РУССКИЙ ХАРБИНРусская диаспора в XX веке развивалась столь бурно, что, вероятно, есть единственная возможность описать этот процесс, сравнив его с несколькими мощными взрывами, выбросившими за пределы отечества несколько поколений русских людей. Те, кто придет после нас, сумеют объяснить - хорошо это или плохо. Россия много потеряла, но зато мировая культура приобрела. Есть чему позавидовать, но есть и чем гордиться.Грядущие историки и социологи не только опишут феномен взрыва, но и сумеют найти подходящую теорию, объясняющую, как и зачем существует в мире русская диаспора. При этом следует иметь в виду, что речь идет не о рассеянии русского генофонда, потому что он включает в себя множество отдельных национальных составляющих, а о рассеянии русской культуры. Ныне эти многочисленные посевы уже начинают давать свои всходы. Русская община в Эстонии в конце этого столетия оказалась на положении вынужденной эмиграции и тем более ей полезен опыт многочисленного русского рассеяния начала века. В конце прошлого года в издательстве Московского университета "ЧеРо" тиражом всего 3000 экземпляров вышел сборник воспоминаний "РУССКИЙ ХАРБИН" о русской диаспоре в Китае. Сборник охватывает промежуток времени между началом века и серединой 40-х годов. История диаспоры, церковная жизнь, образование, пресса, театральная и музыкальная жизнь, искусство и спорт - вот основные темы воспоминаний авторов, представленных в сборнике. Вот лишь некоторые имена мемуаристов. Владимир Павлович Абламский, родился в Харбине в 1911 году, фотограф и спортсмен, чемпион Харбина по фигурному катанию. Лариса Николаевна Андерсен, родилась в Харбине в 1912 году, поэтесса, автор сборника "По земным лугам" (Шанхай, 1940). Валентина Васильевна Белоусова, родилась в 1913 году в Новосибирске, пианистка. Вера Борисовна Городилина, родилась в 1911 в Никольск-Уссурийске, художница. Алексей Николаевич Князев, родился в 1902 году в Харбине, инженер путей сообщения. Список можно продолжить, но в этом нет особенной необходимости, потому что и так уже ясно, что большинство этих людей, подобно людям русской дисапоры в Эстонии, родились за пределами своего отечества. Многое нас роднит с этими людьми, большинства из которых уже давно нет среди живых. Общее есть и в том, что, будучи оторванными от отечества, они, тем не менее, жили полнокровной культурной жизнью, в которой было место духовности, музыке, театру, спорту, публицистике, науке. Словом, почти каждый читатель найдет в этом сборнике нечто интересное лично для него. Мне, например, было весьма интересно прочесть воспоминания Юстины Владимировны Крузенштерн-Петерец о журнале "Рубеж", в котором в конце 30-х годов печатался наш земляк поэт Игорь-Северянин. К сожалению, в книге нет ни слова о том, к какой ветви Крузенштернов принадлежала Юстина, но, может быть, это кого-нибудь заинтересует и мы будем знать о ней больше. Сегодня мы можем найти в этих воспоминаниях о русском Харбине если не ответы на мучающие нас вопросы, то, по крайней мере, уловить направление, в котором должна развиваться русская община Эстонии в новом столетии. Михаил ПЕТРОВ. |