так и важно. Тут важней, во-первых, масштаб личности
мемуариста и, во-вторых, значимость событий, участником и
свидетелем которых довелось ему стать.
Повествование начинается с 1920 года, когда родился автор.
Заодно совершается экскурс в далекое прошлое, вызванный
необходимостью хотя бы вкратце обрисовать древний род Тугановых,
для чего привлекаются исторические сведения, с одной стороны, из
нартского эпоса, а с другой - из фундаментального труда
французского этнографа Жоржа Дюмезиля "Эпос и мифология
осетин".
В первой главе рассказывается о родном городе Баку, о
распаде большой семьи, о первых детских воспоминаниях и
задается сакраментальный вопрос о своей национальной
принадлежности. Вот как пишет об этом автор в главе "Эстонец или
осетин?":
"Так кто же я все-таки? У каждого человека должна быть отчизна,
родина, родная земля. Это помогает ему на протяжении многих лет
сохранять свое национальное своеобразие, культуру. Малые народы
зачастую более консервативны, неподступны, замкнуты, чем
представители других народов. Так диктует им инстинкт
самосохранения, необходимость сохранять в неприкосновенности
чистоту нации. Мне же не было суждено относиться к какому-то
одному народу: родина - Осетия, родная земля - Эстония, место
рождения - Азербайджан! На протяжении всей своей жизни, где бы я
ни жил, где бы ни странствовал, всегда я чуждался окружающих. И
каждый раз находилась для этого объективная причина. Хоть и
родился я и вырос в Азербайджане, у меня не было ничего общего с
этим народом. Эстонец или осетин - то же самое, и для тех и для
других я был чужим. Живя в Германии, я так "онемечился", так
владел языком и имел такой внешний облик, что никто не хотел
признавать меня не за немца... Живя в Эстонии, я чуждался всего
потому, что носил иностранную фамилию, что не учился здесь в
школе, что у меня не было здесь школьных друзей. Живя в России,
я мог сойти за русского. Но я ни за что не хотел выдавать себя
за представителя этого великого народа, ибо в моих жилах нет ни
капли русской крови. Путешествуя по Осетии, я благодаря
фамилии оказывался там безусловно своим. Но какой же я осетин,
если не знаю ни одного осетинского слова?"
Далее рассказывается о вынужденном путешествии по маршруту Баку
- Москва - Таллинн - Берлин, предпринятом в 1927 году
оторвавшейся от азербайджанского дома эстонской частью семьи -
семилетним автором вместе с матерью и бабушкой. Неисповедимые
пути жизни привели Эльберта Туганова в Берлин, где он вырос,
окончил школу, 16-летним юношей участвовал в качестве гида в
Олимпийских играх 1936 года... В книге появляются все новые и
новые персонажи, прихотливо скрещиваются жизненные пути
эстонцев, немцев, представителей других народов, подробно
рассказывается об эстонской диаспоре в Германии, в частности в
Берлине... Мемуары не перескажешь, их надо читать собственными
глазами. Надеюсь, того, что я успел сообщить, вполне достаточно,
чтобы заинтриговать читателя.
Я имею в виду тех, кто живет в Эстонии, кому имя старого
эстонского кинематографиста известно, кто ходил в кино, когда в
кино ходили все, не то что сейчас.
...Несколько лет назад мне выпала на долю приятная миссия -
поздравить моего доброго знакомого Эльберта Туганова с
75-летием. Чествование нескольких юбиляров в Доме
кинематографистов получилось, однако, не слишком веселым: многие
пребывали уже на пенсии, почти все простаивали без работы -
время было переходное. Но Эльберт Туганов не унывал, наоборот -
заражал (и заряжал) других своим оптимизмом. Потом я участвовал
в одном совместном с ним, как сейчас говорят, "проекте" -
переводил на русский язык тексты прелестных буклетов,
посвященных истории кинематографа. Буклеты эти были
ориентированы преимущественно на детей и изготовлены (в
буквальном смысле слова) самим автором. Надо сказать, руки у
маэстро золотые, и это понятно - столько кукол им придумано и
сделано для своих многочисленных фильмов...
Издательство Olympia (при поддержке фонда (Kultuurkapital), я
думаю, сделало благое дело, издав столь интересные мемуары.
Внешне книга очень красива и отвечает многим требованиям
современной полиграфии. Но, к сожалению, не всем.
Воспроизведение многочисленных фотографий (что и понятно для
мемуарного жанра) в ряде случаев получилось почему-то
некачественным, затемненным. Издательство, в сущности, допустило
брак в работе. И вот я в недоумении: как тут быть? С одной
стороны, как говорится, "дареному коню в зубы не смотрят" - а
издание такой книги, пускай и при солидном вложении денег со
стороны, действительно прекрасный подарок и автору, и читателю.
С другой стороны, минули те времена, когда никто ни за что не
отвечал и при этом все были довольны. И я сказал бы напоследок
издателям: было бы хорошо, если бы, взявшись напечатать такую
книгу, они взяли пример с ее автора. Потому что Эльберт Туганов
- из той когорты мастеров своего дела, которые никогда и ни при
каких обстоятельствах не делают себе скидки на трудности. Все,
что выходит из их рук, всегда отличного качества.
Светлан СЕМЕНЕНКО.
|