Языковый прессинг по всему полюПарламент Эстонии принял вчера очередные поправки в многострадальный Закон о языке. За них проголосовали 35 депутатов из 101, против 6 и один воздержался.Все 4 депутата от Русской фракции, принимавших участие в работе вчерашнего заседания, проголосовали против. Они предложили участникам заседания не торопиться, провести еще одно чтение, устранить имеющиеся противоречия. Но напрасно. Их голос не был услышан. Законопроект принят, и нет сомнений, что президент его вскоре огласит, как он сделал это в канун нового года с поправками в законы о выборах в парламент и органы местного самоуправления. В них также речь шла о языке, правда применительно к кандидатам в депутаты всех уровней. Для них вводился экзамен на знание государственного языка, что серьезно нарушало правила игры в демократию. Отныне вопрос, кому быть народным избранником, будет решать не народ, а чиновник от языковой инспекции. Президент тогда подписал закон, несмотря на просьбу Верховного комиссара ОБСЕ по делам национальных меньшинств Макса ван дер Стуула. О такой же судьбе нынешних поправок можно говорить на том основании, что они вышли в конце концов не такими вызывающими отвращение, как задумывались правительством, подготовившим законопроект. Затем к ним приложил свою руку небезызвестный Лаури Вахтре, активно теснящий в последнее время Марта Нуття. Еще совсем недавно казалось, что для русских нет страшнее зверя, чем М.Нутть. Но, как выяснилось, нет предела в нашей стране по части ненависти к инородцам. Однако довести до конца свои задумки правительству и Л.Вахтре все же не дали. Против их планов ввести требования обязательного знания государственного языка для тружеников частного сектора активно выступили депутаты Русской фракции парламента и эксперты ОБСЕ и Совета Европы. Последние побывали в Таллинне вскоре после того, как Л.Мери проигнорировал призыв Верховного комиссара ОБСЕ не оглашать поправки в законы о выборах. Эксперты посетили заседание парламентской комиссии по культуре, на которой высказали все, что думают о нововведениях в Закон о языке. Выяснилось, что думают они очень плохо. Нигде в Европе предприниматель не ограничен в том, на каком языке ему говорить. Пусть лопочет хоть на фарси, если считает, что это поможет бизнесу. После такого выпада Л.Вахтре стало плохо. Как говорят очевидцы, у него была чуть ли не истерика. Тем не менее точка зрения экспертов и русских депутатов была учтена. Правда, не полностью, а частично. Так, в законе о поправках сохранились требования знания госязыка для работников сферы обслуживания, безопасности, медицины. Необязательно изучать язык специалистам, прибывшим в Эстонию на работу на срок до одного года. Обязательно нужно знать всем находящимся на государственной и общественной службе. Выпускной экзамен по эстонскому языку в школе или гимназии может быть приравнен к экзамену на гражданство, если правительство примет соответствующий подзаконный акт. Вводятся три степени знания языка. В зависимости от полученной оценки вы сможете занимать ту или иную работу. Или быть освобождены от нее, если государственный чиновник сочтет, что ваш акцент или говор не соответствует требовательному уху новой породы господ. Депутат Сергей Иванов, предлагая от имени Русской фракции провести еще одно чтение, высказал мнение, что степень владения языком должен определять не чиновник, а работодатель. И это действительно логично, так как он самое заинтересованное лицо и от его способности подбирать кадры будет зависеть успех его конкретного гешефта. Но, по мнению большинства присутствовавших в зале, главным блюстителем порядка в нашем лингвистическом беспределе должен быть все же представитель государства. Иначе куда девать сотни нац-дармоедов, не желающих и не способных приносить действительную пользу обществу. К тому же в условиях отсутствия четких критериев их работы открывается новое и очень широкое поле языкового произвола и дальнейшего притеснения национальных меньшинств. В целом же нынешние поправки кажутся вполне логичными на фоне национальной политики, проводимой в Эстонии после восстановления независимости. Они подчинены все той же гнилой цели: выдавливанию русскоязычных жителей из политической, экономической и общественной жизни. С.СМИРНОВ. |