Гамлетовский вопрос Лаури ВахтреПод впечатлением опуса господина Лаури Вахтре с шекспировским заголовком "Быть или не быть" и подзаголовком "Слабая языковая политика может привести к автономии Северо-Востока Эстонии", опубликованного 19 января в газете "Постимеэс", я надеялась, что русские газеты опубликуют полный перевод этой статьи. К сожалению, этого не произошло. Газета "Эстония" откликнулась (20 января) на этот материал эмоциональной и, на мой взгляд, совершенно справедливой статьей Нелли Кузнецовой. Мои ощущения от статьи господина Вахтре (кстати, заместителя председателя комиссии по культуре Рийгикогу!), которые я собиралась высказать в прессе, практически полностью совпадают с ее комментарием. Это чувство единения радует, поскольку подтверждает, что в моральном плане нас не разделяют никакие политические предпочтения.Поэтому исключу из этих заметок все возражения господину Вахтре (читай Н.Кузнецову). Хочу лишь процитировать часть статьи Л.Вахтре в своем переводе и уделить внимание другому аспекту проблемы. Речь в статье идет о рассматриваемом в Рийгикогу законопроекте, предусматривающем ужесточение требований Закона о языке и введение экзаменов на категорию для всех работников, "общающихся с лицами (isikutega) в профессиональной сфере" (так в законопроекте), независимо от сферы их деятельности - будь то частный бизнес или бездоходное, некоммерческое объединение. При этом указывается на недоработки в действующем Законе о языке, что действительно имеет место. А дальше г-н Вахтре описывает реакцию на этот проект. Цитирую: "И началось. Будто бы грубо нарушаются права человека, и более того. Русская пресса до сих пор кипит от злобы. Введение требований по языку в сфере частного бизнеса бесчеловечно, ограничивает бесчисленные права и противоречит международным нормам. Иронизируют, что "националисты" хотят довести дело до того, чтобы в ногах каждой супружеской постели стоял инспектор по языку и следил, не говорят ли супруги между собой на иностранном языке. На первый взгляд это можно было бы счесть паранойей, которой следует болеть не в Рийгикогу, а в специальном учреждении на Палдиски маантеэ. Но нет, это не паранойя, а мировоззрение. Инспектор языка, караулящий у постели, не плод больной фантазии, а отражение языковой политики, которую проводили в Эстонии во времена Карла Вайно и которую здесь все еще собираются проводить. Общение между собой на родном языке в Эстонии запрещал не кто иной, как советская власть (vene voim)". И т.д., и т.п. Дальше следуют рассуждения о том, что обсуждаемый параграф Закона о языке направлен "против унижающего эстонцев бытового языкового террора", что "процесс движется в направлении, противоположном тому, на которое мы надеялись в 1989 году. Это, конечно, и есть цель русских великодержавных шовинистов: определенные регионы Эстонии обрусеют окончательно и бесповоротно, эстонцы уедут или забудут и возможность говорить на государственном языке где-либо, кроме как шепотом у себя дома. Эти регионы начнут ходатайствовать об автономии или объявлении русского языка вторым государственным языком. Или о том и другом вместе". ...Затем автор выступает в защиту эстонской старушки в Ида-Вирумаа, "у которой в действительности нет возможности пойти к другому парикмахеру, продавцу хлеба, водителю автобуса или сапожнику" (имеются в виду говорящие на эстонском языке "другие"). И последняя большая цитата: "Между прочим, кроме старушек есть и дети, о правах которых поборники русских говорят так вдохновенно. Должно ли быть право у эстонского ребенка в Силламяэ купить мороженое на родном языке? По мнению оппонентов, нет, так как это нарушает права человека 30 лет здесь прожившей и ни слова по-эстонски не знающей продавщицы мороженого и ставит "необоснованные и непропорциональные" ограничения ее свободе предпринимательства. И в языковом терроре обвиняют вовсе мне подобных". Зачем я так подробно цитирую статью г-на Вахтре? Но ведь Лаури Вахтре не просто член Рийгикогу, он также входит в правление партии "Исамаалийт", одной из составляющих заключенного в конце прошлого года "союза четырех" - объединения Партии реформ, умеренных, народников Ильвеса и "Исамаалийт". Таким образом, статья г-на Вахтре, открыто разжигающая национальную рознь, вполне может отражать идеологию этого союза, претендующего на формирование правительства после выборов. Хочу, чтобы русский читатель отчетливо понял, какой может быть судьба неэстонского населения, если к власти в стране придут силы, поддерживающие такое мировоззрение. Будем реалистами, в настоящее время только одна сила может всерьез противостоять победе правой и националистической идеологии. Это Центристская партия, реально претендующая на победу на выборах, руководимая сильным, прагматичным лидером, зрелым политиком, умеющим находить союзников. И Вахтре отнюдь не случайно нападает на Эдгара Сависаара, высказавшего в своей статье ("Постимеэс", 16 января) предположение о том, что вступление в Европейский союз может "подрезать крылья оголтелому национализму и примитивной русофобии", и обвиняет его чуть ли не в предательстве национальных интересов. В этой ситуации нападки русских политиков на центристов, с другой стороны, обвинение их в недостаточной поддержке некоренных жителей кажутся просто неразумными. Жизнь показала, что Центристская партия в отличие от большинства других эстонских партий не страдает русофобией. Есть опыт успешного сотрудничества в органах местного самоуправления. Все больше русских вступает в ЦП, что позволяет центристам-эстонцам в непосредственных контактах лучше понять наши специфические проблемы, проходя на собственном опыте путь реальной (двусторонней) интеграции. В программе Центристской партии заложено безусловное сохранение образования на русском языке. При этом центристы считают, что обучение государственному языку - задача самого государства, которая должна выполняться в рамках Закона о всеобщем образовании. Все основные принципы Центристской партии, направленные на решение социальных проблем, на повышение благосостояния людей бедных и небогатых, на развитие среднего класса, полностью отвечают интересам большей части некоренного населения. Поддержав центристов на выборах, мы поддерживаем сильного и дееспособного союзника с серьезной, отвечающей интересам народа программой. Мы получаем реальный шанс на то, что и наши интересы будут учитываться в государственной политике Эстонии. А господину Лаури Вахтре на его вопрос хочется ответить: быть! Обязательно нужно сделать все, чтобы эстонскому народу быть. Мы живем в Эстонии и любим эту страну, ставшую нам родиной. И не нужно вновь раздувать пожар национальной вражды, запугивая одних и унижая других. Только совместными усилиями всего населения можно сделать жизнь в Эстонии лучше. Мы учим эстонский язык, овладеваем им по мере возможности и надеемся на свое государство, которое поможет нашим детям овладеть им в совершенстве. Но ведь главное - понимать друг друга. А эта возможность у нас есть и сейчас.
Наталия ВАЙНО, |