Тысячи километров в вальсеДля некоторых занятие бальными танцами - праздничная сторона жизни, отвлечение от рутины сегодняшних дней, а для других - смысл всей жизни.27 февраля в Тарту будет проходить чемпионат Эстонии по латиноамериканским танцам. А 20 марта состоится чемпионат Эстонии по десяти танцам (стандарт и латино). "Каждый год в Эстонии проходят три чемпионата любителей бальных танцев: стандарт, латино и десять танцев, - говорит Мерле КЛАНДОРФ, руководитель и тренер танцевального клуба "Revalia". - Нам удалось организовать в этом году первый в истории бальных танцев Эстонии чемпионат Европы по стандарту для профессионалов, который состоится 4 декабря. Любители и профессионалы соревнуются, как известно, отдельно. Это все равно, что разные весовые категории у борцов".
ФактВ настоящее время в Эстонии среди профессионалов только две танцевальные пары, достигшие высокого уровня в танцах: Хелэн Кландорф и Матис Тооме, а также Пеэп и Аве Вардья. Первая пара соревнуется среди профессионалов уже четыре года, а Вардья только перешли в эту категорию. На чемпионате Эстонии участвуют любители бальных танцев, а на чемпионате Европы - те, кто посвятил этому виду спорта всю жизнь.Мастера бальных танцев зачастую делятся своим опытом со своими учениками. Так и в танцевальном клубе "Revalia" шесть профессионалов дают уроки танцев жаждущим танцевать вальс, фокстрот, танго... На первенстве Европы в 1998 году эстонская пара заняла девятое место (четырнадцатое в мире). По словам Мерле Кландорф, результат для Эстонии очень даже не плохой. Если на чемпионате Европы удастся попасть в финал, то это будет большой честью Эстонии. К сожалению, мало таких видов спорта, в которых эстонские спортсмены вышли в полуфинал. "Нужно пройти тысячи километров по паркету танцевального зала, чтобы добиться успеха на профессиональном поприще бальных танцев, - утверждает тренер Кландорф. - Если врач учится семь лет и может работать, то танцор обучается все пятнадцать. Эта профессия нуждается в усердном учении и постоянных тренировках. Наши профессионалы тренируются четыре-семь раз в неделю и по два раза в день. Трудность пары состоит еще и в том, что их работа должна быть совместной, единой. Оба напарника должны желать и добиваться наилучших успехов. В противном случае из этого предприятия ничего не выйдет. Важна также поддержка родителей, близких людей, тренеров. Здесь, как ни в какой другой работе, видны ошибки и проколы, но и блистательный победоносный результат тоже заметен не меньше".
ТенденцияПоследнее время бальные танцы приобрели снова былую популярность. Занимаются все: полные, молодые, пожилые. Здесь нет никаких ограничений. Так, на первенстве Эстонии выступило 110 пар, среди которых были участники с двенадцати лет и до шестидесяти пяти. Сеньоры (тридцать пять лет и старше) тоже танцуют.С 1990-х годов эстонские танцоры активно принимают участие в международных соревнованиях по бальным танцам. По мнению Мерле Кландорф, имеют довольно неплохие результаты: "Нас стали замечать среди других". Бальные танцы - и спорт, и искусство. Можно с гордостью сказать, что наши танцоры целенаправленно выходят в первые ряды. И возможно, в дальнейшем они потеснят англичан - сильнейших противников по стандартным или, как их еще называют, классическим или европейским танцам.
ПроблемыБанально, но они - финансовые. Трудно найти спонсоров, которые могли бы выделить деньги на участие в соревнованиях за рубежом. Самые важные турниры проходят в Англии, где бальные танцы пользуются большой популярностью, и там довольно много профессиональных танцевальных пар.Костюмы тоже стоят немало. Есть два варианта приобретения костюмов. Первый: фирма "Chrisanne House" в Англии предлагает пошив платья за тридцать тысяч эстонских крон или фрак за двадцать тысяч. Но для многих это слишком дорогое удовольствие, поэтому в клубе "Revalia" используют другой вариант. Тут есть портниха, которая, пройдя специальный курс обучения, шьет танцевальные костюмы, и нехуже, чем в Лондоне. "Помимо материальных забот, в работе возникают также и психологические барьеры, - рассказывает Мерле Кландорф. - Мужчина и женщина должны работать вместе. В клубе "Revalia" около пятидесяти пар, и каждой из них нужна порой нужна помощь. Я для них как вторая мама, которая обязана помогать, создавать благоприятный теплый климат для нелегкой работы тренеров и учеников". Кроме того, бальные танцы - субъективный вид спорта: одним судьям нравятся эти танцоры, вторым - другие. А победителем становится только тот, кто действительно поразит все жюри. Так, например, произошло с Регер Нийтмяэ и Кертту Тянав, которые в январе стали чемпионами по стандартному танцу среди двенадцати-тринадцатилетних профессионалов Эстонии 1999 года. Но несмотря на проблемы, учеников на курсах бальных танцев не становится меньше. Наоборот, все больше и больше. Это как модное веяние. Вот и сейчас до 25 марта клуб бальных танцев объявляет новый набор учеников, как взрослых, так и маленьких.
Мнение"Я считаю, что многие мои годы, посвященные бальным танцам, не пропали даром, - рассуждает г-жа Кландорф. - Теперь мое дело могут продолжить мои дочери. Ведь они пошли по моим стопам. Старшая дочь стала мастером бальных танцев, а младшая - еще любитель, но уже преподает на курсах. Когда видишь успех своих детей, учеников, понимаешь, что жизнь не бессмысленна; хочется творить и созидать".Ева ГЕРХАРД. Фото автора.
|